Panasonic Dvd Vcr Deck Pv D4763 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Dvd Vcr Deck Pv D4763 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
61 These displays will alert you to a missed operation or provide further instructions. Warning and Instruction Displays PLEASE SET CLOCK BY PRESSING ACTION KEY CHECK CASSETTE RECORD TAB NO CASSETTE VIDEO HEADS MAY NEED CLEANING PLEASE INSERT HEAD CLEANING CASSETTE OR REFER TO MANUAL END : PLAY VCR LOCK ACTIVATED PageCaution OSD If you attempt to set or review a Timer Recording and the Clock is not set... REMOTE CONTROL IS SET TO TV MODE USE VCR : VCR KEY USE DVD : DVD KEY REMOTE CONTROL IS SET TO CABLE/DSS MODE USE VCR : VCR KEY USE DVD : DVD KEY PLEASE PREPARE FOR TIMER REC PLEASE CHECK THE DISC, AND FOR STAINS OR SCRATCHES ON DISC IT IS PROHIBITED TO COPY DVD/VIDEO CD/CD TO VHS TO CANCEL TIMER REC HOLD DOWN STOP KEY FOR APPROX 3 SEC 24 24 25 6 20 21 25 4 33 28 29 34 6 28 29 34 For Your Information THIS DISC MAY NOT BE PLAYED IN YOUR REGION THIS TYPE OF DISC CANNOT BE PLAYED. PLEASE INSERT A DIFFERENT DISC 3 6 CANNOT PLAY THIS FILE49 49 DATA ERROR CARD ERRORIf DECK is not in Stop mode or a cassette with record tab is not inserted 2 minutes before a Timer Recording is about to begin... If you press REC on the remote control or DECK, and a cassette is inserted with no record tab... If you press PLAY, FF, REW, or REC on the remote control or DECK without a cassette inserted... If you press STOP or POWER during a Timer Recording... (visible in VCR mode only) If head cleaning becomes necessary while playing back a tape... If you press a function button other than STOP/ EJECT or POWER while DECK is in VCR Lock mode... If you press an invalid key on the remote while in CABLE/DSS mode... If you press an invalid key on the remote while in TV mode... If you press PLAY, and DECK reads data from a stained or scratched disc in DVD mode. Playback of a disc with different region number was attempted. Only discs marked region “1”, “ALL”, or those that include “1” are playable on this DECK. An unusable disc is inserted in the DECK. This file format cannot be played. (Appears during MP3/WMA/JPEG file playback) THIS FILE IS PROTECTEDThis file is copyright protected and cannot be played back. (Playback is prohibited.) (WMA only) If you press REC in DVD mode... An image file could not be displayed. The file is corrupt or the format is incompatible. SD Memory Cards that have been formatted to FAT32 specifications cannot be used.21 58 58 2 D4763S P36-60 (030512 –§”ÔÏX2nd).p65 2003/05/14, 13:4761
62For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected] Before Requesting Service Power No power… Power turns itself off... Recording & Playback TV program cannot be recorded... Timer recording cannot be performed… There is no playback picture, or the playback picture is noisy or contains streaks... During special effects playback, picture may contain some vertical jitter when using a TV with an Automatic Vertical Hold Control... DECK cannot be controlled... Check the following points if you are having trouble with your DECK. Correction Completely insert Power Plug into an AC outlet. Set POWER button to on. Make sure power source is active. Auto power-off (shutoff) occurs after about 5 min. in DVD mode with no operation, or if there is no broadcast signal in TV or Playback mode. Turn the power back on. (pp. 23, 33) Correction Check connections between DECK, external antenna, and TV. Check channel selections. Make sure your antenna system (CABLE or TV) is correctly set. (Channels [p. 18]) Make sure cassette record tab is intact. (p. 6) Confirm that clock is set to current time and date. Make sure Cable/DSS box (if used) is left on and tuned to channel to be recorded. Set recording start/stop times correctly. (p. 24) Timer recording may not be performed or continued if a power interruption occurs before or during a Timer Recording, even after power is restored. Select channel 3 or 4 on TV to match VCR output channel (3 or 4) (p. 16) or select LINE. Set VCR/TV selector to “VCR.” Adjust TRACKING control in either direction. (p. 4) Try Head Cleaning. (p. 4) Set TV’s Vertical Hold Control to MANUAL, then adjust. Make sure DECK power is on. Check Remote batteries. Make sure VCR LOCK is set to off. (p. 33) Make sure Remote is in proper mode. (p. 28) Make sure Timer Recording is not in progress. Remote Control DECK cannot be remote controlled... PROG buttons do not respond... Correction Make sure DECK power is on. Make sure Remote is in VCR mode. Aim Remote Control directly at remote sensor on DECK. (p.9)Avoid any object blocking signal path. Check Remote batteries. (p. 4) Exposing DECK remote sensor to direct fluorescent or outdoor light may cause signal interference. PROG functions are not available in COMPONENT Video Output and S-VIDEO OUT. Set TV to either RF IN or VIDEO IN. (p. 10) Check Remote batteries. (p. 4) Press VCR or DVD button for DVD/VCR mode. (p. 28) 2 D4763S P36-60 (030512 –§”ÔÏX2nd).p65 2003/05/14, 13:4762
63 Check the following points if you are having trouble with your DECK. Miscellaneous Programs cannot be viewed on TV... Video cassette cannot be inserted... Video cassette ejects when a recording is started or the power is turned off for timer recording... In Stop mode, the motor (CYLINDER) continues to rotate... The disc cannot be removed.. Correction Make sure TV is set to output of DECK. Check connections between DECK, external antenna, and TV. Set VCR/TV selector to “TV.” (p. 21) Make sure proper signal source is selected. Insert the cassette with window side up; record tab facing you. Make sure cassette record tab is intact. (p. 6) To enable Quick play mechanism, the cylinder will rotate for about 3 minutes. This reduces response time from Stop to Play mode. First, unplug DECK. Then, prepare a rigid wire (e.g. an extended paper clip) and, applying moderate force, insert it straight into the hole at the base of the tray. The tray will eject a little. Now, pull the tray all the way out and remove the disc. (p. 9) DVD/ Video CD/ CD Play fails to start even when PLAY is pressed... Play star ts but then stops immediately... Picture is distorted during rapid advance or rapid reverse... No Forward/Reverse Scene Search play... Play does not start even when title is selected... Audio soundtrack and/or subtitle language is not the one selected at the initial settings... No subtitles... Alternative audio soundtrack (or subtitle) language cannot be selected... Angle cannot be changed... Correction This DECK cannot play discs other than DVDs, Video CDs and CDs. The disc may be dirty and require cleaning. Be sure disc is installed with label side up. The picture will be somewhat distorted at times: this is normal. Some discs may have sections which prohibit Forward/Reverse Scene Search. (p. 23) Confirm the “DVD LOCK” setting. (p. 52) If the audio soundtrack and/or subtitle language selected at DVD initial settings does not exist on the disc, it will not be accessible. Subtitles appear only when available on disc. “OFF” is selected at the changing subtitle language. Select “ON” at the “Subtitle Languages” section (p. 36) to display the subtitles. Alternative language cannot be selected with discs which do not contain more than one language. For some discs, alternative language cannot be selected with the AUDIO or SUB TITLE button. Try selecting it from the DVD MAIN MENU if available. This function is dependent on software availability. Even if disc has multiple angles, they may be recorded for specific scenes only (ANGLE indicator on DECK lights up). (p. 37) If you cannot resolve the problem, please call the Customer Call Center for product assistance at 1-800-211-PANA (7262). To locate an authorized servicenter, please call toll free 1-800-211-PANA (7262). or send e-mail to : [email protected] For Your Information 2 D4763S P36-60 (030512 –§”ÔÏX2nd).p65 2003/05/14, 13:4763
64For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected] Limited Warranty PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY, DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094PANASONIC SALES COMPANY, DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO RICO, INC., AVE. 65 de Infantería, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Panasonic DVD/VCR Deck Limited Warranty Limited Warranty CoverageIf your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase (“Limited Warranty period”), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, or (b) replace it with a new or a refurbished product. The decision to repair or replace will be made by the warrantor. During the “Labor” Limited Warranty period there will be no charge for labor. During the “Parts” warranty period, there will be no charge for parts. You must mail-in your product during the warranty period. If non-rechargeable batteries are included, they are not warranted. This Limited Warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto Rico. This Limited Warranty is extended only to the original purchaser and only covers product purchased as new. A purchase receipt or other proof of original purchase date is required for Limited Warranty service. Mail-In ServiceFor assistance in the continental U.S.A. in obtaining repairs please ship the product to: Panasonic Services Company Customer Servicenter Suite B 4900 George McVay Drive McAllen, TX 78503 For assistance in Puerto Rico call Panasonic Sales Company (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910. When shipping the unit carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Include a letter detailing the complaint and provide a day time phone number where you can be reached. IF REPAIR IS NEEDED DURING THE LIMITED WARRANTY PERIOD THE PURCHASER WILL BEREQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OFPURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHSE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THEREPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE. Product or Part Name DVD/VCR Deck Rechargeable Batteries (in exchange for defective item) Labor Ninety (90) Days Not Applicable Parts One (1) Year Ten (10) Days D4763S P36-60 (030610 –§”ÔÏX2nd).p65 2003/06/10, 18:5964
65 For Your Information Limited Warranty Limits And ExclusionsThis Limited Warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The Limited Warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, or commercial use (such as hotel, office, restaurant, or other business), rental use of the product, or service by anyone other than a Factory Servicenter or other Authorized Ser vicer, or damage that is attributable to acts of God. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”. THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY. (As examples, this excludes damages for lost time, cost of having someone remove or re-install an installed unit if applicable, travel to and from the servicer, loss of or damage to media or images, data or other recorded content. The items listed are not exclusive, but are for illustration only.) ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied Limited Warranty lasts, so the exclusions may not apply to you. This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. If a problem with this product develops during or after the Limited Warranty period, you may contact your dealer or Ser vicenter. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the warrantor’s Consumer Affairs Depar tment at the addresses listed for the warrantor. PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY. Customer Services Directory Customer Services DirectoryFor Product Information, Operating Assistance, Literature Request, Dealer Locations, and Customer Service inquiries please visit Web Site: http://www.panasonic.com You can purchase parts, accessories, locate your nearest servicenter and more by visiting our Web Site or E-mail us via web: http://www.panasonic.com/consumer_electronics/support/customerfeedback.asp Contact: 1-800-211-PANA (7262), Monday-Friday 9 am-9 pm; Saturday-Sunday 10 am-7 pm, EST. Service in Puerto Rico Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company/ Factory Servicenter: Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 Phone (787)750-4300 Fax (787)768-2910 1-800-332-5368 (Customer Orders Only) 1-800-237-9080 (Fax Only) (Monday-Friday 9 am-8 pm, EST.) Panasonic Services Company 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032 (Accepts Visa, MasterCard, Discover Card, American Express, and Personal Check) http://www.pasc.panasonic.com or email to [email protected] For hearing or speech impaired TTY users, TTY : 1-877-833-8855 As of May 2003 Accessory Purchases For hearing or speech impaired TTY users, TTY : 1-866-605-1277 Customer Services Directory D4763S P36-60 (030610 –§”ÔÏX2nd).p65 2003/06/10, 18:5965
66For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected] Spanish Quick Use Guide/ Guía para rápida consulta Para ajustar el idioma, canal y Para ajustar el idioma, canal yCONEXIONES/CONFIGURACION INICIAL (READY TO PLAY) Realice la conexión de la antena o TV por cable antes de enchufar el cable de CA. EL DVD/VCR iniciará automáticamente la fijación de los canales y del reloj al enchufar el cable de CA. CONEXIONES Conecte el cable de la antena al terminal IN FROM ANT del DVD/VCR. Conecte el terminal OUT TO TV del DVD/VCR a la entrada de la antena VHF/UHF del TV con el cable RF incluido.Para Ant/Cable ➛ ➛➛ ➛ ➛ DVD/VCR ➛ ➛➛ ➛ ➛ TV Para Sistema Digital de Satelite (DSS)/ Convertidor de cable ➛ ➛➛ ➛ ➛ DVD/VCR ➛ ➛➛ ➛ ➛ TVConecte la salida de convertidor de cable al terminal IN FROM ANT. Conecte el terminal OUT TO TV del DVD/VCR a la entrada de la antena VHF/UHF del TV con el cable RF incluido. 2 1 2 1 CONFIGURACION INICIAL Encienda el TV y cambie al canal 3. Enchufe el cable de CA. El DVD/VCR se encenderá e iniciará las fijaciones de los canales y del reloj. Si no aparece la pantalla de abajo, compruebe la conexión del DVD/VCR-TV y si el canal del TV está a 3, intennte cambiando al canal 4. Para cambiar el canal de salida del DVD/VCR, consulte las instrucciones de “Canal de salida del VCR” (informaciones en inglés página 19). Enchufe el cable de CA. 1 2 DVD/VCR VHF/UHFEstuche convertidor de TV por cable TelevisorTerminal IN FROM ANT. Entrada (IN) desde ANT./CABLE Terminal OUT TO TV Terminal IN FROM ANT. TelevisorDVD/VCR VHF/UHFTerminal OUT TO TVEntrada (IN) desde ANT./CABLE 2 1 Si está usanndo un convertidor de TV por cable y en su area hay un canal de Public Broadcast Station (PBS), ajuste su convertidor al canal PBS de su area. Si está usando un receptor DSS, este debe estar apagado. AJUSTE MANUAL DEL RELOJ Si la fijación ha sido incompleta. Presione la tecla ACTION en el control remoto para visualizar la pantalla del menú SET CLOCK. 1 Presione para seleccionar el mes y SET para ajustar. De la misma forma, seleccione y ajuste la fecha, año, hora y DST (hora de verano). 21 2 3 Presione dos veces la tecla ACTION para poner el RELOJ en marcha y salir. Por ayuda llame al 1-800-211-PANA(7262) o envie e-mail a : [email protected] Al inicio, el idioma de la pantalla está fijado a inglés. Para cambiar el idioma, seleccione la pantalla MENU (informaciones en inglés página 18). AUTO CLOCK SET PROCEEDING CANCEL : STOP CH AUTO SET PROCEEDING CANCEL : STOP PRECAUCIÓN Al usar cables coaxiales RF del tipo “tuerca”, apriételos solamente con los dedos. Un apriete excesivo puede dañar los terminales. Nota Los botones de funciones no funcionan durante la configuración inicial. Para retirar un cassette durante el ajuste automático, presione EJECT en el control remoto o STOP dos veces en el aparato. En este caso, los ajustes de los canales y la hora se deben hacer manualmente. Para los ajustes seleccione la pantalla MENU (informaciones en inglés página 18). Dependiendo de las condiciones, el ajuste automático puede durar más de 30 minutos. En ese caso, presione STOP para detener el ajuste automático y realice los ajustes manualmente en la pantalla MENU. DST : ON6 / 8 / 2003 SUN 2: 2 0 PM SET COMPLETED- - - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - SET CLOCK DST : ONSE SELE CT MONTH 1 / /: SELECT : SET :SETEXIT : ACT I ON - - - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - SET CLOCK Las fijaciones se realizan automáticamente. Cuando termina las fijaciones, aparecerá la siguiente pantalla. Si aparece en la pantalla “AUTO CLOCK SET IS INCOMPLETE (FIJACION AUTOMATICA DEL RELOJ ES INCOMPLETO)”, Ajuste el reloj como se describe a continuación.3 AUTO CLOCK SET ISI NCOMPLETE PLEASE SET CLOCK BY PRESSING ACT I ON KEY 6 / 8/ 20 03 SUN 2 : 20PMDST : ONSETT I NG : CH 10AUTO CLOCK SET COMPLETED 2 D4763S P36-60 (030512 –§”ÔÏX2nd).p65 2003/05/14, 13:4766
67 Operaciones básicas para la reproducción 1 2 3Inserte un cassette,La alimentación del DECK se activa. En la Pantalla de Visualización Multi Función se ilumina “VCR”. Presione PLAY para reproducir el cassette.Si el cassette no tiene la lengüeta de prevención de grabación (página 6), se inicia la reproducción automáticamente. Detalles especiales durante la grabación Presione FF/SLOW+ o REW/SLOW- para búsqueda de escenas hacia delante/ hacia atrás. Presione PLAY para liberar. Durante la búsqueda, cada vez que presione FF/ SLOW+ o REW/SLOW- se cambia la velocidad como sigue: [SLP]aprox.21X ↔ ↔↔ ↔ ↔aprox. 9X [LP]aprox. 9X ↔ ↔↔ ↔ ↔aprox. 7X [SP]aprox. 7X ↔ ↔↔ ↔ ↔aprox. 3X Si la imágen se interrumpe con la velocidad de 21x, 9x o 7x, cambie la velocidad a 9x, 7x o 3x. Presione PAUSE/STILL para imagen Fija (Congelada). Presione PLAY para liberar. Presione PAUSE/STILL en el modo de imagen fija para imágenes cuadro a cuadro. Presione PLAY para liberar. Presione FF/SLOW+ o REW/SLOW- en el modo de imagen fija para cambiar la velocidad de las imágenes a cámara lenta. Presione STOP para detener el cassette. Presione REW/SLOW- o FF/SLOW+ en el modo de parada para rebobinado/avance rápido del cassette. Presione EJECT en el control remoto, o STOP/EJECT en el DECK para expulsar el cassette. Operaciones básicas para la grabación 1Inserte el cassette con lengüeta de protección de grabación (página 6). Presione CH /, o las teclas de números para seleccionar el canal. Presione SPEED para seleccionar la velocidad de grabación (página 6). Presione REC para comenzar a grabar. Para eliminar escenas indeseadas, presione PAUSE/STILL para hacer una pausa, y al presionar nuevamente continua la grabación. No podrá ver otro canal durante la grabación. Presione STOP para detener la grabación. SP = Reproducción estándar, LP = Larga duración, SLP = Superlarga duración. 2 3 4 5 Grabación de un toque Presione REC repetidamente para ajustar la hora de grabación (30 min - 4 horas). La videograbadora termina la grabación a una hora programada. Grabación normal0:301:00 1:302:003:004:00 Programación fácil para la grabación con temporizador 1 2 3 Presione PROG para visualizar la pantalla de Programacion. 1) Para ajustar la FECHA de grabación, presione para seleccionar: 1-31 = una vez, o DIARIO = a la misma hora de lunes a viernes, o SEMANA = a la misma hora cada semana y presione SET para ajustar. 2) Para ajustar los ítems que quedan, presione para seleccionar y presione SET para ajustar los tiempos de INICIO/ PARADA, CANAL, o entrada de LINEA (página 35), y velocidad del cassette (SP, LP, SLP). Presione PROG para finalizar PROGRAM. Presione para seleccionar un número que no está usando para ingresar mas programas y presione SET para ajustar. Luego repita el paso 2. O Presione nuevamente PROG para salir. Fecha de hoy Orden para elegir Ejemplo FECHAI N I C I O PARADACA 7 SAB --:-- --:-- --HOY ELEGIR : FIJAR :SET TERMINAR : PROG SLPELEGIR FECHA DE I N I C I O DIARIO72 1 31 68 9 / Orden para elegir SEMANAL(SAB)SEMANAL(LUN)SEMANAL(DOM) CANCELAR: ADD / DLT ELEGIR 1- 8 : ENTRAR : SETSAL I R : PROG FE I N I C PARADA CA VEL7 2 : 00 P 3 : 20 P 02 SLP-- -- : -- -- : -- -- -- -- -- : -- -- : -- -- -- -- -- : -- -- : -- -- -- Guía para rápida consulta 2 D4763S P36-60 (030512 –§”ÔÏX2nd).p65 2003/05/14, 13:4767
68For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected] 1 Presione para seleccionar el ajuste deseado. Presione SET para ajustar. Para volver a la pantalla normal, Presione repetidamente CLEAR o DISPLAY. Funcionnamiento del DVD utilizando visualizaciones en pantalla Presione DISPLAY en el modo reproducción o parada para visualizar las visualizaciones en pantalla. Cada vez que se presione DISPLAY,la visualización en pantalla cambia como se muestra a continuación. 2 3 Presione (o ) para seleccionar el ítem deseado. Presione SET para ajustar. Spanish Quick Use Guide/ Guía para rápida consulta 1 Para buscar una escena particular Búsqueda hacia adelante Presione FF/SLOW+ en el modo de reproducción. Búsqueda hacia atrás Presione REW/SLOW- en el modo de reproducción. (Para liberar, presione PLAY) Para saltar un capítulo o una pista Salto hacia adelante Presione SKIP l en el modo de reproducción. Un capítulo (Vídeo DVD) o una pista (Audio DVD/Vídeo CD/CD) se salta cada ves que se oprime la tecla. Salto hacia atrás Presione l SKIP en el modo de reproducción. Para ver una imagen fija Presione PAUSE/STILL durante la reproducción. (Para liberar, presione PLAY) Para ver imágenes cuadro a cuadro (DVD/Vídeo CD) Presione PAUSE/STILL en el modo de imagen fija. La imagen avanza un cuadro cada vez que presiona la tecla. (Para volver a la reproducción normal, presione PLAY) Para ver en cámara lenta (DVD/Vídeo CD) Presione FF/SLOW+ o REW/SLOW- en el modo de imagen fija. (Para liberar, presione PLAY) 3 4 5 6 Operaciones básicas del DVD 7 2 Por ayuda llame al 1-800-211-PANA(7262) o envie e-mail a : [email protected] Presione POWER en el control remoto o el aparato. Presione DV D para seleccionar el modo DVD. 1)Presione OPEN/CLOSE. 2) Ponga un disco en la bandeja de disco. Sujete el disco sin tocar ninguna de sus superficies, póngalo con el lado donde esté impreso el título hacia arriba, alinéelo con las guías y póngalo en su posición apropiada. Disco de 3” (8 cm) / Disco de 5” (12 cm) Presione PLAY para iniciar la reproducción. La bandeja del disco se cierra automáticamente. Si está usando un DVD interactivo (Interactive DVD) o un Vídeo CD con contol de reproducción (playback control) y aparece un menú de títulos (TITLE MENU) en la pantalla, siga al paso 5. Presione o las teclas numéricas para seleccionar el artículo deseado. Presione SET o PLAY para la reproducción. Si usa las teclas numéricas, la reproducción comienza automáticamente. Presione STOP para parar la reproducción. Presione OPEN/CLOSE para expulsar el disco. Cuando se presiona DISPLAY, la visualización en pantalla muestra la información del disco (título / capítulo / número de lista, tiempo transcurrido de reproducción, audio / idioma del subtítulo, y ángulo) e información (repetir la reproducción, modo reproducción, Karaoke vocal encendido / apagado, etc.). Información seleccionada del disco Información seleccionada del DECK Pantalla normal➡➡ GRUPO: 1 DVD-AUDIOP I STA: 1 00 : 12 : 34 ELEG I R : F I JAR : SET TERMINAR: D I SPLAY GRUPO:1 DVD-AUDIOP I STA: 1 00 : 12 : 34 ENTRAR: 0 - 9 F I JAR : SETTERMINAR: D I SPLAY ELEG I R : F I JAR : SET S I GU I ENTE: D I SPLAY T I TULO : 12 DVD CAP I TULO:11 00:12:34 ELEG I R : F I JAR : SET S I GU I ENTE: D I SPLAY T I TULO : 12 DVD CAP I TULO :2400:12:34 P I STA: 12 V I DEO CD PBC : I NACT I VO 00 : 12 : 34 F I JAR : SET S I GU I ENTE: D I SPLAYP I STA:17V I DEO CD PBC : I NACT I VO 00 : 12 : 34 F I JAR : SET S I GU I ENTE: D I SPLAY 2 D4763S P36-60 (030512 –§”ÔÏX2nd).p65 2003/05/14, 13:4768
69 1 Cambio del idioma de subtítulos [Vídeo DVD solamente] EI idioma de los subtítulos seleccionado al hacer las fijaciones iniciales se puede cambiar por otro idioma diferente, si éste se encuentra disponible. Presione SUBTITLE durante la reproducción. Cuando no haya subtítulos grabados, se visualizará “-” en lugar del número de idioma. Presione para seleccionar el idioma deseado. Presione para seleccionar “ACTIVO” o “INACTIVO.” Selección de IDIOMAS DEL DISCO [DVD solamente] Presione para seleccionar el artículo deseado. Presione SET.4 1 2 3 IDIOMAS DEL DISCO Todos los idiomas ofrecidos en el disco pueden ser ajustados. Si el idioma ajustado no es ofrecido en el disco, se seleccionará el idioma original del disco. SALIDA DE AUDIO Puede usted ajustar la salida audio procedente del terminal de salida audio digital. DETENER RASTREO Para seleccionar “CAMPO” o “CUADRO fijo” para prevenir inestabilidad o para permitir ver textos pequeños o patrones finos claramente en el modo de imagen fija. TV PREFERENCIA Para seleccionar cuando el material del vídeo es para pantalla ancha y se quiere reproducir en el estilo Pan&Scan, en el estilo Letterbox o en el estilo 16:9 en la pantalla. 5Volver a visualizar el menú de DVD para continuar el ajuste. Presione ACTION y pase al paso 3 para ajustar otro ajuste o, para salir, presione ACTION tres veces. Presione DVD para seleccionar el modo DVD. Presione ACTION en el modo de parada para visualizar MENU. Presione para seleccionar el artículo deseado. Presione SET. Seleccione “AUDIO”(Fijación de fábrica : inglés) Inglés / Español / Francés / Japonesa : Original :Se seleccionará el idioma original de cada disco. OTRO ✱✱✱✱ :Se puede seleccionar el otro idioma. Seleccione “SUBTITULO”AUTO :Se seleccionará el mismo que fue seleccionado en la preparación de “AUDIO”. (Fijación de fábrica) Si el idioma seleccionado en la preparación de “AU D I O” se utiliza durante la reproducción, los subtítulos no aparecerán. Si se utiliza otro idioma durante la reproducción, los subtítulos aparecerán en el idioma seleccionado en la preparación de “AUDIO” Inglés / Español / Francés / Japonesa : OTRO ✱✱✱✱ :Se puede seleccionar el otro idioma. Seleccione “MENU”(Fijación de fábrica : inglés) Inglés / Español / Francés / Japonesa : OTRO ✱✱✱✱ :Se puede seleccionar el otro idioma. Fijaciones iniciales 2 1 Cambio del idioma de la pista de sonido [DVD solamente] EI idioma de la pista de sonido seleccionado al hacer las fijaciones iniciales se puede cambiar por otro idioma diferente, si éste se encuentra disponible. Presione AUDIOdurante la reproducción para visualizar SONIDO en la pantalla. 2Presione para seleccionar idioma. 1 Visión desde otro ángulo [DVD solamente] Algunos discos DVD tienen escenas que han sido filmadas simultáneamente desde ángulos diferentes. Con estos discos, la misma escena podrá verse desde cada uno de estos ángulos diferentes utilizando el botón ANGLE. Presione ANGLE durante la reproducción para visualizar la selección del ángulo. 2Presione para seleccionar el ángulo deseado. Selección de vocal para los discos de Karaoke [DVD/Vídeo CD] Presione AUDIO durante la reproducción para visualizar la pantalla AUDIO. Presione (o ) para seleccionar el ajuste deseado. Presione (o ) para ajustar. (DVD solamente) 1 2 Guía para rápida consulta ELEGIR : ACTIVO / INACTIVO : TERMINAR : SUB TITLE ELEGIR : ACTIVO / INACTIVO : TERMINAR : SUB TITLE ANGULO: 1 ELEG I R : ANGULO: 2 ELEG I R : ELEG I R: TERMI NAR : AUDIO ELEG I R: TERMI NAR : AUDIO ELEG I R: TERMI NAR : AUDIO DVD Karaoke (1 vocal) VOCAL ON VOCAL OFF DVD Karaoke (2 vocals) VOCAL V1 VOCAL V2 VOCAL V1+V2 VOCAL OFF Video CD LR L R 2 D4763S P36-60 (030512 –§”ÔÏX2nd).p65 2003/05/14, 13:4769
70For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) or send e-mail to : [email protected] Algunos discos con películas, vienen con dos o más títulos. Por ejemplo, si el disco tiene un menú de títulos grabados, el botón TITLE podrá utilizarse para seleccionar el título de la película. Presione TITLE durante la reproducción.Ahora se visualiza una lista de los títulos del disco. Utilización de un menú de títulos [DVD solamente] T I TLE MENU Cas t l es Love r s Dogs B i r ds Presione o las teclas de números para seleccionar el título deseado. Presione SET para elegir. 1 Algunos discos DVD ofrecen un menú especial. Este menú incluye guías para contenidos únicos, audio, subtitulos, idiomas, etc. Aunque los contenidos y las operaciones se cambian, los siguientes son unos pasos básicos para el uso del menú. Presione MENU durante la reproducción. El menú de DVD introducido en el disco se visualiza ahora. Dogs of the world 2Presione o las teclas de números para seleccionar el ítem deseado. Presione SET para elegir. Ampliación de la imagen [Vídeo DVD solamente] Durante la reproducción de un DVD, puede ampliar partes específicas de una imagen y seleccionar la relación de zoom usando el botón ZOOM. Presione ZOOM repetidamente para cambiar el tamaño de la imagen como se indica a continuación:2da 3da Use los botones , , y para desplazar la posición hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. 1 2 Utilización de un menú de DVD [DVD solamente] DVD MENU 3 . ANGLE1 . SUBT I TLE 2 . AUD I O Spanish Quick Use Guide/ Guía para rápida consulta Por ayuda llame al 1-800-211-PANA(7262) o envie e-mail a : [email protected] REPROD MODE DE REPRODUCCION: NORMAL 00 : 00 : 00 ROOT . . VAVA END_WALTZ TECHNO DD_CUB I C POPS NOCTURNE JAZZ NORN Presione POWER en el control remoto o DECK. Presione OPEN/CLOSE y a continuacion coloque un disco MP3/WMA/JPEG en la bandeja de discos. Presione OPEN/CLOSE para cerrarla. Puede utilizar esta unidad para reproducir audio de formato MP3/WMA/JPEG, grabado para uso personal con una computadora, etc., en un CD-ROM o CD-RW. La ejecución no podrá realizarse en algunos casos, debido a las condiciones de la grabación. Se visualizará el MENU MP3/WMA/JPEG y la ejecución se iniciará automáticamente. (Se visualizará el directorio del CD.) Estado de la funciónContador MODO DE REPRODUCCIÓN Area de las carpetasArea de archivos Carpeta principal (La carpeta visualizada actualmente se volverá verde)(El archivo/ la carpeta se visualiza con un cursor.) :Archivo MP3:Archivo WMA:Archivo JPEG :Carpeta:Carpeta principal 4Ejecución MP3/WMA/JPEG (Durante el modo STOP)Presione para seleccionar un archivo MP3/WMA ( / ) o un archivo JPEG (), y presione SET oPLAY. MP3/WMA Búsqueda hacia adelante/hacia atrás ➡Presione FF/SLOW+ o REW/SLOW- durante la ejecución. Salto de pista hacia adelante/hacia atrás ➡Presione SKIP | o | SKIP durante la ejecución. JPEG Búsqueda siguiente/anterior ➡Presione SKIP | o | SKIP. Inicie la muestra-diapositiva ➡Presione FF/SLOW+ o REW/SLOW-. Ampliar una imagen ➡ Presione ZOOM. Girar una imagen ➡ Presione ANGLE. Presione STOP para detener la operación descrita arriba.Seleccione MODO DE REPRODUCCION (Durante el modo STOP) Presione para mover el cursor a MODO DE REPRODUCCION, y Presione para seleccionar el MODO DE REPRODUCCIÓN deseado. [MODO DE REPRODUCCIÓN] NORMAL: Todos los archivos se reproducen sólo una vez REPETICION DE UNA MUSIC: El archivo seleccionado se reproduce repetidamente. REPETICION DE UN ARCHIVO: Los archivos que se encuentran en la carpeta seleccionada se reproducen repetidamente. REPETICION DEL DISCO: Todos los archivos se reproducen repetidamente. 1 2 3 Funcionamiento de la ejecución de MP3/WMA/JPEG 5Presione ACTION para regresar al DVD MENU PRINCIPAL. 2 D4763S P36-60 (030512 –§”ÔÏX2nd).p65 2003/05/14, 13:4770