Panasonic Epilator Es Ed64 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Epilator Es Ed64 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Personal Care are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
31 Français L’épilation mouillée (épilation après avoir mouillé la peau et l’épilateur et appliqué de la mousse) assure une épilation tout en douceur. Pour une épilation SÈCHE, commencez à l’étape 3. A vant une épilation SÈCHE, enlevez toute humidité ou sueur présente sur la peau. 1 1Mouillezvotrepeau� 2 2Mouillezlesdisquesetmettezune petite quantité de gel douche liquide sur...
Page 32
32 Français Conseilspourunemeilleureépilation L’épilation n’est pas permanente, c’est pourquoi nous recommandons qu’après la 2e utilisation vous épiliez les aisselles environ unefoisparsemaine et les bras et jambes une fois toutes les deux semaines. Lors de la première épilation, ou lors de l’utilisation sur une peau sensible, nous recommandons d’utiliser l’accessoire protecteur de peau. L...
Page 33
33 Français 5 5Posezlabrosseexfoliantesurvotrepeau et commencez l’exfoliation � • Nous recommandons d’utiliser l’appareil sur les jambes, les bras (surtout les coudes et les genoux) et l’encolure. Ne pas utiliser sur des zones sensibles de la peau ou du visage. • Ne pas rester immobile sur une même zone. Glisser en cercles sur la peau. • Appliquez sur la même zone de peau pendant environ 30 secondes...
Page 34
34 Français Brossesoniqueexfoliante 1 � V ersez une petite quantité d’eau et de savon liquide pour les mains au centre de la brosse exfoliante � 2 � Mettez l’appareil sous tension et de la mousse se forme � 3 � Utilisez de l’eau pour rincer complètement la mousse et le savon liquide...
Page 35
35 Français Dépannage ProblèmeCause possibleAction L’appareil ne fonctionne pas. Il n’est pas chargé.Chargez complètement l’appareil. Le commutateur est sur MARCHE et l’adaptateur est branché à la prise secteur.La charge n’est possible que si l’appareil est branché sur une prise secteur. Débranchez de la prise secteur avant utilisation. Lors de l’épilation La grille de protection ou les disques sont déformés, fissurés ou endommagés.Faites...
Page 36
36 Français ProblèmeCause possibleAction L’appareil s’est arrêté en cours de fonctionnement. Lors de l’épilation L’appareil est appuyé trop fortement sur la peau.Appuyez-le doucement sur la peau. Il n’est pas complètement chargé.Chargez complètement l’appareil. L ’appareil ne retire pas les poils aussi bien qu’avant. Des poussières de poils se sont accumulées.Nettoyez les poussières de poils. La grille de protection ou les disques sont déformés, fissurés...
Page 37
37 Français Duréedeviedelapile La durée de vie de la pile est de 3 ans si elle est chargée environ une fois par semaine. Vous ne devez pas remplacer la pile de cet épilateur vous-même. Retraitdelapilerechargeableintégrée ATTENTION: La pile lithium-ion, qui est recyclable, alimente le produit que vous venez d’acheter. Pour plus de renseignements concernant le recyclage de la pile, veuillez...
Page 38
38 Français Déclaration sur le brouillage radioélectrique de la Commission fédérale des communications Le présent équipement a fait l’objet d’essais et a été jugé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, en vertu du Chapitre 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’appareil fonctionne...
Page 39
39 Español Instrucciones de funcionamiento Depiladora (Doméstica) Modelo n.º ES-ED64 Contenido Precauciones de seguridad ........... 40 Uso previsto ���������������������������������������������� 45 Guía rápida para depilación �������������������� 45 Identificación de las piezas ��������������������� 46 Carga ��������������������������������������������������������� 47 Antes de utilizarlo ...
Page 40
40 Español Precaucionesdeseguridad Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, descargas eléctricas, o incluso el fallecimiento, y de provocar un incendio o daños en la propiedad, cumpla siempre las precauciones de seguridad que figuran a continuación. Explicacióndelossímbolos Los siguientes símbolos se usan para clasificar y describir el nivel de peligro, lesión y daño a la propiedad que pueden provocarse debido al...