Panasonic Es Wd94 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Es Wd94 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Wireless PBX are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 Français Pendant le chargement Une fois le chargement terminé 10 minutes après la fin du chargement Recharge anormale Un voyant rouge s’allume. Clignote une fois par seconde. Clignote une fois toutes les 2 secondes. Clignote deux fois par seconde. • Il convient de brancher l’adaptateur secteur en position verticale ou sur le plancher. • Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise de courant, utilisez un adaptateur de prise de la même configuration....
Page 22
22 Français La fonction d’éclairage à diode s’active lorsque l’épilateur est en marche. Elle permet d’éclairer la surface de la peau pour mieux détecter les poils courts/fi ns. • Ne pointez pas continuellement la lumière directement vers vos yeux. Cela pourrait vous étourdir. Épilation Zonesconvenantàl’épilation L’épilateur peut être utilisé sur les zones . L’épilateur peut être utilisé sur les zones . Avant d’épiler la ligne du maillot, mettez votre maillot de bain ou votre...
Page 23
23 Français •Un flux de mousse se dif fuse. La mousse permet à l’épilateur de mieux glisser, il peut donc se déplacer plus rapidement. Vers le haut en partant du bas de la jambe. De l’intérieur vers l’extérieur du bras. Déplacez l’appareil dans tous les sens car les poils des aisselles poussent dans différentes directions. Rasage Rasageàsec Avant de raser, éliminez l’eau et la transpiration de votre peau. 1 1Fixezlatêtederasage[H]. 2...
Page 24
24 Français Cloque Une cloque est une petite poche se formant sous l’épiderme remplie d’eau et de la taille d’un haricot provoqué par la frottement des chaussures sur la peau ou des exercices à la barre fixe, etc. Il est provoqué par un stimulus soudain de la peau. d Liquide Cor Un cor se forme lorsqu’une couche durcie s’épaissit et s’étend profondément dans le derme. L’application d’une pression sur un cor stimule les nerfs et peut être très douloureuse. e Noyau Verrue Une verrue est une zone...
Page 25
25 Français Conseilspourdéplacerlatêtepédicure La rotation de la lime peut faire que l’épilateur change soudainement de direction causant ainsi un risque de blesser la peau. Lors du limage, faites attention à la direction du mouvement de l’épilateur. PlantesTalons CôtésdupiedOrteilsetpetiteszones Utilisez la main libre pour soutenir le limage. Nettoyage Nettoyer toujours les embouts, les accessoires tête d’épilation corps/ protecteur de peau/pour débutante et...
Page 26
26 Français 33.Mettez l’appareil sous tension et mouillez les disques et les lames pour former de la mousse. 44.Lavez la tête à l’eau pour enlever les poils. •Ne pas utiliser de l’eau chaude. •Si le savon n’est pas complètement rincé, un dépôt blanc risque de s’accumuler et d’empêcher les disques et les lames de se déplacer correctement. 5. Actionnez l’interrupteur ...
Page 27
27 Français Remplacementdelalime La durée de vie de la lime est d’environ 1 an (en considérant une seule utilisation toutes les 2 semaines pendant environ 10 minutes). Nous vous recommandons de remplacer la lime environ une fois par an. 1. Appuyez avec le doigt et libérez la lime. 2. Alignez la partie profilée aveclerepèrelatéraletpoussez....
Page 28
28 Français POURPLUSDERENSEIGNEMENTS,COMMUNIQUEZAVEC P ANASONIC CANADA INC. À L’ADRESSE OU AU NUMÉRO DE TÉLÉPHONE INDIQUÉS À L’ENDOS DU MANUEL. Déclaration sur le brouillage radioélectrique de la Commission fédérale des communications Le présent équipement a fait l’objet d’essais et a été jugé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, en vertu du Chapitre 15 des règlements de la FCC. Ces...
Page 29
29 Español INSTRUCCIONESDESEGURIDADIMPORTANTES Al usar un electrodoméstico, se deberán seguir siempre precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Leatodaslasinstruccionesantesdeusareste aparato. PELIGRO Parareducirelriesgode choque eléctrico: 1. No recoja el aparato si éste ha caido en el agua. Desenchúfelo inmediatamente. 2. La unidad de l cargador no es para ser sumergida ni para ser usada en la ducha. 3. No use...
Page 30
30 Español GUARDEESTASINSTRUCCIONES CUIDADO Parareducerelriesgodeherida personal, siga estas instrucciones: 1. Antes de cada uso, asegúrese siempre que los discos depiladores y la lámina exterior no estén dañados ni deformados. 2. Inserte bien e l cargador en el aparato. 3. Use sólo el cargador RE7-57 incluido para cargar la depiladora ES-WD94. 4. Asegúrese q ue la piel esté limpia antes y después del uso. Limpie siempre el sudor y...