Home > Panasonic > Shaver > Panasonic Es Lf51_mul_om Operating Instruction Manual

Panasonic Es Lf51_mul_om Operating Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Es Lf51_mul_om Operating Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Operating Instructions Manuel d’utilisation 
    Manual De Operación
    (Household) Rechargeable Shaver 
    (Utilisation domestique) Rasoir rechargeable 
    (Uso doméstico) Afeitadora Recargable
    Model No. ES‑LF51 
    No de modèle ES‑LF51 
    Modelo No. ES‑LF51
    English 2
    Français 9
    Español 16
    Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
    Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les instructions et conserver ce manuel pour un usage futur.
    Antes de utilizar este producto, lea las instrucciones detenidamente y guarde este manual para uso futuro.
    ES-LF51_US.indb   12011/04/26   10:51:59 
    						
    							
    EnglishIMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS
    When using an electrical appliance, basic 
    precautions should always be followed, including 
    the following:
    Read all instructions before using this appliance.
    DANGERToreducetheriskofelectric
    shock:
    1. Do not reach for an appliance that has fallen 
    into water. Unplug immediately.
    
    
    .  Charger unit is not for immersion or for use in 
    shower.
    3.  Do not place or store appliance where it can f
    
    all 
    or be pulled into a tub or sink. Do not place in 
    or drop into water or other liquid.
    4.  Except when charging, alw
    
    ays unplug this 
    appliance from the electrical outlet immediately 
    after using.
    5.  Unplug this appliance bef
    
    ore cleaning.
    6.  Do not use an extension cord with this 
    appliance.
    WARNINGToreducetheriskofburns, fire,
    electricshock, orinjurytopersons:
    1. Close supervision is necessary when this 
    appliance is used by, on, or near children or 
    invalids. 
     .
     Use this appliance only for its intended use as 
    described in this manual. Do not use 
    attachments not recommended by the 
    manufacturer.
    3.  Ne
    
    ver operate this appliance if it has a 
    damaged cord or plug, if it is not working 
    properly, if it has been dropped or damaged, or 
    dropped into water. Return the appliance to a 
    service center for examination and repair.
    4.  K
    
    eep the cord away from heated surfaces.
    5.  Never drop or insert any object into any 
    opening.
    6.  Do not use outdoors or oper
    
    ate where aerosol 
    (spray) products are being used or where 
    oxygen is being administered.
    7.  Do not use this appliance with damaged 
    shaving blades and/or foil, as it has the 
    potential to result in facial injury.
    8.  Alw
    
    ays attach plug to appliance first, then to 
    outlet. To disconnect, turn all controls to “off ” 
    then remove plug from outlet.
    SAVE THESEINSTRUCTIONS
    ES-LF51_US.indb   22011/04/26   10:51:59 
    						
    							3
     English
    ThankyouforchoosingaPanasonicshaverES‑LF51.With
    our WET/DRYtechnology, youcanenjoyusingyour
    Panasonicshaverdryorintheshowerorbathforgentle
    andeasyshaving. Pleasereadallinstructionsbeforeuse.
    Important
    This shaver has a built‑in rechargeable battery. Do not throw into 
    fire, apply heat, or charge, use, or leave in a high temperature 
    environment.
    Bef
     oreuse
    This WET/DRY shaver can be used for wet shaving using 
    shaving lather or for dry shaving. You can use this watertight 
    shaver in the shower and clean with water. The following symbol 
    means suitable for use in a bath or shower.
    Treat yourself to wet lather shaves for at least three weeks and 
    notice the difference. Your Panasonic WET/DRY shaver requires 
    a little time to get used to because your skin and beard need 
    about a month to adjust to any new shaving method.
    Using
    
    theshaver
    CautionTheouterfoilisverythinandcanbedamagedifnotused
    correctly. Checkthatthefoilisnotdamagedbeforeusing
    theshaver. Donotusetheshaverifthefoilisdamagedas
    youwillcutyourskin.
    Terminate the usage when there is an abnormality or failure.
    Do not share your shaver with your family or other people. 
    Doing so may result in infection or inflammation.
    
    
    •
    • This appliance is not intended for use by persons (including 
    children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, 
    or lack of experience and knowledge, unless they have been 
    given supervision or instruction concerning use of the 
    appliance by a person responsible for their safety. Children 
    should be supervised to ensure that they do not play with the 
    appliance.
    Char
     gingtheshaver
    Never use the AC adaptor in the bathroom or shower room.
    Do not use any power cord or AC adaptor other than the AC 
    adaptor (RE7‑59).
    Plug in the AC adaptor into a household outlet where there is 
    no moisture and handle it with dry hands.
    Hold the AC adaptor when disconnecting it from the household 
    outlet. If you tug on the power cord, you may damage it.
    The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged, 
    the AC adaptor should be scrapped.
    The AC adaptor is intended to be correctly oriented in a 
    vertical or floor mount position.
    Cleaning
     theshaver
    WarningDisconnectthepowercordfromtheshaverbefore
    cleaningitinwatertopreventelectricshock.
    Keep both the inner blades inserted. If only one of the inner 
    blades is inserted, the shaver may be damaged.
    If you clean the shaver with water, do not use salt water or hot 
    water. Do not soak the shaver in water for a long period of 
    time.
    Clean the housing only with a soft cloth slightly dampened 
    with tap water or soapy tap water. Do not use thinner, benzine, 
    alcohol or other chemicals.
    •
     •
    •
    •
    •
    •
    •
    
    •
    •
    •
    ES-LF51_US.indb   32011/04/26   10:51:59 
    						
    							4
    English
    StoringtheshaverStore the shaver in a place with low humidity after use.
    Do not store the shaver where it will be exposed to direct 
    sunlight or other heat sources.
    Disconnect the power cord when storing the shaver.
    Do not bend the power cord or wrap it around the shaver.
    Partsidentification
    
    
    
    
     
    
    
    
    
    
    
    
    
    
     
    
    A 
    Protective cap
    B  Outer foil section
    1 Foil frame
    2 System outer f oil
    3  System outer f oil release 
    buttons
    C  Inner b
    lades D 
    Main body
    4  F
    oil frame release buttons
    5 Pivot action selector
    6 Lock ring
    7 Battery capacity lamp
    8 Charge status lamp ()
    9  Appliance soc ket
    
    •
    •
    •
    • : 
    P
    ower switch [0/1]
    ; Thumb rest
    <  T
    rimmer
    = Trimmer handle E 
    A
    C adaptor (RE7‑59)
    > Power cord
     Appliance plug
    F  T
    ravel case
    Usingthelockring
    Use the lock ring to lock or unlock the power switch.
    Rotate the lock ring until it clicks.
    Rotatethelockringto “”tounlockthepower
    switch:
    For when shaving, washing the shaver, lubricating 
    the shaver.
    Rotatethelockringto “”tolockthepower
    switch:
    For when carrying the shaver.
    Charge
    Chargingtheshaver
    1
    1Inserttheapplianceplugintothe
    shaver.
    2
    2PlugintheACadaptorintoa
    householdoutlet.
    Turn the shaver off before attaching.
    Charging is completed after approx. 1 hour.
    If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an 
    attachment plug adaptor of the proper configuration.
    You cannot operate the shaver while charging.
    •
    •
    •
    ES-LF51_US.indb   42011/04/26   10:51:59 
    						
    							5
     English
    Readinglampswhencharging
    While charging After charging is completed
    The charge status lamp () glows.The number of the battery 
    capacity lamp will increase as  charging progresses. All the lamps will light up and 
    then turn off after 5 seconds.
    After charging is completed, turning the power switch ON with 
    the shaver plugged in will cause all the lamps to light up and then 
    turn off after 5 seconds. This shows that the shaver is fully 
    charged.
    Recommended ambient temper
     ature for charging is 5‑35 °C 
    (41‑95 °F). The battery may not charge properly or not at all 
    under extreme low or high temperatures. 
    The charge status lamp (
    ) will blink when there is a problem 
    with charging.
    When charging the shaver for the first time or when it has not 
    been in use for more than 6 months, the charge status lamp (
    ) 
    may not glow. It will eventually glow if kept connected.
    •
    •
    •
    Shave
    Usingtheshaver
    1
    1Rotatethelockringto
    unlockthepowerswitch
    andpressthepower
    switch.
    Page4
    2
    2Holdtheshaver
    asillustrated
    aboveandshave.
    We recommend using the shaver in an ambient temperature 
    range of 5 ‑ 35 °C (41 ‑ 95 °F). If used outside this range, the 
    appliance may stop operating.
    Start out shaving by applying gentle pressure to your face. 
    Stretch your skin with your free hand and move the shaver back 
    and forth in the direction of your beard. You may gently increase 
    the amount of pressure as your skin becomes accustomed to 
    this shaver. Applying excessive pressure does not provide a 
    closer shave.
    Caution
    If you press the power switch for more than  seconds, the 
    sonic vibration cleaning mode is activated. 
    Page6  
    You cannot shave in this mode.
    Do not place your fingers on the power switch while using the 
    shaver. This may cause the shaver to turn off or enter the sonic 
    vibration cleaning mode. Place your thumb on the thumb rest 
    while using the shaver.
    •
    •
    •
    ES-LF51_US.indb   52011/04/26   10:52:00 
    						
    							6
    EnglishPivotactionselector
    Use to select “SOFT” (soft) or “LOCK” 
    (lock).
    You can change the pivot action whether 
    the shaver is turned on or off.
    Usingthetrimmer
    Slide the trimmer handle up. Place 
    at a right angle to your skin and 
    move downwards to trim your 
    sideburns.
    Readinglampswhenusing
    While using
    Approximate amount of battery charge is 
    displayed as 0 ‑ 100.
    •
    It will turn off approximately 5 seconds after operating the switch.•
    When the battery capacity is low
    “0” blinks when operating the shaver.
    You can shave  to 3 times after “0” appears. (This will differ 
    depending on usage.)
    A full charge will supply enough power for approx. 14 shaves of 
    3 minutes each. (This will differ depending on usage.)
    •
    •
    Clean
    Cleaningtheshaver
    1.
     Disconnect the power cord from the shaver.
    .  Apply some hand soap and some water to 
    the outer foil.
    3.  Rotate the loc
    
    k ring to unlock the power 
    switch.
    4.  Press the po
    
    wer switch for more than  
    seconds to activate the sonic vibration 
    cleaning mode. The battery capacity lamps blink in order.
    After about 
     0 seconds, it will be 
    automatically turned off, or you can turn it 
    off by pressing the power switch.
    5.  Remo
    
    ve the outer foil section and press the 
    power switch for more than  seconds to 
    activate the sonic vibration cleaning mode 
    and clean it with running water.
    6.  Wipe off an
    
    y drops of water with a dry cloth.
    7.  Dry the outer foil section and the shaver 
    completely.
    8.  Attach the outer f
    
    oil section to the shaver.
    •
    •
    4
    5
    ES-LF51_US.indb   62011/04/26   10:52:01 
    						
    							7
     English
    Replacingthesystemouterfoilandtheinnerblades
    system outer foil once every year
    inner blades once every two years
    Replacingthesystemouterfoil1. Press the foil frame release buttons and lift 
    the outer foil section upwards.
    
    .   Press the system outer foil release buttons 
    and pull down the system outer foil.
    3.  Align the f
    
    oil frame mark () and the 
    system outer foil mark () and securely 
    attach together. The system outer foil cannot be reversely 
    attached.
    Always insert the system outer foil to the 
    foil frame when attaching to the shaver.
    4.  After tur
    
    ning the foil frame mark () to the 
    front, securely attach the outer foil section to 
    the shaver until it clicks. •
    •
    Replacingtheinnerblades1.  Press the foil frame release buttons and lift 
    the outer foil section upwards.
    
    .   Remove the inner blades one at a time.
    Do not touch the edges (metal parts) of 
    the inner blades to prevent injury to your 
    hand.
    3.  Inser
    
    t the inner blades one at a time until 
    they click. •
    
     Replacement
     parts
    Replacement parts are available at your dealer or Service Center.
    Replacement parts for 
    ES‑LF51
    System outer foil and inner 
    blades
    WES90 7
    System outer foil WES9167
    Inner blades WES9068
    Removingthebuilt‑inrechargeablebattery
    ATTENTION:
    A lithium ion battery that is recyclable powers the product you 
    ha
    ve purchased. Please call 1‑800‑8‑BATTERY for information 
    on how to recycle this battery.
    Remove the built‑in rechargeable battery before disposing of the 
    shaver. Do not dismantle or replace the battery so that you can 
    use the shaver again. This could cause fire or an electric shock.
    Please contact an authorised service center.
    The battery replacing service is available only in the United States 
    of America. Disconnect the power cord from the shaver when removing the 
    battery.
    
    •
    ES-LF51_US.indb   72011/04/26   10:52:01 
    						
    							8
    English
    Perform steps 1 to 9 and lift the battery, and then remove it.
    
    
    
    
     
    
    
    Specifications
    Power source See the name plate on the AC adaptor.
    (Automatic voltage conversion)
    Motor voltage 3.6 V
    Charging time Approx. 1 hour
    This product is intended for household use only. •
    Federal Communication Commission Interference Statement
    This equipment has been tested and found to comply with the 
    limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC 
    Rules. These limits are designed to provide reasonable 
    protection against harmful interference in a residential 
    installation. This equipment generates, uses and can radiate 
    radio frequency energy and, if not installed and used in 
    accordance with the instructions, may cause harmful 
    interference to radio communications. However, there is no 
    guarantee that interference will not occur in a particular 
    installation. If this equipment does cause harmful interference to 
    radio or television reception, which can be determined by turning 
    the equipment off and on, the user is encouraged to try to 
    correct the interference by one of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. 
    Increase the separation between the equipment and receiver.
    Connect the equipment into an outlet on a circuit different from 
    that to which the receiver is connected.
    Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
    FCC Caution: To assure continued compliance, install and use in 
    accordance with provided instructions. Any changes or 
    modifications not expressly approved by the party responsible 
    for compliance could void the user’s authority to operate this 
    equipment. •
    •
    •
    •
    This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is 
    subject to the following two conditions: (1) This device may not 
    cause har mful interference, and () this device must accept any 
    interference received, including interference that may cause 
    undesired operation.
    FOR
     YOURCONVENIENCE, WEHAVEESTABLISHEDA
    TOLL‑FREE(INUSAONLY)NATIONALACCESSORY
    PURCHASEHOTLINEAT1‑800‑332‑5368.
    INCANADA, CONTACTPANASONICCANADAINC. ATTHE
    ADDRESSOR TELEPHONENUMBERON THEBACKPAGE.
    ES-LF51_US.indb   82011/04/26   10:52:02 
    						
    							9
     Français
    CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTES
    Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut 
    toujours prendre des précautions de base, y compris 
    les suivantes:
    Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet 
    appareil.
    DANGERAfin de réduire tout risque 
    d’électrocution:
    1.
    
      Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans 
    l’eau. Débranchez-le immédiatement.
    2.
    
      N’immergez ni n’utilisez le chargeur dans la douche.
    3.  Ne placez ni ne rangez l’appareil là où il peut tomber 
    ou être précipité dans une baignoire ou un évier. Ne 
    déposez ou n’échappez pas dans l’eau ou dans un 
    autre liquide.
    4.
    
      Débranchez toujours cet appareil de la prise 
    électrique immédiatement après usage, excepté 
    pendant la charge.
    5.
    
      Débranchez cet appareil avant de le nettoyer.
    6.  N’employez pas de rallonge avec cet appareil.
    MISESENGARDEAfin de réduire le risque de brûlures, d’incendie, 
    d’électrocution ou de blessures corporelles:
    1. Une grande vigilance est nécessaire lorsque cet 
    appareil est utilisé par des enfants ou des personnes 
    handicapées, sur eux ou en leur présence. 2.
      
    Utilisez cet appareil uniquement pour son usage 
    prévu, comme le décrit le présent manuel. N’utilisez 
    pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par 
    le fabricant.
    3.	
    
    N’utilisez	jamais	cet	appareil	si	le	cordon	ou	la	fiche	
    est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, 
    s’il est tombé, endommagé ou tombé dans l’eau. 
    Retournez l’appareil à un centre de réparation pour 
    le faire inspecter et réparer.
    4.
    
      Gardez le cordon éloigné des surfaces chauffées.
    5.  Ne faites jamais tomber ou n’insérez pas un objet 
    dans les ouvertures de l’appareil.
    6.
    
      N’utilisez pas à l’extérieur, dans des endroits où des 
    aérosols (pulvérisateurs) sont utilisés ou là où de 
    l’oxygène est administré.
    7.
    
      N’utilisez pas ce rasoir avec des lames de rasage et/
    ou une grille endommagées, car il pourrait provoquer 
    des blessures au visage.
    8.	
    
    Branchez	toujours	la	fiche	à	l’appareil	en	premier,	
    puis pour débrancher, commutez toutes les 
    commandes sur “arrêt”.
    CONSERVEZLESPRÉSENTESINSTRUCTIONS
    ES-LF51_US.indb   92011/04/26   10:52:02 
    						
    							10
    Français
    Merci d’avoir choisi un rasoir Panasonic ES‑LF51. Grâce à notre 
    technologie SEC/MOUILLÉ, vous pouvez profiter de votre rasoir 
    Panasonic au sec, sous la douche ou dans votre bain pour un 
    rasage doux et facile. Nous vous conseillons de lire toutes les 
    instructions avant de l’utiliser.
    Important
    Ce rasoir est doté d’une batterie rechargeable. Ne la jetez pas da\
    ns le 
    feu, ne la chauffez pas ou ne la chargez pas, ne l’utilisez pas ou ne la 
    laissez pas dans un environnement à haute température.Avant utilisation
    Ce rasoir sec/mouillé est utilisable sur peau sèche ou peau mouill\
    ée 
    avec du gel de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la 
    douche
     	et	le	nettoyer	sous	l’eau.	Ce	symbole	signifie	que	le	rasoir	peut	
    être utilisé dans le bain ou sous la douche.
    Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois 
    semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de temps 
    pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car votre \
    peau 
    et votre barbe ont besoin d’un mois environ pour s’adapter à un\
    e 
    nouvelle méthode de rasage.
    Utilisation du rasoir
    AttentionLa grille de protection est très fine et peut être endommagée en 
    cas d’utilisation incorrecte. Vérifiez que la grille n’est pas 
    endommagée avant d’utiliser le rasoir. N’utilisez pas le rasoir si 
    la grille de protection est endommagée car vous pourriez vous 
    couper la peau.
    Cessez de l’utiliser s’il présente une anomalie ou une panne.
    
    
    •
    Ne partagez pas votre rasoir avec des membres de votre famille ou 
    d’autres personnes. Cela pourrait entraîner une infection ou une 
    inflammation.
    Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par d\
    es personnes 
    (enfants y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou 
    mental, ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances 
    nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aien\
    t reçu toutes 
    les consignes requises par la personne responsable de leur sécurité\
     
    quant à l’utilisation de l’appareil. Ne laissez pas un enfant j\
    ouer avec 
    l’appareil.
    Chargement du rasoir N’utilisez jamais l’adaptateur CA dans la salle de bain ou sous la 
    douche.
    N’utilisez pas un cordon d’alimentation ou adaptateur CA autre que 
    les éléments fournis (RE7
     -59).
    Branchez l’adaptateur CA dans une prise secteur qui n’est pas 
    humide et manipulez-le en ayant les mains sèches.
    Tenez l’adaptateur CA lorsque vous le débranchez de la prise 
    secteur. Si vous tirez le cordon d’alimentation, vous risquez de 
    l’endommager.
    Le cordon d’alimentation ne peut pas être remplacé. S’il est\
     
    endommagé, l’adaptateur CA doit être mis au rebut.
    Il convient de placer l’adaptateur CA à la verticale ou sur le plancher.
    Nettoyage du rasoir
    AvertissementDéconnectez le cordon d’alimentation du rasoir avant de 
    nettoyer ce dernier à l’eau, afin de ne pas vous électrocuter.
    Veillez à ce que les deux lames soient insérées. Si une seule la\
    me 
    est insérée, le rasoir peut être endommagé.
    Si vous nettoyez le rasoir à l’eau, veillez à ne pas utiliser d\
    ’eau salée 
    ou d’eau chaude. Ne laissez pas tremper le rasoir dans l’eau penda\
    nt 
    une trop longue période.
    Nettoyez le boîtier uniquement avec un tissu imbibé d’eau coura\
    nte 
    ou d’eau courante savonneuse. N’utilisez pas de solvant, d’esse\
    nce, 
    d’alcool ou d’autres produits chimiques.
    •
    •
     •
    •
    •
    •
    •
    •
    
    •
    •
    •
    ES-LF51_US.indb   102011/04/26   10:52:02 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Es Lf51_mul_om Operating Instruction Manual