Home > Panasonic > Television > Panasonic Digital Hd Plasma Television Th 65px600 Operating Instructions

Panasonic Digital Hd Plasma Television Th 65px600 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Hd Plasma Television Th 65px600 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							1415
    VisiónGuía rápida para la 
    puesta en marcha Para ver la televisión AJUSTE DE GUÍA INICIAL para Guía de TV
    --
    Precaución•Para empezar a recibir sus listas, apague el televisor cuando no lo utilice. Antes de que pasen 24 horas empezará 
    a recibir listas de programas de TV. Recibir las listas de programas iniciales correspondientes a ocho días 
    completos puede tardar hasta seis días.AJUSTE DE GUÍA INICIAL para Guía de TV 
    (Continuación)
    Would you like to use the TV Guide On Screen system to control recording with your VCR?
    Next
    Back
    No, end setupYes, set up VCR control
    Si quiere utilizar las listas de la guía de TV en pantalla para programar 
    grabaciones en su videograbadora, responda “Yes, set up VCR control” (Sí, 
    configurar el control del VCR).
    Las pantallas adicionales le preguntarán lo siguiente:
    • Confirme las conexiones de la videograbadora e IR.
    • Seleccionar la marca de la videograbadora.
    • Pruebe y confirme el código de la videograbadora (mando a distancia) si 
    usted eligió “No”(No) o “Test this code again” (Probar de nuevo este código) 
    cuando le preguntaron “Did your VCR stop playback of the tape?” (¿Dejó su 
    videograbadora de reproducir la cinta?).
    Siga las instrucciones de la pantalla para hacer el ajuste.
    Si no quiere que la guía controle la grabación en su videograbadora, conteste 
    “No, end setup” (No, terminar la configuración) y vaya al paso 6.Configure su videograbadora.
    5
    La pantalla Helpful Information se visualiza cuando usted ha terminado 
    correctamente la configuración de la guía.
    Helpful Information
    Congratulations on your TV Guide On Screen setup!
    Within 24 hours after your TV is powered OFF,  you should begin to get listings.
    Press TV GUIDE on your remote:
       If listings are not yet available, you’ll see a TV Guide Setup Progress Screen.
       If listings sre available, you’ll see a listings grid.
    (Note: It may take up to 6 days to get the full 8days of listings.)
    To make sure you get the latest daily listings updates, remember:
       TV - OFF
    And don’t forget to update your TV Guide On Screen Setup if you:
       move to a new ZIP Code
       change a service
       add or remove a device
    Just press TV GUIDE and choose the “Change system settings” option.
    More information is a vailable at www.tvgos.com.
    NextBack
    Termine la configuración.
    6
    La pantalla de progreso de la configuración aparece cada vez que 
    usted entra en la guía antes de recibir sus listas de programas 
    correspondientes a los ocho días iniciales. Para cerrar la pantalla, pulse 
    { u OK.Vea la pantalla de progreso de la configuración.
    7
    Para ver la televisión
    Cambie al modo de televisión.
    12
    Arriba
    Abajo
    ó
    Conecte el receptor de televisión por cable cuando vaya a ver televisión por cable. (pág. 9)
    Seleccione un número de canal.vPara introducir directamente el número de un canal digital.
    -
     example: CH15-1: 
    -
    Conecte la alimentación
    •El botón POWER 
    de la unidad deberá 
    estar activado.•Cuando se sintonicen canales digitales, presione el botón 
    PROG- para introducir el número menor en un número de 
    canal complejo.
    Abra la guía de TV.
    Cierre la guía de TV.
    Nota
    •Vuelva a seleccionar 
    “Cable” ó “Antena” 
    en “Ent. ANT” de 
    “Programa auto” para 
    cambiar la recepción 
    de la señal entre 
    televisión por cable y 
    antena. (pág. 12)•El número del canal y 
    el nivel del volúmen se 
    fijan incluso después 
    de apagar el televisor.
    34
     Aceptar Seleccione 
    “Next” Seleccione
    Aceptar 
    						
    							1617
    Visión Para ver la televisión
    Ajustes 1/3
    [1] 
    [2] 
    [3] 
    [4] 
    [5]Ajustes 1/3
    [1]   26-1 
    [2] 
    [3] 
    [4] 
    [5]
    Favoritos 1/3
    [1] 
    [2] 
    [3] 
    [4] 
    [5]
    15-2 
    ABC - HD - 10:30 
    Andrew ’ s cooking show 1080I  T V -G 
    Standard 
    4 : 3 
    10:00 am 
    30 
    CC SAP 
    2
    Video12
    Video1
    Imagen Externa
    2
    Video12 
    Video1
    2
    Video12
    Video1Video1
    Normal
    1Visualice el canal que va a colocar en la lista de favoritos.2 Mantenga pulsado FAVORITE 
    durante varios segundos.
     •  Pulse repetidamente FAVORITE 
    para cambiar entre las páginas 
    (1/3, 2/3, 3/3 ó salir). Al pulsar 
    {y también cambia la página.3 Pulse xzpara resaltar una 
    posición en la lista. Y luego pulse 
    OK para memorizar el canal 
    visualizado en esa posición.
     •  También puede utilizar las 
    teclas numéricas (1-9 y 0) para 
    seleccionar los números de lista 
    grabados (1-9 y 0). Al hacer 
    esto, los números se grabarán 
    directamente sin tener que 
    pulsar OK.• Para eliminar un canal favoritoUn canal memorizado se podrá eliminar de la lista manteniendo 
    pulsado FAVORITE mientras su posición está resaltada.
    vOtras funciones útiles
     (Utilícelas después de 
     en la pág. 15)
    vFAVORITOSLos números de canales de Favoritos se visualizan en la pantalla de 
    sintonización de favoritos. Seleccione la emisora deseada con el cursor ó 
    usando las teclas de números. (vea debajo)
    vSeleccione el modo de audio para ver la televisión.•Modo digital
      Pulse SAP para seleccionar la siguiente pista de audio (si está disponible) cuando se 
    recibe un canal digital.Pista de audio 1 de 1 
    (Ingles) •Modo analógico
      Pulse SAP para seleccionar el modo de audio como se describe a continuación. 
    • Cada vez que se pulsa el botón SAP, el modo de audio cambiará como se muestra a 
    continuación. (Estéreo/SPA/Mono)
    Escucha
    con SAP(Programa
    de audio 
    secundario)Llamada
    a un canal 
    favoritoConfiguración de la función de favoritos
    Utilización de la función de favoritos
    Seleccione Aceptar
    1 Pulse FAVORITE.
     •  Pulse repetidamente FAVORITE 
    para cambiar entre las páginas 
    (1/3, 2/3, 3/3 ó salir). Al pulsar 
    {y también cambia la página.2 Pulse xz ó una tecla numerada 
    (1-9 y 0 ) para resaltar un canal 
    de la lista.
    •
    Al seleccionar un número de 
    canal de la lista con las teclas 
    numeradas se visualizará 
    directamente el canal.
    3  Pulse OK para visualizar el canal 
    resaltado.
    SeleccioneAceptar
    Para ver la televisión
     (Continuación)
    Nivel de clasificaciónModo de 
    imagen Resolución de 
    señales
    •0/30/60/90 (minutos)
    •El modo cambia con cada pulsación.•480i (4:3), 480i (16:9), 480p (4:3), 480p (16:9) : 
    COMP, JUSTO, 4:3 ó ACERC•1080p / 1080i / 720p : COMP, H-LLENO, JUSTO, 4:3 
    ó ACERC.
    Cambie la relación de aspecto 
    (pág. 50).
    Apaga la unidad después de pasar un periodo de tiempo de 0 a 90 minutos que 
    puede ajustarse a intervalos de 30 minutos.
    Visualice ó elimine la bandera de canales.
    Canal Hora de finalización Título del programa
    Identificador
    de emisoraSAP
    Relación de aspecto
    Tiempo restante del 
    temporizador para acostarse 
    Reloj
    Cronómetro
    de apagadoRecuperación
    de
    informaciónCambio de 
    la relación 
    de aspecto
    Para ver en múltiples pantallas(El sonido corresponde a la imagen principal solamente.)
     •   La función de la pantalla dividida no se encuentra disponible cuando se utiliza como fuente 
    el modo de visión HDMI, PC y tarjeta SD.
    Pantalla
    dividida
    •Ventana izquierda (Imagen principal)
    Se puede ampliar la pantalla y ajustar el volumen.•Ventana derecha (Imagen dividida)
    Aparece la pantalla seleccionada previamente.
    El canal de televisión o la señal de entrada de vídeo se 
    pueden cambiar en la imagen dividida.CC 
    						
    							1819
    Visión Utilización de la guía de TV
    Utilización de la guía de TV
     Seleccione el programa que se emite.
    (Pantalla de TV)
    Título del programa seleccionado
    Detalles Cuando selecciona  con la tecla 
    INFO aparece más 
    información
    Para ver el 
    programa
    Para ver 
    detalles
    del
    programa
    La guía de TV muestra en la pantalla una lista de los programas que están siendo emitidos y de los que 
    se emitirán en la semana próxima. Se necesita hacer la configuración inicial (pág. 12).
    1
    Ventana de vídeoMuestra imágenes 
    de TV mientras 
    se visualiza la 
    guía (se puede 
    bloquear en 
    un solo canal 
    o desbloquear 
    para presentar 
    preliminarmente
    canales mientras 
    usted navega 
    por las listas y el 
    editor de canales).Nota:
    La ventana de vídeo 
    no se visualiza 
    cuando se selecciona 
    una fuente de 
    entrada externa.
    Vista de la guía de TV (TV Guide)
    SeleccioneEstablezca
    Busca el programa conforme al criterio de tipo 
    y categoría. (pàg. 21)Comprueba o cambia la programación de la 
    grabación y la reserva de recordatorios, y muestra 
    los programas que se han grabado. (pàg. 22)
    Hacer cambios en la configuración 
    vigente de la Guía. (pàg. 20)
    •Ó
    Seleccione “TV Guide” utilizando “TVG/Foto”.
    vPara visualizar 
    información de 
    programas o ayudavPara desplazar 
    páginas en la guía de 
    TVvPara salir de la guía 
    de TV
    •SEARCH (BUSCAR)•SCHEDULE (PROGRAMACIÓN)
    •SETUP (CONFIGURACIÓN)
     Seleccione Establezca
    Reloj
    Barra de servicio
    Proporciona acceso a los 
    servicios de guía principales
    Etiqueta de servicio actualIndentada para indicar el servicio actual visualizado
    Cuadro de información
    Proporciona información para 
    un elemento resaltado
    AdiciónLugar donde aparece información específica de programas 
    o productos (y también donde aparece el menú de panel)
    Logotipo de canales
    Identifica la red
    Número de canal
    Identifica el número 
    del canal.MosaicoVisualiza un título de un programa
    Resalto
    Indica un mosaico activoIconos de grabación/recordatorioIndica que un programa ha sido 
    programado para ser grabado o 
    como recordatorio
    Icono de 
    informaciónIcono
    HD
     ó 
    Se lista los programas de grupo de 
    canales. (pàg. 19)•LISTINGS (LISTADOS)
     Seleccione “LISTINGS” en 
    .(pág. 18)
    LISTINGS
    (LISTADOS)
     Seleccione “LISTINGS” en
    .(pág. 18)
    Icono de bloqueo/desbloqueoIndica el estado de las ventanas de vídeo.
    2
    Seleccione el elemento del menú desde la Barra de Servicio.
    (SCHEDULE / LISTINGS / SEARCH / SETUP)
    ó
    (desde el panel delantero)
    Las listas son siempre el primer servicio 
    visualizado en la guía.
    Mueva el resalto entre las listas para
    • Ver las listas de programas para hoy más 
    7 días (8 días en total)
    • Leer descripciones de programas
    • Sintonizar directamente un programa que 
    está siendo emitido
    • Poner un programa para recordarlo
    • Poner un programa para su grabación
    • Para bloquear/desbloquear la ventana de vídeo:
    Resalte un logotipo de canal o la etiqueta de la barra de servicio LISTINGS y pulse 
    MENU para visualizar la opción y bloquear/desbloquear la ventana de vídeo.
    • Panel de acceso y adición de canales
    video:    
    locked (predeterminado)
     – el vídeo 
    permanece en un 
    solo canal.
    unlocked – el vídeo va cambiando 
    de canal según usted va 
    navegando por la cuadrícula.
    channel ID:   both – el logotipo y el número del canal 
    se visualizan en la cuadrícula.
    logo – sólo el logotipo del canal se 
    visualiza en la cuadrícula.
      number –  sólo el número del canal se visualiza en la cuadrícula.
    edit channels:   Cambia el servicio de emisión que la guía usa para cada canal. Edite los 
    canales que aparecen en la guía, ordene sus posiciones en la cuadrícula, 
    cambie su canal de sintonización y, si tiene más de un servicio de emisión, 
    especifique el servicio y la entrada para cada canal. Puede modificar la 
    configuración directamente en la pantalla Channel Editor.
    Utilice las teclas de números de su mando a distancia para introducir el 
    número de canales que quiere ver o introduzca el número de horas y días 
    que quiere avanzar o retroceder. Aparece el menú Shorcuts.
    •Si introdujo un número de canal, pulse OK cuando aparezca el menú para 
    saltar directamente al canal.•Si introdujo un número específico de horas, pulse y (para avanzar) o {
    (para retroceder) cuando aparezca el menú para saltar directamente. Seleccione “LISTINGS” y pulse MENU:(iD de canal)
    (editar canales) (vídeo) (bloqueado)
    (desbloqueado)
    (ambos)(logo)
    (número) 
    						
    							2021
    Visión Utilización de la guía de TV
    Aparece la lista de programas.
     Establezca Seleccione un tipo de búsqueda Seleccione un tipo de categoría
    Lista de programas Ejemplo de categoría: 
    PELÍCULAS, DEPORTESEjemplo de subcategoría: Todo, acción, musicales…
     Seleccione 
    caracteres Introduzca 
    caracteresRepita
    Búsqueda de 
    programasSEARCH
    (BUSCAR)
     Seleccione “SEARCH” en 
    .(pág. 18)
     Seleccione el tipo de búsqueda y la categoría.vBúsqueda de una palabra clave, actor o director específicoSeleccione “KEYWORD” (PALABRA CLAVE) en 
     de más arriba para la categoría y 
    pulse OK.
     Seleccione “new search” (nueva búsqueda) y pulse OK.Haga las selecciones para su búsqueda y pulse OK.
      - tipo (título, actor, director, descripción, todo)
      - categoría (películas, deportes, series, niños, TV de alta definición, todo, etc.)
      - sub(categoría) (acción, comedia, horror, todo, etc.) Seleccione “enter keyword” (introducir palabra clave) y pulse OK.5 Introduzca la palabra clave.6 Seleccione “DONE” (HECHO) y pulse OK 
     Aparece la lista de programas.
    •Para visualizar el programa deseado Seleccione el programa que está emitiéndose y pulse OK.
    •Para reservar programas y grabarlos Seleccione el programa próximo y pulse MENU. Seleccione “set recording” en el menú del panel.
     Seleccione un elemento y siga las instrucciones de la pantalla para seguir 
    configurando. Seleccione “SETUP” en 
    .
    (pág. 18)
    SETUP
    (CONFIGURACIÓN)Cambio de 
    configuración
    • Change system settings:
    (Cambiar configuraciones del sistema)Cambia la configuración de su sistema y selecciona 
    un grupo de canales alternativo.•Change channel display
    :
    (Cambiar visualización de canales)Modifica su configuración de los canales.
    • Change default options:
    (Cambiar opciones predeterminadas)
    Cambia su configuración predeterminada de la guía.
    • Display setup progress:
    (Mostrar progreso de configuración)
    Muestra la pantalla del progreso de la configuración.
    Utilización de la guía de TV 
    (Continuación)
    vPara comprobar/cambiar/
    eliminar el contenido reservado “SCHEDULE” (pág. 22)
    Seleccione
     Seleccione  Establezca
    Introducir
     Seleccione el programa y visualice el menú del panel. Seleccione “set recording” 
    (establecer grabación) o 
    “set reminder” (establecer 
    recordatorio).
     Seleccione un elemento y establézcalo.
    Reserva de 
    un programaRecordingReminderNota
    •Cuando reserve programas tendrá que hacer las configuraciones apropiadas en el equipo de grabación externo 
    conectado a la unidad.•Lea también el manual del equipo de grabación.
     Seleccione Siguiente
    vPara reservar con la fecha y la hora de 
    la introducción “Manual Recording” (Grabación manual)
      “Manual Reminder” (Recordatorio manual) 
    (pág. 23)
     Seleccione “LISTINGS” en 
    .(pág. 18) 
    						
    							2223
    Visión Utilización de la guía de TV
    oncefrequencyCancel
    Antes de que la videograbadora inicie 
    la grabación con temporizador, confi rme 
    que la alimentación de la misma esté 
    desconectada.Seleccione “TO DO” bajo 
    “SCHEDULE” (vea la ilustración de la 
    derecha) y pulse MENU.Seleccione “new manual recording” o 
    “new manual reminder” y pulse OK.Ponga la fecha, la hora, el canal y 
    otros datos y pulse OK.
    Utilización de la guía de TV 
    (Continuación)
     Seleccione “TO DO” (POR HACER).
    Icono
    Lista(Ejemplo: Grabación manual)
    Menú del panel
    SeleccioneEstablezca
    Grabación
    Recordatorio
    Descripción
    Una vezRegularmenteSemanalmenteDiariamenteApagado
    Comprobación
    de reservaSCHEDULE
    vPara editar/eliminar reservas Seleccione la reserva 
     MENU 
     Seleccione en el menú del panel
     Seleccione “SCHEDULE” en 
    .(pág. 18)
    Manual
    RecordingManual
    Reminder
    Reserva
    con fecha 
    y hora
    •delete manual recording:
    (eliminar grabación manual)Elimina la reserva de la grabación.• edit manual recording:
    (editar grabación manual)Cambia la configuración de la reserva de grabación.• delete manual reminder:
    (eliminar recordatorio manual)Elimina la reserva de visión.• edit manual reminder:
    (editar recordatorio manual)Cambia la configuración de la reserva de visión.
     okSeleccione
    Seleccione “HISTORY”.Resultado de la grabación
     AceptarSeleccione
    Precaución
    Aparece un mensaje de conflicto en los casos 
    siguientes:•Cuando un programa que usted ha programado para 
    grabar se superpone con alguna parte de otro programa 
    programado previamente para ser grabado.•Cuando un programa que usted ha programado para 
    grabar se superpone con un recordatorio programado 
    previamente para ser sintonizado automáticamente.•Cuando un recordatorio y sintonización automática se superponen con 
    otro recordatorio de sintonización automática.•Cuando un recordatorio y sintonización automática se superponen con una grabación 
    programada. Desde “TO DO”, pulse MENU. Aparece el menú “Schedule Options”.
    Puede establecer la clasificación mediante la grabación manual nueva 
    o el recordatorio manual nuevo.Para solucionar el conflicto tendrá que seleccionar una de las opciones siguientes 
    (las cuales cambian según el tipo de conflicto):
    Aquí se listan los resultados de la 
    grabación actual/anterior. 
    Pulse MENU ahora para elegir su vista. 
    Muévase hacia abajo para resaltar 
    un resultado y pulse MENU para 
    personalizar.
    •record anyway
    (grabar de todas formas)-
    graba el programa especificado y suspende la grabación 
    del programa existente o el recordatorio de sintonización 
    automática.
    •don’t record this show
    (no grabar este programa)- cancela la grabación del programa especificado.•auto-tune anyway
    (autosintonizar de todas formas)- sintoniza automáticamente el programa especificado 
    y suspende el recordatorio de programa existente 
    programado para la sintonización automática.•remind, no auto-tune
    (recordar sin autosintonizar)- programa el recordatorio de programa especificado 
    pero cancela la opción de sintonización automática.•don’t set this reminder
    (no establecer este recordatorio)- cancela el recordatorio especificado. 
    						
    							2425
    Visión Para ver imágenes de tarjeta SD
    -
    AdquiriendoIndice de JPEG
    Información
    Num.
    Fecha
    PixelSelección
    SelecciónSelecciónRotación
    Individual1
    No Ajuste individual
    Modo
    Tiempo desp.
    Repetir
    +30
    0
    0
    0
    +10 Imagen 1/2Si
    Estándar Normal
    Modo
    Contraste
    Brillo
    Color
    Tinte
    Nitidez
    Selección
    •Para visualizar/ocultar el área de navegación
    A la foto anterior
    Gire 90°
    (a la derecha)
    A la siguiente foto
    Gire 90° (hacia la izquierda)
    Para ver imágenes de tarjeta SDPuede ver fotos tomadas con una cámara digital ó con una cámara de vídeo digital que estén guardadas 
    en una tarjeta SD.
    (El contenido de otros medios que no sean tarjetas SD puede que no se reproduzca correctamente.)
    Vea la imagen.
    4
    Seleccione los datos que va a ver.
    3
    Mientras se 
    leen los datos 
    12
    Seleccione el TARJETA SD. ó
    Seleccione “Trjt Memoria” utilizando “TVG/Foto”.
     Seleccione Ve r
    Vista de imagen 
    miniatura
    Área de navegación
    Se visualiza información de la imagen seleccionada.
    Num.   : Se visualiza el número de la imagen ó el nombre del archivo.
    Fecha : Se visualiza la fecha de la grabación.
    Pixel   : Se visualiza la resolución de la visualización.
    Inserte la tarjeta SD.•Para conocer detalles y precauciones relacionados con las tarjetas SD. 
    (pág. 51 y 58)Visualizado en el modo de reproducción sencilla
    Área de 
    navegación
    vPara volver al 
    televisorvPara salirvPara volver a la
    pantalla anterior
    Número total de imágenes
    Nota
    •Dependiendo del tipo JPEG, puede que el contenido de la “Información” no 
    se visualice correctamente.
    vPara ajustar la imagen
    Ajuste
    Tarjeta 
    SDEn
    SeleccioneEstablecer
    Inicie el 
    diaporama.
    Seleccione Aceptar
    Menú Picture
    (pág. 28)
    •Retire la tarjeta. Pulse ligeramente sobre la tarjeta 
    SD y luego suéltela.
    Superficie de
    la etiqueta
    Empuje hasta oír
    un ruido seco
    •Tarjetas que pueden utilizarse (capacidad máxima): Tarjeta SDHC (4 GB), Tarjeta SD (2 GB), 
    Tarjeta miniSD (1 GB), (se requiere adaptador para Tarjeta miniSD)
    Para cambiar la vista 
    (modo de reproducción sencilla, ajuste de imágenes, etc.)
    vPara ver fotos en el modo de reproducción sencilla
    En
    Aceptar•Inserte la tarjeta.
    Cuando se pulse MENU se visualizará el menú de “Imagen”.
    ModoPonga Individual/Diapositiva para ver imágenes individuales ó hacer 
    diapositivas.
    Tiempo desp.Puede ajustar los segundos que se va a visualizar cada imagen en el 
    modo de diapositiva.
    Repetir
    Sí ó No la función de repetición de diapositiva.Nota
    •Para las imágenes de tamaño grande, el tiempo de visualización será superior al 
    número de segundos establecido.•Para detenerse en medio del ciclo 
     Pulse OK
    •Para visualizar/ocultar el área de navegación 
    						
    							2627
    Visión Visualización de la pantalla del PC en el televisor Para ver vídeos y DVDs
    MODO VCR MODO DVD
    Grabación de 
    videograbadoraGrabación-
    Abertura/Cierre
    -
    Salto hacia adelante/atrás
    Retroceso/Avance rápido Retroceso/AvanceParada ParadaPausa PausaReproducción Reproducción
    --
    [6] HDMI 3
    [7] Video 1
    [8] Video 2 Seleccionar entrada
    [1] TV
    [2] Componente 1 
    [3] Componente 2
    [4] HDMI 1
    [5] HDMI 2[9] Video 3[0] PC 
    Video 1
    VCR
    PC
    Para ver vídeos y DVDsAlgunos dispositivos de Panasonic conectados al televisor pueden ser controlados con el mando a 
    distancia.
    Para controlar los productos de otros fabricantes se necesita programar el mando a distancia. (pág. 43)
    3
    Con la videograbadora ó DVD encendidoCambie a entrada externaPulse para visualizar el menú de selección de entrada.
    12
    Seleccione el modo de entrada.
    ó
    SeleccioneIntroducir
    (ejemplo)
    Utilicela videograbadora ó DVD con el mando a distancia
    Nota
    •Para conocer detalles, 
    vea el manual del 
    equipo ó pregunte a su 
    concesionario local.
    •La terminal y la etiqueta del dispositivo 
    conectado se indican.
      Para cambiar la etiqueta de entrada (pág. 40) 
    (Para hacer otras operaciones, vea la pág. 46.)
    vPara volver al 
    televisor
    (Pantalla inicial)
    Etiqueta Terminal
    [ejemplo]
    Pulse la tecla de número 
    correspondiente en el mando 
    a distancia para seleccionar la 
    entrada de su elección.
    Pulse la flecha ascendente/
    descendente para seleccionar 
    la entrada de su elección, y 
    luego pulse OK.•Si durante la selección no 
    se realiza ninguna acción 
    durante varios segundos se 
    saldrá del menú “Seleccionar 
    entrada”.
    vPara volver al televisor 
    Visualización de la pantalla del PC en el televisorLa pantalla del PC conectado a la unidad se podrá visualizar en el televisor.
    También podrá escuchar el sonido del PC con el cable de audio conectado. Para conectar el PC (pág. 44)
    Visualiza la 
    pantalla del PC.
    Seleccione la entrada externa.
    12
    Seleccione “PC”.
    vConfiguración del menú del PC (cambiado según se desee)•Para hacer configuraciones 
     “Cómo utilizar las funciones de los menús” 
     a 
     (pág. 28)
    •Señales correspondientes 
    (pág. 26)
    Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas)Imagen
    Ajuste PC
    Normal Repone el ajuste del PC
    Sincronía
    •H / V
        
    : Las señales de sincronización horizontal y vertical se introducen desde el 
    conector HD/VD.
    •En Verde : Utiliza una señal sincronizada en la señal G de vídeo que fue introducida por 
    el conector G.
    Pto. de Reloj Alivia el problema si una imagen parece que tiene franjas verticales o parpadea o queda 
    borrosa parcialmente.
    Pos. Horiz.Ajusta la posición horizontal.
    Posición VertAjusta la posición vertical.Fase de 
    RelojAlivia el problema si toda la imagen parece que parpadea o está borrosa.
    Ajuste primero el reloj de puntos para obtener una imagen tan buena como sea posible, y 
    luego ajuste la fase de reloj para que aparezca una imagen clara.
    Tal vez no sea posible visualizar una imagen clara debido a que las señales de entrada no son buenas.
    ResoluciónCambia a visualización panorámica.
    •Señal de entrada cambiada de VGA a WVGA•Señal de entrada cambiada de XGA a WXGA
    Frecuencia
    H/Frecuencia V
    Visualiza las frecuencias H (horizontal)/V (vertical).•Gama de visualizaciones
    Horizontal 15 - 110 kHz
    Vertical 48 - 120 Hz
    •Menú de audio (pág. 28)•Para la entrada de PC sólo se puede dar salida a señales de audio desde los terminales PROG. OUT.
    Note 
    						
    							2829
    Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús
    (imagen, sonido, calidad, etc.)
    Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas)Imagen
    Normal
    Restablece la configuración del menú de imagen (excepto para “Otros ajustes”). (Fijar/No)
    No Normal 
    Modo
    Modo de imagen básico (Vívido/Estándar/Cinema) (pág. 53)
    Estándar Modo
    Contraste, Brillo,
    Color, Tinte,Nitidez
    Ajusta el color, el brillo, etc. para que cada modo de imagen se 
    ajuste a sus gustos.
    Contraste
    +30
    Brillo
    0
    Color
    0
    Tinte
    0
    Nitidez+17
    Temp color
    Selecciona el nivel de los colores cálidos (rojo) y de los colores fríos (azul). (Azul/Normal/Rojo)
    Azul Temp color
    Admi. colores 
    Admi. colores realza la reproducción de los colores verde y azul, especialmente las escenas exteriores. (No/Sí)
    No Admi. colores
    S.S.A.C
    .
    Ajusta el brillo y la gradación en consecuencia para poder optimizar el contraste. (No/Sí)
    S.S.A.C.
    No
    Ajuste acerc.
    Ajusta la alineación vertical y el tamaño cuando el ajuste del aspecto es “ACERC” (pág. 50)
    Ajuste acerc.
    Ajuste PC
    Establece la pantalla del PC (pàg. 27)
    Ajuste PC
    Otros ajustesReduc de ruido
    Reduce el ruido en el canal, comúnmente llamado efecto de nieve. Permanece en No cuando se recibe una señal intensa. (No/Sí)
    Reduc de ruido
    No
    3D Y/C filtro 
    Minimiza el ruido y la diafotía cromática de la imagen. (Sí/No)
    3D Y/C filtro
    No
    Matriz color
    Selecciona la resolución de la imagen de los dispositivos conectados a componentes. (HD/SD) SD: Visión normal  HD: Visión de alta definición Sólo se acepta la señal 480p, la televisión convencional (NTSC) no se está disponible.
    Matriz color
    SD
    Bloque NR
    Reduce el ruido de las señales digitales específicas de DVD, STB, etc. (Sí/No)
    Bloque NR
    No
    Mosquito NR
    Reduce el ruido de centelleo de HDTV en las secciones de los contornos de una imagen. (No/Sí)
    Mosquito NR
    No
    Nivel obscuro
    Seleccione Obscuro ó Claro. Sólo es válido para las señales de entrada externas. (Obscuro/Claro)
    Nivel obscuro
    Obscuro
    Película a vídeo
    Transfiere película a vídeo. (Sí/No)
    Película a vídeo
    Sí
    Tamaño de HD
    Selecciona entre 97% (Tamaño 1) o 100% (Tamaño 2) para el área de exploración cuando se usa 
    HDTV. (Tamaño 1/ Tamaño 2)
    Seleccione“Tamaño 1”si se genera ruido en los bordes de la pantalla. Tamaño 1: Elemento seleccionado para “Tamaño de HD”. Exploración del 97% Tamaño 2: Elemento seleccionado para “Tamaño de HD”. Exploración del 100%
    Tamaño de HD
    Tamaño1
    Audio
    Normal
    Repone los ajustes de Bajos, Altos y Balance los ajustes predeterminados en la fábrica.
    Sí Normal
    Bajos
    Aumenta ó disminuye la respuesta de los graves. 
    + 7 Bajos
    Altos
    Aumenta ó disminuye la respuesta de los agudos. 
    + 7 Altos
    Balance
    Realza el volúmen de los altavoces izquierdo / derecho.
    0 Balance
    Otros ajustesSonido IA
    Iguale los niveles del sonido en todos los canales y entradas VIDEO. (Sí/No)
    Sí Sonido IA
    BBE VIVA 3D
    BBE ViVA HD3D (High Definition 3D) Sound proporciona una imagen tridimensional natural de música 
    precisa con sonido de alta fidelidad. BBE mejora la claridad del sonido, mientras que la anchura, la 
    profundidad y la altura de la imagen de sonido son expandidas mediante el proceso de sonido tridimensional 
    exclusivo de BBE. BBE ViVA HD3D Sound es compatible con todos los programas de TV, incluyendo los de 
    noticias, música, dramas, películas y deportes, y también juegos electrónicos. 
    (Sí/No)
    BBE VIVA 3DSí
    BBE
    El sonido de alta definición BBE restablece la claridad y la presencia para entender mejor las 
    palabras habladas y dar más realismo a la música. (Sí/No)
    BBE 
    Sí
    Envolvente
    Mejora la respuesta de audio cuando se escucha sonido estéreo. (Sí/No)
    No Envolvente
    Altavoces
    Cambia a “No” cuando se utilizan altavoces externos. (Sí/No) “Sonido IA”, “Envolvente” y “Norm. de audio” no funcionan si se selecciona “No”.
    Si  Altavoces
    Ent. HDMI1
    Ent. HDMI2
    Ent. HDMI3
    Selecciona según la señal cuando está conectado HDMI. (Auto/Digital/Análogo) Auto: 
    Selecciona automáticamente la señal analógica/digital.
    Auto Ent. HDMI1Auto Ent. HDMI2Auto Ent. HDMI3
    Norm. de audio
    Minimiza la diferencia de volúmen después de cambiar a entradas externas.
    0 Norm. de audio
    •En el modo AV, el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones.
    Menú
    Ajuste Audio
    Bloqueo Cronόmetro ImagenTVG/Foto
    Si
    Estándar
    +30
    0
    0
    0
    +10 Imagen    1/2
    Normal
    Modo
    Contraste
    Brillo
    Color
    Tinte
    Nitidez
    Standard
    Si
    Estándar
    +30
    0
    0
    0
    +10 Imagen    1/2
    Normal
    Modo
    Contraste
    Brillo
    Color
    Tinte
    Nitidez
    vPara volver al 
    televisorvPara volver a la 
    pantalla anteriorCómo utilizar las funciones de los menús
    Seleccione el menú
    Seleccione el elemento
    32
    Ajuste ó seleccione
    4
    Ajuste ó 
    Seleccione
    1
    SeleccioneSiguienteSeleccione
    Visualice el menú
    (Ejemplo: Menú Imagen)
    Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, 
    el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la 
    televisión como usted desee.
    vLista de menús
    (Ejemplo: Menú Imagen)
    •Visualiza las funciones que pueden 
    establecerse (cambia según la 
    señal de entrada). 
    						
    							3031
    Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús
    (imagen, sonido, calidad, etc.)
    Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas)Cronómetro
    Apagado, Cronómetro1-5
    Enciende/Apaga automáticamente el televisor (pág. 42)
    60 Apagado
    Bloqueo
    Bloquea canales y programas. (pág. 36)
    TVG/
    Foto
    Trjt Memoria
    Visualiza datos de tarjetas SD. (pág. 24)
    Trjt Memoria
    TV Guide
    Introduce la guía de TV.
    TV Guide
    Ajuste
    Búsqueda
    Selecciona el canal con el botón “Channel up/down”. (Fav./Todos) Fav.: Sólo cuando se registran canales como FAVORITE (pág. 17).
    Búsqueda
    To d o s
    Idioma
    Selecciona el idioma para los menús de la pantalla. (pág. 11)
    Idioma
    Reloj
    Ajusta el reloj (pág. 11)
    Reloj
    Programa canal
    Establece los canales (pág. 38)
    Programa canal 
    Títulos de entradas
    Seleccione la terminal y la etiqueta del equipo externo. (pág. 40).
    Títulos de entradas
    CC
    Visualiza subtítulos (pág. 40).
    CC 
    Luz tarj SD
    Póngalo en “Sí” si se enciende el LED de la tarjeta SD mientras ésta se inserta. 
    (Sí/No)
    Luz tarj SD
    Sí 
    Otros ajustesAutoencendido
    Enciende automáticamente el televisor cuando se enciende el receptor de televisión por cable ó 
    un dispositivo conectado. (No/Fijar) El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido / apagado no funcionará si se 
    establece “ Autoencendido”.
    No Autoencendido
    Barra lateral
    Aumenta el brillo de la barra lateral. (No/Bajo/Medio/Alto)(modo 4:3 solamente) El ajuste recomendado es “Alto” para impedir la “imagen remanente”. (pág.53)
    Alto Barra lateral
    Para prog-out
    Para impedir el aullido y la oscilación de la imagen, detenga la salida de la imagen y el sonido especificados 
    en este menú
     (pág. 45)
    .(No/Comp.1/Comp.2/HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3/Video 1/Video 2/Video 3)
     Cuando grabe con una videograbadora utilizando la guía de TV, establezca la configuración 
    “Prog-out-stop” para el terminal conectado a la videograbadora.
    No Para prog-out
    Apaga sin señal
    Para ahorrar energía, el televisor se apaga automáticamente cuando no se recibe ninguna señal 
    durante más de 10 minutos. (Fijar/No)
    Nota No se utiliza cuando se configura “Autoencendido”, “Cronómetro”, el bloqueo del “Modo SD”, la 
    visualización de la entrada de PC o el canal digital.“Apaga sin señal fue activado” se visualizará durante unos 10 segundos cuando se conecte la 
    alimentación por segunda vez después de desconectarse la alimentación mediante “Apaga sin señal”. 3 minutos antes de que se desconecte la alimentación, “3”, “2” y “1” empiezan a parpadear en 
    este orden durante un minuto cada uno.
    Fijar Apaga sin señal
    Apaga sin oper.
    Para ahorrar energía, el TV se apaga automáticamente cuando no se realiza ninguna operación 
    con las teclas del mando a distancia o del panel delantero durante más de 3 horas. (Fijar/No)
    NotaNo se utiliza cuando se configura “Autoencendido”, “Cronómetro” o la visualización de entrada de PC.“Apaga sin operación fue activado” se visualizará durante unos 10 segundos cuando se conecte la 
    alimentación por segunda vez después de desconectarse la alimentación mediante “Apaga sin oper”. 3 minutos antes de que se desconecte la alimentación, “3”, “2” y “1” empiezan a parpadear en 
    este orden durante un minuto cada uno.
    No Apaga sin oper.
    Ctrl con HDMI
    Controla los equipos conectados a los terminales HDMI (pág. 32). (Sí/No) “Apaga control” y “Prende control” no funcionan si se selecciona “No”.
    Sí Ctrl con HDMI
    Apaga control
    Establece “Apaga control” de los equipos de conexión HDMI (pág. 32). (Fijar/No)
    Fijar Apaga control
    Prende control
    Establece “Prende control” de los equipos de conexión HDMI (pág. 32). (Fijar/No)
    Fijar Prende control 
    Altavoz inicial
    Ajusta la configuración predeterminada de los altavoces conectados. (pág. 33) (Interno/Externo)
    Interno Altavoz inicial
    Acerca de
    Visualiza versiones de TV, licencia de software e información de CableCARD™.
    Acerca de
    Restaurar
    Al realizar la reposición se cancelarán todos los elementos establecidos con Ajuste como, por 
    ejemplo, los ajustes de canales. (pág. 38)
    Restaurar 
    •En el modo AV, el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones.
    Menú
    Ajuste Audio
    Bloqueo Cronόmetro ImagenTVG/Foto
    Si
    Estándar
    +30
    0
    0
    0
    +10 Imagen    1/2
    Normal
    Modo
    Contraste
    Brillo
    Color
    Tinte
    Nitidez
    Standard
    Si
    Estándar
    +30
    0
    0
    0
    +10 Imagen    1/2
    Normal
    Modo
    Contraste
    Brillo
    Color
    Tinte
    Nitidez
    vPara volver al 
    televisorvPara volver a la 
    pantalla anteriorCómo utilizar las funciones de los menús 
    (Continuación)
    Seleccione el menú
    Seleccione el elemento
    32
    Ajuste ó seleccione
    4
    Ajuste ó 
    Seleccione
    1
    SeleccioneSiguienteSeleccione
    Visualice el menú
    (Ejemplo: Menú Imagen)
    Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, 
    el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la 
    televisión como usted desee.
    vLista de menús
    (Ejemplo: Menú Imagen)
    •Visualiza las funciones que pueden 
    establecerse (cambia según la 
    señal de entrada). 
    						
    							3233
    Funciones avanzadas Control con HDMI “HDAVI ControlTM”
    -
    Ajuste
    Otros ajustes
    Acerca de
    RestaurarOtros ajustes
    Interno Altavoz inicialSí
    FijarFijar Ctrl con HDMI
    Apaga control
    Prende control
    Menú
    Altavoces ext.
    Imagen
    Audio
    Bloqueo
    Ajuste CronόmetroTVG/Foto
    Ajuste
    Menú
    Altavoces ext.
    Imagen
    Audio
    Bloqueo CronόmetroTVG/Foto
    Menú
    Imagen
    Audio
    Bloqueo
    Ajuste Cronόmetro Altavoces int.TVG/Foto
     Seleccione Siguiente
    Control con HDMI “HDAVI Control
    TM
    ”
    
      Control simultáneo de todos los componentes de Panasonic equipados con “HDAVI 
    Control” utilizando un botón de un mando a distancia.Los productos de audio-vídeo de Panasonic más recientes equipados con conexiones de 
    salida HDMI pueden ser controlados utilizando el mando a distancia del televisor. Se encuentra 
    disponible un número limitado de características tales como el control del volúmen del sistema 
    de cine para casa y el cambio automático a la entrada HDMI del televisor.•Esta función se limita a los modelos que incorporan “Control con HDMI” de Panasonic. Consulte los 
    manuales de instrucciones individuales para obtener información relacionada con la compatibilidad.•No se pueden utilizar cables que no cumplan con HDMI.•Se recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic.Número de pieza recomendada: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m)vPara volver al 
    televisorvPara volver a la 
    pantalla anterior
    Seleccione “Ajuste”.
    Seleccione “Otros ajustes”.
    3
    Seleccione “Ctrl con HDMI”.
    4
    Seleccione Seleccione Siguiente
    Visualice el menú.
    Seleccione “Sí”.
    5
    Cambie
    12
    • La opción predeterminada es “Sí”. Si no se ha 
    conectado un equipo HDMI o si se utiliza un equipo 
    HDMI estándar (sin “control con HDMI”), seleccione 
    “No”.
    Cambio
    de entrada 
    automático
    Al empezar la reproducción de DIGA, reproductor de cine para casa ó equipo de cine para casa RAM, la entrada 
    del televisor cambia automáticamente a la entrada correspondiente al equipo de reproducción.•Para el equipo de cine para casa RAM, los altavoces cambian automáticamente al modo de cine para casa. Si se utiliza la operación DIGA, la entrada del televisor cambia automáticamente a DIGA y se visualiza el menú DIGA.
    Altavoces
    de cine 
    para casa
    Puede controlar los altavoces de cine para casa con el mando a distancia del televisor.
    Cuando un sistema de cine para casa “Control con HDMI” de Panasonic se conecta mediante la entrada HDMI (1 
    -3) aparece “Altavoces ext.” con el icono de altavoz.
    Al pulsar el botón OK se cambia entre el control del volúmen del televisor y del equipo de cine para casa.• “Ctrl con HDMI” debe ponerse en “Sí”.• Limitado a los modelos más recientes de equipo de cine para casa, equipo de cine para casa RAM y DIGA/DVD 
    de Panasonic con “Control con HDMI”. Visualice el menú.  Seleccione “Altavoces ext.” ó “Altavoces int.”.vAltavoces ext.
    Ajustes para amplificador Panasonic, reproductor de cine para casa Panasonic y equipo de cine para 
    casa RAM Panasonic•Cuando seleccione “Altavoces ext.”, el sonido de los altavoces del televisor se silenciará.•Cuando se seleccione “Altavoces ext.”, el volúmen del sistema de cine para casa podrá subirse ó bajarse con el 
    botón de volúmen del mando a distancia del televisor. El televisor mostrará “Altavoces ext+/-” en la pantalla.•Si el equipo de cine para casa/equipo de cine para casa RAM/reproductor de cine para casa está apagado, al 
    seleccionar la opción “Altavoces ext.” el equipo se encenderá automáticamente. Vea “Prende control” más abajo.•Si el equipo de cine para casa/reproductor de cine para casa/equipo de cine para casa RAM está apagado, los 
    altavoces cambiarán automáticamente al televisor.Subida / Bajada de volúmen 
     Silenciamiento  
    vAltavoces int.:
    Los altavoces del televisor están activos.
    Cambie
    Precaución•El televisor permanecerá encendido aunque se apague el equipo compatible con “Control con HDMI”.
    Prende
    control
    Cuando se seleccione “Fijar”, esto permitirá que el televisor se encienda y cambie automáticamente a la entrada 
    HDMI apropiada, siempre que un reproductor/grabadora de DVD compatible con “Control con HDMI” se encuentre 
    inicialmente encendido ó el modo de reproducción esté seleccionado.
    Apaga
    control
    Cuando se seleccione “Fijar”, esto permitirá que el televisor se apague y también apague el equipo de cine para 
    casa/equipo de cine para casa RAM/reproductor de cine para casa y/o reproductor DIGA-DVD.
    Reproducción
    de cine para 
    casa con un 
    toque
    Si se pulsa la tecla “ONE TOUCH PLAY” en el mando a distancia del amplificador de AV ó del reproductor de cine 
    para casa, la secuencia de operaciones siguientes se realiza automáticamente. El equipo de cine para casa/reproductor de cine para casa se enciende y empieza la reproducción. El televisor se enciende y se muestra la pantalla de reproducción. El audio se silencia y el televisor cambia al modo de cine para casa.
    Nota
    •Antes de utilizar las funciones de control HDMI, el equipo conectado (DIGA, cine para casa RAM, reproductor de cine para 
    casa, amplificador AV) deberá configurarse. Para conocer detalles, vea el manual de funcionamiento de cada equipo.•Para conocer detalles de la conexión del equipo, vea la pág. 34.
    Altavoz
    inicial
    Ajusta la configuración predeterminada de los altavoces conectados. 
    “Interno” es la configuración predeterminada. Establezca la configuración “Externo” cuando cambie el altavoz 
    de configuración predeterminada al altavoz de cine para casa. Los sonidos salen del altavoz de cine para casa 
    cuando se conecta la alimentación después de configurar “Externo”. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Hd Plasma Television Th 65px600 Operating Instructions