Panasonic Electret Microphone AG-MC100G Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Electret Microphone AG-MC100G Operating Instructions. The Panasonic manuals for Microphone are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL Model AG- G Super-directional Electret Microphone Before attempting to connect, operate or adjust this product, please read these instructions completely.
Page 2
– 2 – Notice for the purchaser/user of the apparatus 1. Applicable standards and operating environmentThe apparatus is compliant with: • standards EN55103-1 and EN550103-2 1996.11, and • electromagnetic environments E1, E2, E3 and E4. 2. Pre-requisite conditions to achieving compliance with the above standards Peripheral equipment to be connected to the apparatus and special connecting cables • The purchaser/user is urged to use only equipment which has been recommended by us as peripheral equipment to...
Page 3
– 3 – indicates safety information. $DO NOT REMOVE COVER BY UNSCREWING. To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. $Do not use power supplies or voltages other than those indicated as this may result in fire or electrical shock. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK HAZARD, KEEP THIS EQUIPMENT AWAY FROM ALL LIQUIDS-USE AND STORE ONLY IN LOCATIONS WHICH ARE NOT EXPOSED TO THE RISK OF DRIPPING OR...
Page 4
– 4 –Informations concernant la sécurité. $NE PAS RETIRER LE COUVERCLE EN LE DÉVISSANT. Pour réduire tout risque d’électrocution, ne pas retirer le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce qui puisse être réparée par l’utilisateur. Confier toute réparation à un personnel qualifié. $Ne pas utiliser d’alimentations ou de tensions autres que celles spécifiées car il pourrait en résulter un feu ou un choc électrique. AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, ÉLOIGNER...
Page 5
– 5 – indica información de seguridad. $NO QUITE LA TAPA DESATORNILLÁNDOLA. No quite la tapa para evitar el riesgo de sacudidas eléctricas. Las piezas del interior no requieren mantenimiento por parte del usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado. $No utilice otras fuentes de alimentación o tensiones que no sean las indicadas porque podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O SACUDIDA ELÉCTRICA, MANTENGA ESTE EQUIPO...
Page 6
– 6 – –60 dB –50 dB –40 dB –30 dB 100 200 1 K 2 K 10 K 0° (Hz) Frequency response 120°90° 60° 30° 0° 330° 1 kHz 300° 270° 240° 210° 180°150° Directional characterristics
Page 7
– 7– ENGLISH FeaturesThe AG-MC100G is a super-directional electret microphone developed for camera recorders and other professional applications. The AG-MC100G has a stabilized power supply circuit built into the grip and uses a DC 48 V capacitor microphone phantom power supply. Handling precautionsThe output connector for the AG-MC100G is a Cannon XLR3-12C type connector which is compatible with NEUTRIK NC3FX and Cannon XLR3-11C type plugs. Electret capacitor microphones are easily damaged by high...
Page 8
– 8– DEUTSCH MerkmaleDas AG-MC100G ist ein Elektret-Mikrofon mit Super-Richtcharakteristik, das für Kamerarecorders und andere professionelle Anwendungen entwickelt wurde. Eine stabilisierte Stromversorgungsschaltung ist in den Handgriff des AG-MC100G eingebaut, die mit einer Kondensatormikrofon-Phantomspeisung 48 V Gleichspannung arbeitet. Vorsichtsmaßnahmen beim UmgangDer Ausgang des AG-MC100G ist eine Buchse im Format Cannon XLR3-12C, die zu Steckern vomTyp NEUTRIK NC3FX und Cannon XLR3-11C kompatibel...
Page 9
– 9– FRANÇAIS Caractéristiques L’AG-MC100G est un microphone à électret superdirectionnel mis au point pour le camescopes et autres applications professionnelles. L’AG-MC100G possède un circuit d’alimentation en courant constant incorporé dans la poignée, et il adopte une alimentation fantôme pour microphone à condensateur CC 48 V. Précautions de maniementLe connecteur de sortie de l’AG-MC100G est un connecteur de type Canon XLR3- 12C compatible avec les fiches de type NEUTRIK NC3FX et Canon XLR3-11C....
Page 10
– 10– ITALIANO Caratteristiche L’AG-MC100G è un microfono elettrete superdirezionale sviluppato per le videocamere ed altre applicazioni professionali. L’AG-MC100G ha un circuito di alimentazione della corrente stabilizzato incorporato nell’impugnatura, e utilizza una alimentazione fantasma in c.c. 48 V per microfono a condensatore. Precauzioni per il maneggiamentoIl connettore di uscita dell’AG-MC100G è del tipo XLR3-12C Canon, che è compatibile con le spine del tipo NC3FX NEUTRIK e XLR3-11C Canon. I...