Panasonic Dmc Fx33 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Dmc Fx33 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11(SPA) VQT1J83 Acerca de la batería (Por el estándar CIPA en el modo de imagen normal [ ]) El número de imágenes grabables y el tiempo de reproducción varían según las condiciones de funcionamiento y el estado de almacenamiento de la batería. Tiempo de carga y número de imágenes que pueden grabarse con el paquete de baterías opcional (DMW-BCE10PP) son los mismos que los susodichos. Cuando comienza la carga, se enciende el indicador [CHARGE]. Cómo insertar y quitar la tarjeta (opcional)/ la...
Page 12
12VQT1J83 (SPA) 2Batería: Insértela cabalmente poniendo atención en la dirección en la que la inserta. Tire la palanca A en la dirección de la flecha para quitar la batería. Ta r j e t a : Insértela cabalmente hasta que dispare poniendo atención en la dirección en la que la inserta. Para quitar la tarjeta, empújela hasta que dispare, luego sáquela recta. B: No toque los terminales de conexión de la tarjeta. La tarjeta podría dañarse si no está introducida completamente. 31: Cierre la tapa de...
Page 13
13(SPA) VQT1J83 Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj) ∫Ajuste inicial El ajuste del reloj no está ajustado, así que aparece la siguiente pantalla cuando enciende la cámara. ABotón [MENU/SET] BBotones de cursor CSelector de modo 1Pulse [MENU/SET]. 2Pulse 3/4/2/1 para seleccionar la fecha y la hora. AHora en el área nacional BHora al destino del viaje 2/1: Seleccione el detalle deseado.3/4: Ajuste el orden de visualización para la fecha y la hora. : Cancele sin ajustar el reloj. 3Pulse...
Page 14
14VQT1J83 (SPA) Acerca del disco del modo Si enciende esta unidad y luego gira el disco del modo, no sólo puede cambiar entre la grabación y la reproducción, sino también pasar al modo macro para tomar imágenes de primer plano de un sujeto o pasar a un modo de escena que se armonice con el objeto de su grabación. ∫Cambiar el modo girando el disco del modo Alinee el modo deseado con la parte A. Gire el disco del modo lenta y firmemente para ajustar cada modo (No lo ajuste en posiciones donde no...
Page 15
15(SPA) VQT1J83 En el modo escena caben los siguientes tipos de modos. Lea las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) para más información. –[RETRATO] – [PIEL DELICADA] – [AUTORRETRATO] –[PAISAJE] – [DEPORTE] –[RETRATONOCT.] –[PAISAJENOCT.] – [ALIMENTOS] –[FIESTA] –[LUZDEVELA] – [NIÑOS1]/[NIÑOS2] –[MASCOTAS] – [PUESTA SOL] –[MAX.SENS.] – [RÁFAGA RÁPIDA] – [CIELO ESTRELL.] – [FUEGOS ARTIF.] –[PLAYA] – [NIEVE] – [SUBMARINO] –[FOTOAÉREA] Ajustar el menú ∫Visualizar las pantallas de menú Pulse...
Page 16
16VQT1J83 (SPA) ∫Ajustar los detalles de menú El ejemplo siguiente muestra cómo ajustar [CALIDAD] cuando se selecciona el modo de imagen normal [ ]. 1Pulse 3/4 para seleccionar el elemento de menú. Pulse 4 en A para pasar a la pantalla siguiente. 2Pulse 1. 3Pulse 3/4 para seleccionar el ajuste. 4Pulse [MENU/SET]. ∫Cerrar la pantalla de menú Pulse [MENU/SET]. Cuando el selector de modo está en [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ], puede cerrar la pantalla de menú también pulsando el botón del obturador a...
Page 17
17(SPA) VQT1J83 ∫Uso del ajuste rápido Puede usar [FUNC] para ajustar fácilmente los siguientes detalles cuando va grabando. (Grabación en el modo de imagen normal [])– [ESTAB.OR] –[RÁFAGA] – [BALANCE B.] –[SENS.DAD] – [TAMAÑ. IM.] – [CALIDAD] 1Pulse y mantenga pulsado [FUNC] cuando graba. 2Pulse 3/4/2/1 para seleccionar el elemento de menú y el ajuste y luego pulse [MENU/SET] para cerrar el menú. Puede también cerrar el menú pulsando [FUNC]. Visualización del monitor LCD/Cambiar la...
Page 18
18VQT1J83 (SPA) Ésta no aparece cuando usa la cámara junto con el adaptador de CA (DMW-AC5PP; opcional). 8 Número de imágenes que se pueden grabar 9 Estado de la grabación 10 Memoria integrada/tarjeta La indicación de acceso se enciende de color rojo cuando se están grabando las imágenes en la memoria integrada (o en la tarjeta). – Cuando usa la memoria integrada – Cuando usa la tarjeta No haga lo siguiente cuando se encienden las lámparas de indicación de acceso ya que la tarjeta o los datos...
Page 19
19(SPA) VQT1J83 Tomar imágenes La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura según el brillo del sujeto. El indicador de estado 3 se enciende cuando enciede esta unidad 2. (Se apaga después de aprox. 1 segundo.) (1: Botón obturador) 1Agarre suavemente esta unidad con ambas manos, tenga los brazos inmóviles a su lado y se quede con los pies un poco separados. AFlash BLámpara de ayuda AF CCuando mantiene la cámara verticalmente 2Dirija el área AF al punto que...
Page 20
20VQT1J83 (SPA) Cómo tomar las imágenes utilizando la función automática (Modo automático inteligente) En este modo, la cámara determina automáticamente el ajuste más adecuado según el objeto y las condiciones circundantes, así que recomendamos utilizar este modo a los principiantes o a los que no quieren llevar a cabo el ajuste de la cámara y tomar las fotos de manera sencilla. Las siguientes funciones funcionan automáticamente en el modo automático inteligente [ ]. ∫Función estabilizador...