Panasonic Es Lf51_mul_om Operating Instruction Manual
Have a look at the manual Panasonic Es Lf51_mul_om Operating Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Operating Instructions Manuel d’utilisation Manual De Operación (Household) Rechargeable Shaver (Utilisation domestique) Rasoir rechargeable (Uso doméstico) Afeitadora Recargable Model No. ES‑LF51 No de modèle ES‑LF51 Modelo No. ES‑LF51 English 2 Français 9 Español 16 Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use. Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les instructions et conserver ce manuel pour un usage futur. Antes de utilizar este producto, lea las instrucciones detenidamente y guarde este manual para uso futuro. ES-LF51_US.indb 12011/04/26 10:51:59
EnglishIMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGERToreducetheriskofelectric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. . Charger unit is not for immersion or for use in shower. 3. Do not place or store appliance where it can f all or be pulled into a tub or sink. Do not place in or drop into water or other liquid. 4. Except when charging, alw ays unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using. 5. Unplug this appliance bef ore cleaning. 6. Do not use an extension cord with this appliance. WARNINGToreducetheriskofburns, fire, electricshock, orinjurytopersons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. . Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. Ne ver operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair. 4. K eep the cord away from heated surfaces. 5. Never drop or insert any object into any opening. 6. Do not use outdoors or oper ate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. 7. Do not use this appliance with damaged shaving blades and/or foil, as it has the potential to result in facial injury. 8. Alw ays attach plug to appliance first, then to outlet. To disconnect, turn all controls to “off ” then remove plug from outlet. SAVE THESEINSTRUCTIONS ES-LF51_US.indb 22011/04/26 10:51:59
3 English ThankyouforchoosingaPanasonicshaverES‑LF51.With our WET/DRYtechnology, youcanenjoyusingyour Panasonicshaverdryorintheshowerorbathforgentle andeasyshaving. Pleasereadallinstructionsbeforeuse. Important This shaver has a built‑in rechargeable battery. Do not throw into fire, apply heat, or charge, use, or leave in a high temperature environment. Bef oreuse This WET/DRY shaver can be used for wet shaving using shaving lather or for dry shaving. You can use this watertight shaver in the shower and clean with water. The following symbol means suitable for use in a bath or shower. Treat yourself to wet lather shaves for at least three weeks and notice the difference. Your Panasonic WET/DRY shaver requires a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method. Using theshaver CautionTheouterfoilisverythinandcanbedamagedifnotused correctly. Checkthatthefoilisnotdamagedbeforeusing theshaver. Donotusetheshaverifthefoilisdamagedas youwillcutyourskin. Terminate the usage when there is an abnormality or failure. Do not share your shaver with your family or other people. Doing so may result in infection or inflammation. • • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Char gingtheshaver Never use the AC adaptor in the bathroom or shower room. Do not use any power cord or AC adaptor other than the AC adaptor (RE7‑59). Plug in the AC adaptor into a household outlet where there is no moisture and handle it with dry hands. Hold the AC adaptor when disconnecting it from the household outlet. If you tug on the power cord, you may damage it. The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged, the AC adaptor should be scrapped. The AC adaptor is intended to be correctly oriented in a vertical or floor mount position. Cleaning theshaver WarningDisconnectthepowercordfromtheshaverbefore cleaningitinwatertopreventelectricshock. Keep both the inner blades inserted. If only one of the inner blades is inserted, the shaver may be damaged. If you clean the shaver with water, do not use salt water or hot water. Do not soak the shaver in water for a long period of time. Clean the housing only with a soft cloth slightly dampened with tap water or soapy tap water. Do not use thinner, benzine, alcohol or other chemicals. • • • • • • • • • • ES-LF51_US.indb 32011/04/26 10:51:59
4 English StoringtheshaverStore the shaver in a place with low humidity after use. Do not store the shaver where it will be exposed to direct sunlight or other heat sources. Disconnect the power cord when storing the shaver. Do not bend the power cord or wrap it around the shaver. Partsidentification A Protective cap B Outer foil section 1 Foil frame 2 System outer f oil 3 System outer f oil release buttons C Inner b lades D Main body 4 F oil frame release buttons 5 Pivot action selector 6 Lock ring 7 Battery capacity lamp 8 Charge status lamp () 9 Appliance soc ket • • • • : P ower switch [0/1] ; Thumb rest < T rimmer = Trimmer handle E A C adaptor (RE7‑59) > Power cord Appliance plug F T ravel case Usingthelockring Use the lock ring to lock or unlock the power switch. Rotate the lock ring until it clicks. Rotatethelockringto “”tounlockthepower switch: For when shaving, washing the shaver, lubricating the shaver. Rotatethelockringto “”tolockthepower switch: For when carrying the shaver. Charge Chargingtheshaver 1 1Inserttheapplianceplugintothe shaver. 2 2PlugintheACadaptorintoa householdoutlet. Turn the shaver off before attaching. Charging is completed after approx. 1 hour. If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an attachment plug adaptor of the proper configuration. You cannot operate the shaver while charging. • • • ES-LF51_US.indb 42011/04/26 10:51:59
5 English Readinglampswhencharging While charging After charging is completed The charge status lamp () glows.The number of the battery capacity lamp will increase as charging progresses. All the lamps will light up and then turn off after 5 seconds. After charging is completed, turning the power switch ON with the shaver plugged in will cause all the lamps to light up and then turn off after 5 seconds. This shows that the shaver is fully charged. Recommended ambient temper ature for charging is 5‑35 °C (41‑95 °F). The battery may not charge properly or not at all under extreme low or high temperatures. The charge status lamp ( ) will blink when there is a problem with charging. When charging the shaver for the first time or when it has not been in use for more than 6 months, the charge status lamp ( ) may not glow. It will eventually glow if kept connected. • • • Shave Usingtheshaver 1 1Rotatethelockringto unlockthepowerswitch andpressthepower switch. Page4 2 2Holdtheshaver asillustrated aboveandshave. We recommend using the shaver in an ambient temperature range of 5 ‑ 35 °C (41 ‑ 95 °F). If used outside this range, the appliance may stop operating. Start out shaving by applying gentle pressure to your face. Stretch your skin with your free hand and move the shaver back and forth in the direction of your beard. You may gently increase the amount of pressure as your skin becomes accustomed to this shaver. Applying excessive pressure does not provide a closer shave. Caution If you press the power switch for more than seconds, the sonic vibration cleaning mode is activated. Page6 You cannot shave in this mode. Do not place your fingers on the power switch while using the shaver. This may cause the shaver to turn off or enter the sonic vibration cleaning mode. Place your thumb on the thumb rest while using the shaver. • • • ES-LF51_US.indb 52011/04/26 10:52:00
6 EnglishPivotactionselector Use to select “SOFT” (soft) or “LOCK” (lock). You can change the pivot action whether the shaver is turned on or off. Usingthetrimmer Slide the trimmer handle up. Place at a right angle to your skin and move downwards to trim your sideburns. Readinglampswhenusing While using Approximate amount of battery charge is displayed as 0 ‑ 100. • It will turn off approximately 5 seconds after operating the switch.• When the battery capacity is low “0” blinks when operating the shaver. You can shave to 3 times after “0” appears. (This will differ depending on usage.) A full charge will supply enough power for approx. 14 shaves of 3 minutes each. (This will differ depending on usage.) • • Clean Cleaningtheshaver 1. Disconnect the power cord from the shaver. . Apply some hand soap and some water to the outer foil. 3. Rotate the loc k ring to unlock the power switch. 4. Press the po wer switch for more than seconds to activate the sonic vibration cleaning mode. The battery capacity lamps blink in order. After about 0 seconds, it will be automatically turned off, or you can turn it off by pressing the power switch. 5. Remo ve the outer foil section and press the power switch for more than seconds to activate the sonic vibration cleaning mode and clean it with running water. 6. Wipe off an y drops of water with a dry cloth. 7. Dry the outer foil section and the shaver completely. 8. Attach the outer f oil section to the shaver. • • 4 5 ES-LF51_US.indb 62011/04/26 10:52:01
7 English Replacingthesystemouterfoilandtheinnerblades system outer foil once every year inner blades once every two years Replacingthesystemouterfoil1. Press the foil frame release buttons and lift the outer foil section upwards. . Press the system outer foil release buttons and pull down the system outer foil. 3. Align the f oil frame mark () and the system outer foil mark () and securely attach together. The system outer foil cannot be reversely attached. Always insert the system outer foil to the foil frame when attaching to the shaver. 4. After tur ning the foil frame mark () to the front, securely attach the outer foil section to the shaver until it clicks. • • Replacingtheinnerblades1. Press the foil frame release buttons and lift the outer foil section upwards. . Remove the inner blades one at a time. Do not touch the edges (metal parts) of the inner blades to prevent injury to your hand. 3. Inser t the inner blades one at a time until they click. • Replacement parts Replacement parts are available at your dealer or Service Center. Replacement parts for ES‑LF51 System outer foil and inner blades WES90 7 System outer foil WES9167 Inner blades WES9068 Removingthebuilt‑inrechargeablebattery ATTENTION: A lithium ion battery that is recyclable powers the product you ha ve purchased. Please call 1‑800‑8‑BATTERY for information on how to recycle this battery. Remove the built‑in rechargeable battery before disposing of the shaver. Do not dismantle or replace the battery so that you can use the shaver again. This could cause fire or an electric shock. Please contact an authorised service center. The battery replacing service is available only in the United States of America. Disconnect the power cord from the shaver when removing the battery. • ES-LF51_US.indb 72011/04/26 10:52:01
8 English Perform steps 1 to 9 and lift the battery, and then remove it. Specifications Power source See the name plate on the AC adaptor. (Automatic voltage conversion) Motor voltage 3.6 V Charging time Approx. 1 hour This product is intended for household use only. • Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Caution: To assure continued compliance, install and use in accordance with provided instructions. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. • • • • This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause har mful interference, and () this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FOR YOURCONVENIENCE, WEHAVEESTABLISHEDA TOLL‑FREE(INUSAONLY)NATIONALACCESSORY PURCHASEHOTLINEAT1‑800‑332‑5368. INCANADA, CONTACTPANASONICCANADAINC. ATTHE ADDRESSOR TELEPHONENUMBERON THEBACKPAGE. ES-LF51_US.indb 82011/04/26 10:52:02
9 Français CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours prendre des précautions de base, y compris les suivantes: Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGERAfin de réduire tout risque d’électrocution: 1. Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement. 2. N’immergez ni n’utilisez le chargeur dans la douche. 3. Ne placez ni ne rangez l’appareil là où il peut tomber ou être précipité dans une baignoire ou un évier. Ne déposez ou n’échappez pas dans l’eau ou dans un autre liquide. 4. Débranchez toujours cet appareil de la prise électrique immédiatement après usage, excepté pendant la charge. 5. Débranchez cet appareil avant de le nettoyer. 6. N’employez pas de rallonge avec cet appareil. MISESENGARDEAfin de réduire le risque de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de blessures corporelles: 1. Une grande vigilance est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou des personnes handicapées, sur eux ou en leur présence. 2. Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu, comme le décrit le présent manuel. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. 3. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, endommagé ou tombé dans l’eau. Retournez l’appareil à un centre de réparation pour le faire inspecter et réparer. 4. Gardez le cordon éloigné des surfaces chauffées. 5. Ne faites jamais tomber ou n’insérez pas un objet dans les ouvertures de l’appareil. 6. N’utilisez pas à l’extérieur, dans des endroits où des aérosols (pulvérisateurs) sont utilisés ou là où de l’oxygène est administré. 7. N’utilisez pas ce rasoir avec des lames de rasage et/ ou une grille endommagées, car il pourrait provoquer des blessures au visage. 8. Branchez toujours la fiche à l’appareil en premier, puis pour débrancher, commutez toutes les commandes sur “arrêt”. CONSERVEZLESPRÉSENTESINSTRUCTIONS ES-LF51_US.indb 92011/04/26 10:52:02
10 Français Merci d’avoir choisi un rasoir Panasonic ES‑LF51. Grâce à notre technologie SEC/MOUILLÉ, vous pouvez profiter de votre rasoir Panasonic au sec, sous la douche ou dans votre bain pour un rasage doux et facile. Nous vous conseillons de lire toutes les instructions avant de l’utiliser. Important Ce rasoir est doté d’une batterie rechargeable. Ne la jetez pas da\ ns le feu, ne la chauffez pas ou ne la chargez pas, ne l’utilisez pas ou ne la laissez pas dans un environnement à haute température.Avant utilisation Ce rasoir sec/mouillé est utilisable sur peau sèche ou peau mouill\ ée avec du gel de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l’eau. Ce symbole signifie que le rasoir peut être utilisé dans le bain ou sous la douche. Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car votre \ peau et votre barbe ont besoin d’un mois environ pour s’adapter à un\ e nouvelle méthode de rasage. Utilisation du rasoir AttentionLa grille de protection est très fine et peut être endommagée en cas d’utilisation incorrecte. Vérifiez que la grille n’est pas endommagée avant d’utiliser le rasoir. N’utilisez pas le rasoir si la grille de protection est endommagée car vous pourriez vous couper la peau. Cessez de l’utiliser s’il présente une anomalie ou une panne. • Ne partagez pas votre rasoir avec des membres de votre famille ou d’autres personnes. Cela pourrait entraîner une infection ou une inflammation. Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par d\ es personnes (enfants y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aien\ t reçu toutes les consignes requises par la personne responsable de leur sécurité\ quant à l’utilisation de l’appareil. Ne laissez pas un enfant j\ ouer avec l’appareil. Chargement du rasoir N’utilisez jamais l’adaptateur CA dans la salle de bain ou sous la douche. N’utilisez pas un cordon d’alimentation ou adaptateur CA autre que les éléments fournis (RE7 -59). Branchez l’adaptateur CA dans une prise secteur qui n’est pas humide et manipulez-le en ayant les mains sèches. Tenez l’adaptateur CA lorsque vous le débranchez de la prise secteur. Si vous tirez le cordon d’alimentation, vous risquez de l’endommager. Le cordon d’alimentation ne peut pas être remplacé. S’il est\ endommagé, l’adaptateur CA doit être mis au rebut. Il convient de placer l’adaptateur CA à la verticale ou sur le plancher. Nettoyage du rasoir AvertissementDéconnectez le cordon d’alimentation du rasoir avant de nettoyer ce dernier à l’eau, afin de ne pas vous électrocuter. Veillez à ce que les deux lames soient insérées. Si une seule la\ me est insérée, le rasoir peut être endommagé. Si vous nettoyez le rasoir à l’eau, veillez à ne pas utiliser d\ ’eau salée ou d’eau chaude. Ne laissez pas tremper le rasoir dans l’eau penda\ nt une trop longue période. Nettoyez le boîtier uniquement avec un tissu imbibé d’eau coura\ nte ou d’eau courante savonneuse. N’utilisez pas de solvant, d’esse\ nce, d’alcool ou d’autres produits chimiques. • • • • • • • • • • • ES-LF51_US.indb 102011/04/26 10:52:02