Panasonic Es Rf31_mul_om Operating Instruction Manual
Have a look at the manual Panasonic Es Rf31_mul_om Operating Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 Português Identificação das peças ES-RF41ES-RF31 English A Tampa protectoraB Parte externa1 Estrutura da lâmina2 Lâmina exterior do sistema3 Botões de libertação da lâmina exterior do sistema C Lâminas interioresD Corpo principal4 Botões de libertação da estrutura da lâmina 5 Anel de trava6 Luz de capacidade da bateria 7 Luz de indicação de carregamento 8 Tomada do aparelho9 Interruptor de funcionamento [0/1] : Aparador; Botão de trava do aparador< Punho do aparadorE Transformador (RE7-59)= Cabo de alimentação Ficha do aparelhoF Bolsa de viagemG Pincel de limpezaH Base para carregamento ES‑RF41I Instruções de Funcionamento Barbeie-se com espuma durante pelo menos três semanas e note a diferença. É necessário algum tempo para se habituar ao aparelh\ o de barbear Panasonic molhado/seco porque a sua pele e barba precisam de cerca de um mês para se ajustarem a qualquer novo método de barbear. O corpo deste aparelho de barbear tem um desempenho à prova de água de acordo com a norma “IPX7”, e o transformador tem um desempenho à prova de água de acordo com a norma “IPX4”. Notas Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica. O aparelho não foi concebido para ser usado por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensitivas ou mentai\ s, ou com falta de experiência e conhecimento, a não ser que tenham recebido supervisão ou instrução relativa ao uso do aparelho po\ r uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças deverão ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho. • • • •
3 Português Como usar o anel de trava Use o anel de trava [D5] para travar e destravar o interruptor de funcionamento [D9]. 1. Gire o anel de trava [D5] até ouvir um clique. Destrave o interruptor de funcionamento: Quando se for barbear, for lavar o aparelho de barbear ou for lubrificar o aparelho de barbear. Trave o interruptor de funcionamento: Quando for transportar o aparelho de barbear. Carregamento Carregar o aparelho de barbear 1 1Introduza a ficha do aparelho [E] no aparelho de barbear. 2 2Ligue o transformador [E] a uma tomada de corrente. Desligue o aparelho de barbear antes de o colocar. O carregamento está concluído após aproximadamente 1 hora.• • 2 1 Se o formato do plugue não combinar com o formato da tomada de força, utilize um adaptador opcional que tenha o formato adequado. Não pode usar o aparelho de barbear enquanto este estiver a carregar \ a bateria. • Carregar com a base para carregamento ES‑RF41 1. Introduza a ficha do aparelho [ E] na base para carregamento [H]. 2. Coloque o aparelho de barbear na base para carregamento [ H] e ligue o transformador [E] a uma tomada de corrente. Compreender as luzes durante o carregamento Durante o carregamento ES‑RF41ES‑RF31 A luz de indicação de carregamento () acende. O nível da luz de capacidade da bateria irá aumentar à medida q\ ue o carregamento avança.
33 Português Após completar o carregamento ES‑RF41ES‑RF31 Todas as luzes de capacidade da bateria irão acender e, em seguida, apagar depois de decorridos 5 segundos. Se, depois de o carregamento estar concluído, LIGAR o interruptor de \ funcionamento com o aparelho de barbear ligado à corrente, todas as luzes de capacidade da bateria irão acender e, em seguida, apagar depois de decorridos 5 segundos. Isto significa que o aparelho de barbear está totalmente carregado. A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 15 -35 °C (59-95 °F). O desempenho da bateria pode diminuir ou esta pode não carregar se sujeita a temperaturas extremamente baixas ou elevadas. A luz de indicação de carregamento ( ) irá piscar quando ocorrer um problema com o carregamento. Quando carrega o aparelho de barbear pela primeira vez, ou quando não o usa há mais de 6 meses, a luz de indicação de carregam\ ento ( ) pode não acender. A luz acabará por acender se mantiver o aparelho em carregamento. • • • • Barbear Utilização do aparelho de barbear 1 1Gire o anel de trava [ D5] e prima o interruptor de funcionamento [ D9]. Página 32 2 2Segure o aparelho de barbear conforme ilustrado acima e barbeie. Sugestões para melhores resultados quando se barbear Comece a barbear aplicando uma pressão suave sobre a face. Estique a pele com a mão livre e desloque o aparelho de barbear para a frente\ e para trás na direcção da barba. Pode aumentar ligeiramente a \ pressão conforme a pele se acostume a este aparelho de barbear. Se aplicar uma pressão excessiva não resulta uma barba mais escanhoada. Utilização do aparador Prima o botão de trava do aparador [ D;] e deslize o punho do aparador [D
34 Português Compreender as luzes durante a utilização Durante a utilização ES‑RF41ES‑RF31 A quantidade aproximada de carga da bateria é indicada como 20 - 100 (%) e, em seguida, a luz apaga depois de decorridos 5 segundos. A quantidade aproximada de carga da bateria é indicada como LOW - HIGH e, em seguida, a luz apaga depois de decorridos 5 segundos. Quando a carga da bateria for baixa ES‑RF41ES‑RF31 O valor “20%” pisca quando está a desligar o aparelho de barbear. Pode barbear 1 a 2 vezes após aparecer “20%”. (Isto dependerá da utilização.) • O valor “LOW” pisca quando está a desligar o aparelho de barbear. Pode barbear 1 a 2 vezes após aparecer “LOW”. (Isto dependerá da utilização.) • Uma carga total fornecerá energia suficiente para aproximadamente 21 barbas de 3 minutos cada.• Limpar Limpeza do aparelho de barbear 1. Desligue o cabo de alimentação do aparelho de barbear. 2. Aplique sabonete e água à lâmina exterior. 3. Gire o anel de trava [ D5] para destravar o interruptor de funcionamento [D9]. 4. Ligue o aparelho de barbear. 4 5. Desligue o aparelho de barbear ao fim de 10-20 segundos. 6. Remova a parte externa [B] e ligue o aparelho de barbear.6 7. Limpe o aparelho de barbear e a parte externa [B] com água corrente. 8. Limpe quaisquer gotas de água com um pano seco. 9. Seque completamente a parte externa [B] e o aparelho de barbear. 10. Introduza a parte externa [B] no aparelho de barbear.
35 Português Limpeza com o pincel Limpe as lâminas interiores [C] utilizando o pincel curto deslocando-o na direcção (A). Limpe a lâmina exterior do sistema [ B2], o corpo do aparelho de barbear e o aparador [D:] utilizando o pincel comprido. Não mova o pincel curto na direcção (B) pois poderá danificar e embotar as lâminas interiores [ C]. Não use o pincel curto para limpar a lâmina exterior. • • (A) (B) Manutenção Substituição da lâmina exterior do sistema e das lâminas interiores lâmina exterior do sistema uma vez por ano lâminas interiores uma vez de 2 em 2 anos Substituição da lâmina exterior do sistema1. Prima os botões de libertação da estrutura da lâmina [D4] e levante a parte externa [B]. 2. Prima os botões de libertação da lâmina exterior do sistema [ B3] e puxe para baixo a lâmina exterior do sistema [B2]. 3. Introduza a lâmina exterior do sistema [B2] até ouvir um clique, tal como ilustrado. Instale sempre a lâmina exterior do sistema [ B2] na direcção correcta. Introduza sempre a lâmina exterior do sistema [ B2] na estrutura da lâmina [B1] quando a instalar no aparelho de barbear. • • 1 3 2 Substituição das lâminas interiores1. Prima os botões de libertação da estrutura da lâmina [D4] e levante a parte externa [B].1 2. Remova as lâminas interiores [C], uma de cada vez. Não toque nos bordos (partes metálicas) das lâminas interiores [ C] para evitar lesões na sua mão. 3. Introduza as lâminas interiores [C], uma de cada vez, até ouvir um clique. • 2 3
36 Português Assistência Peças de reposição Peças de reposição podem ser obtidas com o seu representante ou\ em um Centro de serviço. Peças de reposição para ES-RF41/ES-RF31Lâminas interiores e exteriores do sistema WES9027 Lâmina exterior do sistema WES9167 Lâminas interiores WES9068 Vida útil esperada e substituição da bateria Aproximadamente 3 anos (a garantia é de 1 ano) quando carregada uma vez a cada duas semanas. É também possível concluir que a bateria chegou ao fim da sua vida útil quando o número de operações por carregamento total é demasiado reduzido. (A vida útil esperada da bateria irá diferir muito dependendo das condições de utilizaç\ ão, armazenamento, etc.) Contacte o fornecedor onde adquiriu o produto para substituir a bateria.\ Se substituir a bateria por si próprio pode provocar a diminuiçã\ o do desempenho à prova de água do aparelho, o que pode resultar numa avaria.• • Para protecção ambiental e reciclagem dos materiais Eliminar a bateria recarregável incorporada Remova a bateria interna recarregável antes de eliminar o barbeador. Certifique-se de que a bateria será eliminada em um local apropriado, se tal existir em seu pais. Não desmonte nem substitua a bateria por si \ só ou de forma a poder ser utilizada novamente. Tal poderá resultar em fogo ou choque elétrico. Substitua-a num centro de serviço autorizado. O s\ erviço de substituição de baterias está disponível somente nos Esta\ dos Unidos. Desligue o cabo de alimentação do aparelho de barbear quando estiv\ er a remover a bateria. Execute os passos 1 a 4 e levante a bateria, e depois retire-a. • •
37 Português Especificações Fonte de alimentaçãoVeja a placa identificativa no transformador. (Conversão automática de voltagem) Voltagem do motor 3,25 V CC Tempo de carregamento 1 hora
Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Impresso na China 00000000 X0000‑0 INUSACONTACT: Panasonic Home and Health Company Division of Panasonic Corporation of North America One P anasonic Way F‑3 Secaucus, NJ 07094 INCANADACONTACT: AUCANADA, COMMUNIQUEZAVEC: Panasonic Canada Inc. 5770 Amb ler Drive, Mississauga, Ontario L4W T3 (905) 64‑5010 ENMEXICOCONTACTECON: Panasonic de Mexico, S.A. de C.V. F elix Cuevas 6, Pisos y 3, Col.Tlacoquemecatl del Valle Mexico, D.F. C .P. 0300 01 (55) 5488‑1000 ENPANAMACONTACTECON: Panasonic Latin America. S.A. P .O. Box 0816‑03164 Panama, Republic of Panama (507) 9‑955 NOBRASILENTRECONTATOCOM: Panasonic do Brasil Limitada. Rua Cubatão , 30 ‑ 8º andar Paraíso CEP: 04013‑001 São Paulo ‑ SP +55 11 3889 4000 Ser vice • Assistance•Accessories Dépannage •Assistance•Accessoires Call1‑800‑338‑0552(InUSA) http://www.panasonic.com/shavers/ http://www.panasonic.com/consumersupport/ Call 1‑800‑561‑5505(InCanada) Composerle1‑800‑561‑5505(AuCanada) http://www.panasonic.ca/ F EN, FR, ES, PT (U.S.A./CANADA/BRAZIL)