Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Dmc Fx33 Spanish Version Manual

Panasonic Dmc Fx33 Spanish Version Manual

Here you can view all the pages of manual Panasonic Dmc Fx33 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

11(SPA) VQT1J83
Acerca de la batería
(Por el estándar CIPA en el modo de 
imagen normal [ ])
El número de imágenes grabables y el 
tiempo de reproducción varían según las 
condiciones de funcionamiento y el estado 
de almacenamiento de la batería.
Tiempo de carga y número de imágenes 
que pueden grabarse con el paquete de 
baterías opcional (DMW-BCE10PP) son 
los mismos que los susodichos.
 Cuando comienza la carga, se enciende el 
indicador [CHARGE].
Cómo insertar y quitar 
la tarjeta (opcional)/
la...

Page 12

12VQT1J83 (SPA)
2Batería:
Insértela cabalmente poniendo 
atención en la dirección en la que 
la inserta.
Tire la palanca A en la dirección 
de la flecha para quitar la batería.
Ta r j e t a :
Insértela cabalmente hasta que 
dispare poniendo atención en la 
dirección en la que la inserta.
Para quitar la tarjeta, empújela 
hasta que dispare, luego sáquela 
recta. 
B: No toque los terminales de conexión 
de la tarjeta.
 La tarjeta podría dañarse si no está 
introducida completamente.
31:
Cierre la tapa de...

Page 13

13(SPA) VQT1J83
Ajuste de la fecha/hora 
(ajuste del reloj)
∫Ajuste inicial
El ajuste del reloj no está ajustado, así que 
aparece la siguiente pantalla cuando 
enciende la cámara.
ABotón [MENU/SET]
BBotones de cursor
CSelector de modo
1Pulse [MENU/SET].
2Pulse 3/4/2/1 para seleccionar 
la fecha y la hora.
AHora en el área nacional
BHora al destino del viaje
2/1: Seleccione el detalle deseado.3/4: Ajuste el orden de visualización 
para la fecha y la hora.
 : Cancele sin ajustar el reloj.
3Pulse...

Page 14

14VQT1J83 (SPA)
Acerca del disco del 
modo
Si enciende esta unidad y luego gira el 
disco del modo, no sólo puede cambiar 
entre la grabación y la reproducción, 
sino también pasar al modo macro para 
tomar imágenes de primer plano de un 
sujeto o pasar a un modo de escena que 
se armonice con el objeto de su 
grabación.
∫Cambiar el modo girando el disco del 
modo
Alinee el modo deseado con la parte A.
Gire el disco del modo lenta y firmemente 
para ajustar cada modo (No lo ajuste en 
posiciones donde no...

Page 15

15(SPA) VQT1J83
En el modo escena caben los siguientes 
tipos de modos. Lea las instrucciones de 
funcionamiento (formato PDF) para más 
información.
–[RETRATO]
– [PIEL DELICADA]
– [AUTORRETRATO]
–[PAISAJE]
– [DEPORTE]
–[RETRATONOCT.]
–[PAISAJENOCT.]
– [ALIMENTOS] 
–[FIESTA]
–[LUZDEVELA]
–
[NIÑOS1]/[NIÑOS2]
–[MASCOTAS]
– [PUESTA SOL]
–[MAX.SENS.]
– [RÁFAGA RÁPIDA]
– [CIELO ESTRELL.]
– [FUEGOS ARTIF.]
–[PLAYA]
– [NIEVE]
– [SUBMARINO]
–[FOTOAÉREA]
Ajustar el menú
∫Visualizar las pantallas de menú
Pulse...

Page 16

16VQT1J83 (SPA)
∫Ajustar los detalles de menú El ejemplo siguiente muestra cómo ajustar 
[CALIDAD] cuando se selecciona el modo 
de imagen normal [ ].
1Pulse 3/4 para seleccionar el 
elemento de menú.
 Pulse 4 en A para pasar a la pantalla 
siguiente.
2Pulse 1.
3Pulse 3/4 para seleccionar el 
ajuste.
4Pulse [MENU/SET].
∫Cerrar la pantalla de menú
Pulse [MENU/SET].
 Cuando el selector de modo está en 
[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ], puede 
cerrar la pantalla de menú también 
pulsando el botón del obturador a...

Page 17

17(SPA) VQT1J83
∫Uso del ajuste rápido
 Puede usar [FUNC] para ajustar fácilmente 
los siguientes detalles cuando va grabando. 
(Grabación en el modo de imagen normal 
[])– [ESTAB.OR]
–[RÁFAGA]
– [BALANCE B.]
–[SENS.DAD]
– [TAMAÑ. IM.]
– [CALIDAD]
1Pulse y mantenga pulsado 
[FUNC] cuando graba.
2Pulse 3/4/2/1 para seleccionar 
el elemento de menú y el ajuste y 
luego pulse [MENU/SET] para 
cerrar el menú.
 Puede también cerrar el menú 
pulsando [FUNC].
Visualización del 
monitor LCD/Cambiar 
la...

Page 18

18VQT1J83 (SPA)
 Ésta no aparece cuando usa la 
cámara junto con el adaptador de CA 
(DMW-AC5PP; opcional).
8 Número de imágenes que se pueden 
grabar 
9 Estado de la grabación
10 Memoria integrada/tarjeta
 La indicación de acceso se enciende 
de color rojo cuando se están 
grabando las imágenes en la memoria 
integrada (o en la tarjeta).
– Cuando usa la memoria integrada
– Cuando usa la tarjeta
 No haga lo siguiente cuando se 
encienden las lámparas de indicación 
de acceso ya que la tarjeta o los datos...

Page 19

19(SPA) VQT1J83
Tomar imágenes
La cámara ajusta automáticamente la 
velocidad de obturación y el valor de 
abertura según el brillo del sujeto.
 El indicador de estado 3 se enciende 
cuando enciede esta unidad 2. (Se 
apaga después de aprox. 1 segundo.)
(1: Botón obturador)
1Agarre suavemente esta unidad 
con ambas manos, tenga los 
brazos inmóviles a su lado y se 
quede con los pies un poco 
separados.
AFlash
BLámpara de ayuda AF
CCuando mantiene la cámara 
verticalmente
2Dirija el área AF al punto que...

Page 20

20VQT1J83 (SPA)
Cómo tomar las 
imágenes utilizando la 
función automática 
(Modo automático 
inteligente)
En este modo, la cámara determina 
automáticamente el ajuste más adecuado 
según el objeto y las condiciones 
circundantes, así que recomendamos 
utilizar este modo a los principiantes o a los 
que no quieren llevar a cabo el ajuste de la 
cámara y tomar las fotos de manera 
sencilla.
Las siguientes funciones funcionan 
automáticamente en el modo automático  
inteligente [ ].
∫Función estabilizador...
Start reading Panasonic Dmc Fx33 Spanish Version Manual

Related Manuals for Panasonic Dmc Fx33 Spanish Version Manual

All Panasonic manuals