Panasonic Es Ga21_multi_om Operating Instruction Manual
Have a look at the manual Panasonic Es Ga21_multi_om Operating Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Operating Instructions Manuel d’utilisation Manual De Operación Rechargeable Shaver Rasoir rechargeable Rasuradora Recargable Model No. ES‑GA21 N° de modèle ES ‑GA21 Número De Modelo ES ‑GA21 Before operating this unit, please read these instructions completely. Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. English 2 Français 8 Español 14
2 EnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. 2. Charger unit is not f or immersion or for use in shower. 3. Do not place or store appliance where it can f all or be pulled into a tub or sink. Do not place in or drop into water or other liquid. 4. Except when charging, alw ays unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using. 5. Unplug this appliance bef ore cleaning. 6. Do not use an extension cord with this appliance. WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only f or its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. Ne ver operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair. 4. K eep the cord away from heated surfaces. 5. Never drop or insert any object into any opening. 6. Do not use outdoors or oper ate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. 7. Do not use this appliance with damaged shaving blades and/or foil, as facial injury may occur. 8. Alw ays attach plug to appliance first, then to outlet. To disconnect, turn all controls to “off ” then remove plug from outlet. SAVE THESE INSTRUCTIONS SPECIFICATIONS Power source: See the name plate on the product. (Automatic voltage conversion) Motor voltage: 3.6 V DC Charging time: 1 hour This product is intended for household use only.
3 English Important Before use This WET/DRY shaver can be used for wet shaving with shaving lather or for dry shaving. You can use this watertight shaver in the shower and clean it in water. The following is the symbol of W et shaver. The symbol means that the hand‑held part may be used in a bath or shower. Treat yourself to wet lather shaves for at least three weeks and notice the difference. Your Panasonic WET/DRY shaver requires a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method. Using the shaver Caution ‑ The outer foil is very thin and can be damaged if not used correctly. Check that the foil is not damaged before using the shaver. Do not use the shaver if the foil or blades are damaged as you will cut your skin. Char ging the shaver Do not use any power cord or AC adaptor other than one specifically designed for this model (RE7‑51). Plug in the adaptor into a household outlet where there is no moisture and handle it with dry hands. The shaver may become warm during use and charging. However, this is not a malfunction. Do not charge the shaver where it will be exposed to direct sunlight or other heat sources. Hold the adaptor when disconnecting it from the household outlet. If you tug on the power cord, you may damage it. The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged, the appliance should be scrapped. Adequate ambient temper ature for charging is 15‑35 °C (59‑95 °F). If the plug symbol does not glow initially when the shaver is plugged in, wait for a short while until it does. The adaptor is intended to be correctly oriented in a vertical or floor mount position. Cleaning the shaver Warning ‑ Disconnect the power cord from the shaver before cleaning it to prevent electric shock. Keep both the inner blades inserted. If only one of the inner blades is inserted, the shaver may be damaged. If you clean the shaver with water, do not use salt water or hot water. Do not soak the shaver in water for a long period of time. Wipe it with a cloth dampened with soapy water. Do not use thinner, benzine or alcohol. Storing the shaver Disconnect the power cord when storing the shaver. Do not bend the power cord or wrap it around the shaver. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Keep these operating instructions in a safe place.
4 EnglishParts identification A Protective cap B Outer foil section 1 Foil frame 2 System outer f oil 3 System outer f oil release buttons C Inner b lades D Main body 4 F oil frame release buttons 5 OFF/ON s witch 6 Lock ring 7 Battery capacity lamp () 8 Charge status lamp ( ) 9 Appliance soc ket : Trimmer ; Trimmer handle E Adaptor (RE7‑51) P ower cord Appliance plug F T ravel pouch ChargingCharge 1 1Insert the appliance plug into the shaver. 2 2Plug in the adaptor into a household outlet. glows and charging starts. Charging is completed when blinks. (Max. 1 hour later) • • If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an attachment plug adaptor of the proper configuration. Using the lock ring Use the lock ring to lock or unlock the OFF/ON switch. 1. Rotate the loc k ring until it clicks. Unlock the OFF/ON switch: For when shaving, washing the shaver, lubricating the shaver. Lock the OFF/ON switch: For when carrying the shaver. •
5 English About the lamp While charging After charging is completed 10 minutes after charging is completed Glows red. Blinks red once every second. Blinks red once every 2 seconds. When the battery capacity is low You can shave 1 to 2 times after blinks. (This will differ depending on usage.)• blinks. A full charge will supply enough power for approx. 14 shaves of 3 minutes each. • Using the trimmer Slide the trimmer handle up. Place at a right angle to your skin and move downwards to trim your sideburns. Using the shaverShave 90 1 1Rotate the lock ring and press the OFF/ON switch. Page 4 2 2Hold the shaver as illustrated above and shave. Start out shaving by applying gentle pressure to your face. Stretch your skin with your free hand and move the shaver back and forth in the direction of your beard. You may gently increase the amount of pressure as your skin becomes accustomed to this shaver. Applying excessive pressure does not provide a closer shave. •
6 EnglishCaution for turbo modeShaving in turbo mode may damage your skin. Turn the shaver off and then on again to cancel turbo mode. Do not place your fingers on the OFF/ON switch while using the shaver. This may cause the shaver to turn off or enter turbo mode. • • Replacing the system outer foil and the inner blades system outer foil once every year inner blade once every two years Replacing the system outer foil1. Press the foil frame release buttons and lift the outer foil section upwards as illustrated. 2. Press the system outer foil release buttons and pull down the system outer foil as illustrated. 3. Inser t the system outer foil until it clicks. Always attach the system outer foil in proper direction. Always insert the system outer foil to the foil frame when attaching to the shaver. • • 2 3 CleaningClean 1. Disconnect the power cord from the shaver. 2. Apply some hand soap and some water to the outer foil. 3. Rotate the loc k ring to unlock the OFF/ON switch. 4. Press the OFF/ON s witch for more than 2 seconds to activate the turbo mode for “sonic” vibration cleaning. or flash around randomly. After about 20 seconds, it will be automatically turned off, or you can turn it off by pressing the OFF/ON switch. 5. Remo ve the outer foil section and press the OFF/ON switch for more than 2 seconds to activate the turbo mode for “sonic” vibration cleaning and clean it with running water. 6. Wipe off an y drops of water with a dry cloth. 7. Dr y the outer foil section and the shaver completely. • •
7 English Replacing the inner blades1. Press the foil frame release buttons and lift the outer foil section upwards as illustrated. 2. Remo ve the inner blades one at a time as illustrated. Do not touch the edges (metal parts) of the inner blades to prevent injury to your hand. 3. Inser t the inner blades one at a time until they click as illustrated. •2 3 Removing the built-in rechargeable battery ATTENTION: A lithium ion battery that is recyclable powers the product you ha ve purchased. Please call 1‑800‑8‑BATTERY for information on how to recycle this battery. R B R C L i - i o n T M WARNING for Lithium Battery: Fire, explosion, and severe burn hazard. Do not crush, disassemble, heat above 100°C (212°F), or incinerate. Remove the built‑in rechargeable battery before disposing of the shaver. Do not dismantle or replace the battery so that you can use the shaver again. This could cause fire or an electric shock. Replace it at an authorized service center. Disconnect the power cord from the shaver when removing the battery. Perform steps 1 to 5 and lift the battery, and then remove it. • • FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL- FREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1-800-332-5368. IN CANADA, CONTACT PANASONIC CANADA INC. AT THE ADDRESS OR TELEPHONE NUMBER ON THE BACK PAGE.
8 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours prendre des précautions de base, y compris les suivantes: Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER Afin de réduire tout risque d’électrocution: 1. Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement. 2. N’immergez ni n’utilisez le chargeur dans la douche. 3. Ne placez ni ne rangez l’appareil là où il peut tomber ou être précipité dans une baignoire ou un évier. Ne déposez ou n’échappez pas dans l’eau ou dans un autre liquide. 4. Débranchez toujours cet appareil de la prise électrique immédiatement après usage, excepté pendant la charge. 5. Débranchez cet appareil avant de le nettoyer. 6. N’employez pas de rallonge avec cet appareil. MISES EN GARDE Afin de réduire le risque de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de blessures corporelles: 1. Une grande vigilance est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou des personnes handicapées, sur eux ou en leur présence. 2. Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu, comme le décrit le présent manuel. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. 3. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, endommagé ou tombé dans l’eau. Retournez l’appareil à un centre de réparation pour le faire inspecter et réparer. 4. Gardez le cordon à distance des surfaces chauffées. 5. Ne faites jamais tomber ou n’insérez pas un objet dans les ouvertures de l’appareil. 6. N’utilisez pas à l’extérieur, dans des endroits où des aérosols (pulvérisateurs) sont utilisés ou là où de l’oxygène est administré. 7. N’utilisez pas ce rasoir avec des lames de rasage et/ou une grille endommagées, car des blessures au visage risquent de se produire. 8. Branchez toujours la fiche à l’appareil en premier, puis pour débrancher, commutez toutes les commandes sur “arrêt”. CONSERVEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: Voir la plaque signalétique sur le produit. (Conversion de tension automatique) Tension du moteur: 3,6 V c.c. Temps de recharge: 1 heure Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.
9 Français Important Avant utilisation Ce rasoir est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du g\ el de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l’eau. Le symbole suivant indique un rasoir mouillé.\ Ce symbole signifie que la partie du rasoir qui est tenue à la main peut être utilisée dans un bain ou sous la douche. Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car votre \ peau et votre barbe ont besoin d’un mois environ pour s’adapter à un\ e nouvelle méthode de rasage. Utilisation du rasoir Attention - La grille de protection est très fine et peut être endommagée en cas d’utilisation incorrecte. Vérifiez que la grille n’est pas endommagée avant d’utiliser le rasoir. N’utilisez pas le rasoir si la grille est endommagée car vous pourriez vous couper la peau. Chargement du rasoir N’utilisez pas de cordon d’alimentation ou d’adaptateur secteur\ autres que ceux prévus pour ce modèle (RE7 -51). Branchez l’adaptateur dans une prise secteur qui n’est pas humide et manipulez-le en ayant \ les mains sèches. Le rasoir pourrait dégager de la chaleur lors de\ son utilisation et de son chargement. Ceci est tout à fait normal. Ne chargez pas le rasoir dans un endroit où il sera exposé à la lu\ mière directe du soleil ou à une autre source de chaleur. Tenez l’adaptateur lorsque vous le déconnectez de la prise secteur. Si vous tirez le cordon d’alimentation, vous risquerez de l’endommager. Le cordon fourni ne peut pas être remplacé. S’il est endommagé, l’appareil do\ it être mis au rebut. La température adéquate pour le chargement est 15-35 °C (59-95 °F). Si ne s’allume pas, patientez pendant un court instant jusqu’à ce\ qu’il s’allume. Il convient de placer l’adaptateur à la verticale ou sur le planch\ er. Nettoyage du rasoir Avertissement - Déconnectez le cordon d’alimentation du rasoir avan\ t de nettoyer ce dernier, afin de ne pas vous électrocuter. Veillez à ce que les deux lames soient insérées. Si une seule la\ me est insérée, le rasoir peut être endommagé. Si vous nettoyez le \ rasoir à l’eau, n’utilisez pas d’eau salée ni d’eau chaude. Ne lai\ ssez pas tremper le rasoir dans l’eau trop longtemps. Nettoyez-le avec un chiffon trempé dans de l’eau savonneuse. N’utilisez pas de solvant,\ de benzène ou d’alcool. Rangement du rasoir Déconnectez le cordon d’alimentation avant de ranger le rasoir. Ne pliez pas le cordon d’alimentation et ne l’enroulez pas autour du \ rasoir. Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par d\ es personnes (enfants y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aien\ t reçu toutes les consignes requises par la personne responsable de leur sécurité\ quant à l’utilisation de l’appareil. Surveillez les enfants, afin de vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Conservez et rangez ces instructions dans un endroit sûr.
10 Français Identification des pièces A Couvercle de protectionB Section de la grille de protection 1 Cadre de la grille de protection 2 Grille de protection du système 3 Boutons de déverrouillage de la grille de protection du système C Lames intérieuresD Corps principal 4 Boutons de déverrouillage du cadre de grille de protection 5 Interrupteur MARCHE/ ARRET 6 Bague de verrouillage 7 Témoin de capacité de la batterie ( ) 8 Témoin d’état de charge ( ) 9 Prise : T aille-favoris ; Levier du taille-favoris E Adaptateur (RE7-51) Cordon d’alimentation Fiche de l’appareil F Pochette de voyage ChargeChargement 1 1Insérez la prise de l’appareil dans le rasoir. 2 2Branchez l’adaptateur à la prise secteur. s’allume puis la recharge démarre. Une fois le chargement terminé, se met à clignoter. (1 heure après au maximum)• • Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise de courant, utilisez un adaptateur de prise de la même configuration. Utilisation de la bague de verrouillage Utilisez la bague de verrouillage pour verrouiller ou déverrouiller l’interrupteur MARCHE/ARRET. 1. Faites tourner la bague de verrouillage jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Déverrouillage de l’interrupteur MARCHE/ARRET: Quand vous vous rasez, nettoyez ou lubrifiez le rasoir. Verrouillage de l’interrupteur MARCHE/ARRET: Quand vous transporter le rasoir. •