Home > Panasonic > Television > Panasonic Digital Hd Plasma Television Th 42px600 Operating Instructions

Panasonic Digital Hd Plasma Television Th 42px600 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Hd Plasma Television Th 42px600 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							3233
    Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús
    (imagen, sonido, calidad, etc.)
    Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas)Imagen
    Normal
    Restablece la configuración del menú de imagen (excepto para “Otros ajustes”).
    No Normal 
    Modo
    Modo de imagen básico (Vívido/Estándar/Cinema) (pág. 55)
    Estándar Modo
    Contraste, Brillo,
    Color, Tinte,Nitidez
    Ajusta el color, el brillo, etc. para que cada modo de imagen se 
    ajuste a sus gustos.
    Contraste
    +30
    Brillo
    0
    Color
    0
    Tinte
    0
    Nitidez+10
    Temp color
    Selecciona el nivel de los colores cálidos (rojo) y de los colores fríos (azul). (Rojo/Azul/Normal)
    Azul Temp color
    Admi. colores 
    Admi. colores realza la reproducción de los colores verde y azul, especialmente las escenas exteriores. (Sí/No)
    No Admi. colores
    S.S.A.C
    .
    Ajusta el brillo y la gradación en consecuencia para poder optimizar el contraste. (Sí/No)
    S.S.A.C.
    No
    Ajuste acerc.
    Ajusta la alineación vertical y el tamaño cuando el ajuste del aspecto es “ACERC” (pág. 52)
    Ajuste acerc.
    Ajuste PC
    Establece la pantalla del PC (pàg. 30)
    Ajuste PC
    Otros ajustesReduc de ruido
    Reduce el ruido en el canal, comúnmente llamado efecto de nieve. Permanece en No cuando se recibe una señal intensa. (Sí/No)
    Reduc de ruido
    No
    3D Y/C filtro 
    Minimiza el ruido y la diafotía cromática de la imagen. (Sí/No)
    3D Y/C filtro
    No
    Matriz color
    Selecciona la resolución de la imagen de los dispositivos conectados a componentes. (SD/HD) SD: Visión normal  HD: Visión de alta definición Sólo se acepta la señal 480p, la televisión convencional (NTSC) no se está disponible.
    Matriz color
    SD
    MPEG NR
    Reduce el ruido de las señales digitales específicas de DVD, STB, etc. (Sí/No)
    MPEG NR 
    No
    Nivel obscuro
    Seleccione Obscuro ó Claro. Sólo es válido para las señales de entrada externas. (Obscuro/Claro)
    Nivel obscuro
    Obscuro
    Audio
    Normal
    Repone los ajustes de Bajos, Altos y Balance los ajustes predeterminados en la fábrica.
    Sí Normal
    Bajos
    Aumenta ó disminuye la respuesta de los graves. 
    + 7 Bajos
    Altos
    Aumenta ó disminuye la respuesta de los agudos. 
    + 7 Altos
    Balance
    Realza el volúmen de los altavoces izquierdo / derecho.
    0 Balance
    Otros ajustesSonido IA
    Iguale los niveles del sonido en todos los canales y entradas VIDEO. (Sí/No)
    Sí Sonido IA
    BBE VIVA 3D
    BBE ViVA HD3D (High Definition 3D) Sound proporciona una imagen tridimensional natural de música 
    precisa con sonido de alta fidelidad. BBE mejora la claridad del sonido, mientras que la anchura, la 
    profundidad y la altura de la imagen de sonido son expandidas mediante el proceso de sonido tridimensional 
    exclusivo de BBE. BBE ViVA HD3D Sound es compatible con todos los programas de TV, incluyendo los de 
    noticias, música, dramas, películas y deportes, y también juegos electrónicos. 
    (Sí/No)
    BBE VIVA 3DSí
    BBE
    El sonido de alta definición BBE restablece la claridad y la presencia para entender mejor las 
    palabras habladas y dar más realismo a la música. (Sí/No)
    BBE 
    Sí
    Envolvente
    Mejora la respuesta de audio cuando se escucha sonido estéreo. (Sí/No)
    No Envolvente
    Altavoces
    Cambia a “No” cuando se utilizan altavoces externos. (Sí/No) “Sonido IA”, “Envolvente” y “Norm. de audio” no funcionan si se selecciona “No”.
    Si  Altavoces
    Ent. HDMI1
    Ent. HDMI2
    Selecciona según la señal cuando está conectado HDMI. (Auto/Digital/Análogo) Auto: 
    Selecciona automáticamente la señal analógica/digital.
    Auto Ent. HDMI1Auto Ent. HDMI2
    Norm. de audio
    Minimiza la diferencia de volúmen después de cambiar a entradas externas.
    0 Norm. de audio
    Cronómetro
    Apagado, Cronómetro1-5
    Enciende/Apaga automáticamente el televisor (pág. 44)
    60 Apagado
    Bloqueo
    Bloquea canales y programas. (pág. 38)
    TVG/
    Foto
    Trjt Memoria
    Visualiza datos de tarjetas SD. (pág. 26)
    Trjt Memoria
    TV Guide
    Introduce la guía de TV.
    TV Guide
    Ajuste
    Búsqueda
    Selecciona el canal con el botón “Program up/down”. (Fav./Todos) Fav.: Sólo cuando se registran canales como FAVORITE (pág. 19).
    Búsqueda
    To d o s
    Idioma
    Selecciona el idioma para los menús de la pantalla. (pág. 13)
    Idioma
    Reloj
    Ajusta el reloj (pág. 13)
    Reloj
    Programa canal
    Establece los canales (pág. 40)
    Programa canal 
    Títulos de entradas
    Seleccione la terminal y la etiqueta del equipo externo. (pág. 42).
    Títulos de entradas
    CC
    Visualiza subtítulos (pág. 42).
    CC 
    Luz tarj SD
    Póngalo en “Sí” si se enciende el LED de la tarjeta SD mientras ésta se inserta. 
    (Sí/No)
    Luz tarj SD
    Sí 
    Otros ajustesAutoencendido
    Enciende automáticamente el televisor cuando se enciende el receptor de televisión por cable ó un dispositivo conectado. (Sí/No)El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido / apagado no funcionará si se establece “ Autoencendido”.
    No Autoencendido
    Barra lateral
    Aumenta el brillo de la barra lateral. (No/Bajo/Medio/Alto)(modo 4:3 solamente) El ajuste recomendado es alto para impedir la “imagen remanente”. (pág.55)
    Alto Barra lateral
    Para prog-out
    Para impedir el aullido y la oscilación de la imagen, detenga la salida de la imagen y el sonido especificados 
    en este menú
     (pág. 47)
    .(No/Comp.1/Comp.2/HDMI 1/HDMI 2/Video 1/Video 2/Video 3)
     Cuando grabe con una videograbadora utilizando la guía de TV, establezca la configuración 
    “Prog-out-stop” para el terminal conectado a la videograbadora.
    No Para prog-out
    Ctrl con HDMI
    Controla los equipos conectados a los terminales HDMI (pág. 34). (Sí/No) “Apaga control” y “Prende control” no funcionan si se selecciona “No”.
    Sí Ctrl con HDMI
    Apaga control
    Establece “Apaga control” de los equipos de conexión HDMI (pág. 34). (Fijar/No)
    Fijar Apaga control
    Prende control
    Establece “Prende control” de los equipos de conexión HDMI (pág. 34). (Fijar/No)
    Fijar Prende control 
    Acerca de
    Visualiza versiones de TV, licencia de software e información de CableCARD™.
    Acerca de
    Restaurar
    Al realizar la reposición se cancelarán todos los elementos establecidos con Ajuste como, por ejemplo, los ajustes de canales. (pág. 40)
    Restaurar 
    •En el modo AV, el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones.
    Menú
    Ajuste Audio
    Bloqueo Cronόmetro ImagenTVG/Foto
    Si
    Estándar
    +30
    0
    0
    0
    +10 Imagen    1/2
    Normal
    Modo
    Contraste
    Brillo
    Color
    Tinte
    Nitidez
    Standard
    Si
    Estándar
    +30
    0
    0
    0
    +10 Imagen    1/2
    Normal
    Modo
    Contraste
    Brillo
    Color
    Tinte
    Nitidez
    vPara volver al 
    televisorvPara volver a la 
    pantalla anteriorCómo utilizar las funciones de los menús
    Seleccione el menú
    Seleccione el elemento
    32
    Ajuste ó seleccione
    4
    Ajuste ó 
    Seleccione
    1
    SeleccioneSiguienteSeleccione
    Visualice el menú
    (Ejemplo: Menú Imagen)
    Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, 
    el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la 
    televisión como usted desee.
    vLista de menús
    (Ejemplo: Menú Imagen)
    •Visualiza las funciones que pueden 
    establecerse (cambia según la 
    señal de entrada). 
    						
    							3435
    Funciones avanzadas Control con HDMI “HDAVI ControlTM”
    -
    Ajuste
    Otros ajustes
    Acerca de
    RestaurarOtros ajustes 
    Autoencendido 
     
    Barra Iateral 
    No
    No
    Para prog-out 
    No
    Sí
    FijarFijar Ctrl con HDMI 
    Apaga control 
    Prende control 
    Menú
    Altavoces ext.
    Imagen
    Audio
    Bloqueo
    Ajuste CronόmetroTVG/Foto
    Ajuste
    Menú
    Altavoces ext.
    Imagen
    Audio
    Bloqueo CronόmetroTVG/Foto
    Menú
    Imagen
    Audio
    Bloqueo
    Ajuste Cronόmetro Altavoces int.TVG/Foto
     Seleccione Siguiente
    Control con HDMI “HDAVI Control
    TM
    ”
      Control simultáneo de todos los componentes de Panasonic equipados con “HDAVI 
    Control” utilizando un botón de un mando a distancia.Los productos de audio-vídeo de Panasonic más recientes equipados con conexiones de 
    salida HDMI pueden ser controlados utilizando el mando a distancia del televisor. Se encuentra 
    disponible un número limitado de características tales como el control del volúmen del sistema 
    de cine para casa y el cambio automático a la entrada HDMI del televisor.•Esta función se limita a los modelos que incorporan “Control con HDMI” de Panasonic. Consulte los 
    manuales de instrucciones individuales para obtener información relacionada con la compatibilidad.•No se pueden utilizar cables que no cumplan con HDMI.•Se recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic.Número de pieza recomendada: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m)vPara volver al 
    televisorvPara volver a la 
    pantalla anterior
    Seleccione “Ajuste”.
    Seleccione “Otros ajustes”.
    3
    Seleccione “Ctrl con HDMI”.
    4
    Seleccione Seleccione Siguiente
    Visualice el menú.
    Seleccione “Sí”.
    5
    Cambie
    12
    • La opción predeterminada es “Sí”. Si no se ha 
    conectado un equipo HDMI o si se utiliza un equipo 
    HDMI estándar (sin “control con HDMI”), seleccione 
    “No”.
    Cambio
    de entrada 
    automáticoAltavoces
    de cine 
    para casa
    Prende
    control
    Apaga
    controlReproducción
    de cine para 
    casa con un 
    toque
    Al empezar la reproducción de DIGA, reproductor de cine para casa ó equipo de cine para casa RAM, la entrada 
    del televisor cambia automáticamente a la entrada correspondiente al equipo de reproducción.•Para el equipo de cine para casa RAM, los altavoces cambian automáticamente al modo de cine para casa. Si se utiliza la operación DIGA, la entrada del televisor cambia automáticamente a DIGA y se visualiza el menú DIGA.Puede controlar los altavoces de cine para casa con el mando a distancia del televisor.
    Cuando un sistema de cine para casa “Control con HDMI” de Panasonic se conecta mediante la entrada HDMI (1 
    ó 2) aparece “Altavoces ext.” con el icono de altavoz.
    Al pulsar el botón OK se cambia entre el control del volúmen del televisor y del equipo de cine para casa.• “Ctrl con HDMI” debe ponerse en “Sí”.• Limitado a los modelos más recientes de equipo de cine para casa, equipo de cine para casa RAM y DIGA/DVD 
    de Panasonic con “Control con HDMI”. Visualice el menú.  Seleccione “Altavoces ext.” ó “Altavoces int.”.vAltavoces ext.
    Ajustes para amplificador Panasonic, reproductor de cine para casa Panasonic y equipo de cine para 
    casa RAM Panasonic•Cuando seleccione “Altavoces ext.”, el sonido de los altavoces del televisor se silenciará.•Cuando se seleccione “Altavoces ext.”, el volúmen del sistema de cine para casa podrá subirse ó bajarse con el 
    botón de volúmen del mando a distancia del televisor. El televisor mostrará “Altavoces ext+/-” en la pantalla.•Si el equipo de cine para casa/equipo de cine para casa RAM/reproductor de cine para casa está apagado, al 
    seleccionar la opción “Altavoces ext.” el equipo se encenderá automáticamente. Vea “Prende control” más abajo.•Si el equipo de cine para casa/reproductor de cine para casa/equipo de cine para casa RAM está apagado, los 
    altavoces cambiarán automáticamente al televisor.Subida / Bajada de volúmen 
    Silenciamiento
    vAltavoces int.:
    Los altavoces del televisor están activos.
    Cambie
    Cuando se seleccione “Fijar”, esto permitirá que el televisor se encienda y cambie automáticamente a la entrada 
    HDMI apropiada, siempre que un reproductor/grabadora de DVD compatible con “Control con HDMI” se encuentre 
    inicialmente encendido ó el modo de reproducción esté seleccionado.Cuando se seleccione “Fijar”, esto permitirá que el televisor se apague y también apague el equipo de 
    cine para casa/equipo de cine para casa RAM/reproductor de cine para casa y/o reproductor DIGA-DVD.Si se pulsa la tecla “ONE TOUCH PLAY” en el mando a distancia del amplificador de AV ó del reproductor de cine para casa, la 
    secuencia de operaciones siguientes se realiza automáticamente.El equipo de cine para casa/reproductor de cine para casa se enciende y empieza la reproducción.El televisor se enciende y se muestra la pantalla de reproducción.El audio se silencia y el televisor cambia al modo de cine para casa.Precaución•El televisor permanecerá encendido aunque se apague el equipo compatible con “Control con HDMI”.
    Nota
    •Antes de utilizar las funciones de control HDMI, el equipo conectado (DIGA, cine para casa RAM, reproductor de cine para 
    casa, amplificador AV) deberá configurarse. Para conocer detalles, vea el manual de funcionamiento de cada equipo.•Para conocer detalles de la conexión del equipo, vea la pág. 36. 
    						
    							3637
    Funciones avanzadas Control con HDMI “HDAVI ControlTM”
    Control con HDMI “HDAVI Control
    TM
    ”
    Audio
    IN
    •Para DIGA:
      Conecte con cable HDMI•Para equipo de cine para casa RAM 
    ó reproductor de cine para casa:Conecte con cable HDMI y con cable de audio.Conecte la toma de audio PROG. OUT del 
    televisor (R y L) para escuchar programas de 
    televisión mediante el sistema de cine para casa.
    Cable de audio Cable HDMI
    HDMI
    (AV OUT)HDMI
    (AV OUT)HDMI
    (AV OUT)Audio
    IN
    óó
    vConexión de esta unidad a una grabadora DVD, equipo de cine para casa RAM ó reproductor de cine para casaParte posterior de 
    esta unidad
    Conexiones HDMI recomendadas
    Nota
    •Se recomienda HDMI 1.
      Cuando se conecta a HDMI 2, ponga el 
    modo de entrada en HDMI 2 (pág. 29) 
    inicialmente antes de conectar a HDMI 2. 
    Después de hacer la conexión, confirme las 
    funciones de control de HDMI (págs 34-35).
    Siga los diagramas de conexiones de abajo para hacer el 
    control HDMI de un solo equipo AV como, por ejemplo, una 
    grabadora DIGA/DVD, un equipo de cine para casa RAM ó 
    un reproductor de cine para casa de Panasonic.
    Consulte la página 34 para conocer la configuración del menú 
    Ajuste e información de control adicional. Los cables HDMI y/u ópticos no son suministrados.
    Si se cambia la conexión (o configuración) del equipo 
    compatible con el control HDMI, desconecte la alimentación 
    de esta unidad y vuelva a conectarla mientras la alimentación 
    de todos los equipos está conectada (para que esta unidad 
    reconozca correctamente el equipo conectado) y compruebe 
    que funcione el equipo DIGA, el equipo de cine para casa 
    RAM y el reproductor de cine para casa.
    DIGA
    (Grabadora DVD de Panasonic)Equipo de cine para casa 
    RAM de PanasonicReproductor de cine para 
    casa de Panasonic
    Nota
    •Los equipos HDMI individuales tal vez requieran configuraciones de menús específicas adicionales para cada 
    modelo. Consulte sus manuales de instrucciones respectivos.vConfiguración de esta unidad después de la conexiónDespués de hacer las conexiones como se muestra arriba, ponga “Ctrl con HDMI” (bajo “Otros ajustes”) en “Sí” 
    utilizando el menú Ajuste (pág. 34).
    Cable HDMI
    vConfiguración de esta unidad después de la conexiónDespués de hacer las conexiones como se muestra arriba, ponga “Ctrl con HDMI” (bajo “Otros ajustes”) en “Sí” 
    utilizando el menú Ajuste (pág. 34).
    Nota
    HDMI (AV OUT) HDMI 
    (AV IN)HDMI
    (AV OUT)
    DIGA (Grabadora DVD de Panasonic)
    Amplificador AV de Panasonic
    vConexión de esta unidad a una grabadora DVD y amplificador AVCuando utilice un receptor de audio-vídeo “Control con HDMI” y una grabadora DIGA compatible, utilice una 
    conexión en cadena como se muestra abajo.•Con esta unidad se puede 
    controlar un amplificador 
    AV y un equipo DIGA.•Asegúrese de conectar el 
    amplificador AV entre esta 
    unidad y el equipo DIGA.•Los equipos HDMI individuales tal vez requieran configuraciones de menús específicas adicionales para cada 
    modelo. Consulte sus manuales de instrucciones respectivos.•Cuando el audio de otro equipo conectado a esta unidad a través de HDMI salga utilizando “DIGITAL AUDIO OUT” 
    de esta unidad, el sistema cambiará a audio 2CH.
      (Cuando conecte a un amplificador AV a través de HDMI podrá disfrutar de un sonido de calidad más alto.)
    Nota
    •Se recomienda HDMI 1.
      Cuando se conecta a HDMI 2, ponga el modo 
    de entrada en HDMI 2 (pág. 29) inicialmente 
    antes de conectar a HDMI 2. Después de hacer 
    la conexión, confirme las funciones de control 
    de HDMI (págs 34-35).
    Cable HDMI  Fibra óptica
    Entrada de audio 
    digital (óptica) 
    						
    							3839
    Funciones avanzadas Bloqueo de canales 
    -
    Menú
    Imagen
    AudioBloqueoCronόmetroAjusteTVG/Foto
    Ingresar contraseña
    ----Bloqueo 
     
    Modo 
     
    Canal 
     
    Programa  
     
    Cambiar cόdigo 
    Apagado
    Bloqueo
    Modo
    Canal
    CNL
    Bloquear canal
    CNL 1
    CNL 23 - 0
    Bloqueo
    Modo
    Canal
    Programa 
    Cambiar cόdigoCNL
    Sí
    Bloquear prog.
    MPAA
    U.S.TV
    C.E.L.R.
    C.F.L.R.Salida a monitor
    No 
    Bloquear prog.
    MPAA
    U.S.TV
    C.E.L.R.
    C.F.L.R.Salida a monitor
    Bloqueo de canales
    Seleccione “Bloqueo”.
    2
     Siguiente Seleccione
    Seleccione
    Visualice el menú
    1
    Introduzca su contraseña de 4 dígitos.
    3
    Seleccione el modo de bloqueo.
    4
    vPara salirPuede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los niños vean su contenido 
    censurable.
    •Si es la primera vez que introduce una 
    contraseña, introduzca el número dos 
    veces en orden para registrarlo.
    vPara cambiar la contraseña En 
    , seleccione “Cambiar código” y pulse el botón “OK”
     Introduzca dos veces la nueva contraseña de 4 dígitos.
    vPara cancelar “Bloqueo de canal”
    Seleccione “Apagado” en 
    .
    •Apagado: “Bloqueo de canal” no se activa.•All: Bloquea todos los canales y las entradas externas.•Game: Bloquea los canales 3 y 4 y las entradas externas.•CNL: Bloquea canales especificados (analógicos/digitales). Cada vez que visualice el menú Bloqueo se le pedirá que introduzca su 
    contraseña.
    Para ver un programa bloqueado ó cambiar los ajustes de calificación deberá 
    introducir un código de 4 dígitos.
    Precaución•Anote su contraseña 
    por si la olvida. 
    (Si ha olvidado su 
    contraseña, consulte 
    a su concesionario 
    local.)
    Nota
    •Cuando seleccione un 
    canal bloqueado
    se visualizará un 
    mensaje que le 
    permitirá ver el canal 
    si usted introduce su 
    contraseña.Seleccione hasta 7 (1-7) canales para bloquearlos. Estos canales se bloquearán 
    independientemente de la calificación del programa.
    Seleccione “CNL” en 
     en la pág. 38.
     Seleccione  “Canal”
    SiguienteSeleccione
    Bloqueo
    de
    programa Bloqueo
    de canal
     Seleccione el canal que va a bloquear.
    Seleccione
    “CNL1-7”.Seleccione
    el canal.
    vPara establecer el nivel de calificaciónLa tecnología “V-chip” permite que los programas restringidos sean bloqueados según las 
    calificaciones de televisión. Seleccione  “Programa” Seleccione la categoría de 
    calificación que quiera seguir.
    AceptarSeleccione
     Seleccione la calificación que va a 
    bloquear.
    Seleccione
    No Sin calificación
    G Público en general: Todos los públicos
    PGSe recomienda el acompañamiento de los 
    padres
    PG-13Aviso para los padres: No es apropiado 
    para menores de 13 años
    RRestringido: Los menores de 17 años 
    necesitan ser acompañados por los padres 
    ó una persona adulta
    NC-17No se admite que ningún menor de 17 años 
    vea el programa
    X Adultos solamente Ejemplo de “MPAA” (Calificaciones para películas de 
    los EE.UU.)
    vPara desactivar la grabación del programa bloqueado Seleccione “Salida a monitor” en el menú (
    ) de bloqueo de programas.
    •MPAA :Calificaciones para películas de los EE.UU.•U.S.TV : Calificaciones para programas de 
    televisión de los EE.UU.•C.E.L.R : Calificaciones para el inglés de Canadá•C.F.L.R : Calificaciones para el francés de Canadá
    •Para obtener otra información (pág. 51)
    Precaución•El sistema V-Chip que se utiliza en este aparato es capaz de bloquear los programas “NR” (no clasificados, no 
    aplicables y ninguno) de acuerdo con las normas de la FCC indicadas en la Sección 15.120(e)(2). Si se elige la 
    opción de bloqueo de programas “NR”, “podrán producirse resultados inesperados y posiblemente confusos, y 
    usted tal vez no pueda recibir anuncios de emergencia ó ninguno de los tipos de programación siguientes”.
      • Anuncios de emergencia (mensajes EAS, avisos del tiempo y otros)
      • Programas locales • Noticias • Política • Anuncios de servicios públicos • Religión • Deportes • TiempovPara seleccionar el canal ó la calificación del programa que va a bloquear
    SiguienteSeleccione
    Sí :   Activa la salida del terminal del monitor para los 
    programas que han sido establecidos en “Bloqueo”.
    No :   Desactiva la salida del terminal del monitor para los 
    programas que han sido establecidos en “Bloqueo”.
    Nota
    •La calificación No es independiente de otras calificaciones.•Cuando bloquee una edad específica basándose en el nivel de calificación, la calificación No y cualquier otra 
    calificación más restrictiva también se bloqueará. 
    						
    							4041
    Funciones avanzadas Edición y configuración de canales
    -
    Menú
    Imagen
    Audio
    Bloqueo
    Ajuste CronόmetroTVG/Foto
    Ajuste 
    Búsqueda 
    Idioma
    Reloj
    Programa canal
    Títulos de entradas
    CC
    Todos 
    Programa canal
    Auto 
    Manual
    Medidor de señal
    Medidor de señal
    CNL
    Nivel de señal
    Actual
    Nivel máximo
    85 % 
    85 %  2 - 1 
    Aceptar 
     
    Título manual
    --- 
    Seleccionar títulos 
     Predeterminado 
    Programa auto
    Ent. ANT
    Modo
    Iniciar escaneo
    CableTo d o s
    Editar 
     
    - - -  Favoritos 
     Aceptar 
     
    No  Agregar 
     Editar 
     
    CNL 
     
    1 
    2 
    3 
    4 
    5 - - - 
    2 
    - - - 
    - - - 
    - - -  Favoritos 
     Aceptar 
     
    - - - 
    - - - 
    - - - 
    - - -   Títulos 
     
    No 
    Sí
    No 
    No 
    No  Agregar 
     
    Aceptar12 Favoritos
    Favoritos
    Programa auto
    Ent. ANT
    Modo
    Iniciar escaneo
    CableTo d o s
    Edición y configuración de canales
    Seleccione “Ajuste”.
    2
    Visualice el menú
    134
    vPara salirLos ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción.
    Establezca
    5
    Seleccione “Programa canal”.
    Seleccione la función
     Siguiente Seleccione Siguiente Seleccione Siguiente Seleccione
    vPara restablecer los ajustes del menú Ajuste Seleccione “Restaurar” en el menú Ajuste (
    ) y pulse 
    el botón “OK”.
     Introduzca su contraseña de 4 dígitos con los botones 
    de números. Seleccione “Sí” en la pantalla de confirmación y pulse 
    el botón “OK”.
    Compruebe
    la intensidad 
    de la señal.
    Medidor
    de señal
    Ajuste
    automático
    Auto
    Ajuste
    manual.
    Manual
    Compruebe la intensidad de la señal si se encuentra interferencia ó se congela una imagen digital.Seleccione el identificador de emisora.
    Las configuraciones se hacen 
    automáticamente•Vaya al paso 
     de abajo 
    después de completar el ajuste.
    •Todos los canales memorizados 
    previamente se borrarán.
     Establezca Seleccione
     Seleccione  “Ent.  ANT” Seleccione  “Modo”
     Seleccione  “Iniciar 
    escaneo”
     Seleccione  “Editar” Seleccione el elemento que quiera editar.
     Seleccione  el 
    elemento que va 
    a editar. (Títulos/
    Favoritos/Agregar) Siguiente
     Edite
    •Títulos:
      Cambio del identificador de emisoras•Favoritos:
      Registra los canales en la lista de favoritos.•Agregar:
      Agrega ó elimina canales Encendido/apagado de 
    sintonía secuencial
     Inicie Seleccione
     Seleccione Siguiente
    TítulosFavoritos
    Agregar
    • Títulos
    PredeterminadoTítulo manualCambio de nombre (máximo de 7 caracteres disponibles)Seleccione el número.•Favoritos
    Favoritos•Agregar•Pulse el botón “OK” para seleccionar “Sí” (agregar) 
    ó “No” (eliminar). Seleccione  “Aceptar”Pulse para mover el 
    cursor a “Aceptar”
     Seleccione el canal. Aceptar
    Utilice este procedimiento cuando cambie la configuración de los canales de recepción ó cuando cambie la 
    visualización de los canales. Además, utilícelo también para agregar ó eliminar manualmente canales que se 
    encuentran en la lista de canales. Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse a la memoria.
     SeleccioneEstablecer/Siguiente
    Aceptar
    (para
    introducir
    su
    programa)
     Seleccione Siguiente
    •Si la señal es débil compruebe la antena.
      Si no encuentra ningún problema, consulte a su 
    concesionario local.Nota
    •No está disponible si se selecciona “Cable” en 
    “Ent. ANT” (vea más arriba).•Sólo es eficaz para los canales digitales.
    Intensidad de la 
    señal
    Seleccione Todos ó Análogo
    Todos : Analógico y digital
    Análogo : Analógico solamente(Seleccione Cable ó Antena)
    •Mientras está activado “Bloqueo de canal” (pág. 38), si se selecciona Auto/Manual/Medidor de señal, se 
    visualizará “Ingresar contraseña”. 
    						
    							4243
    Funciones avanzadas Títulos de entradas/Subtítulos
    -
    Menú
    Imagen
    Audio
    Bloqueo
    Ajuste CronόmetroTVG/Foto
    Ajuste 
     
    Búsqueda 
    Todos 
    Idioma
    Reloj
    Programa canal
    Títulos de entradas
    CC
    Aj. digitales
    Tamaño
    Letra
    EstiloAutomático
    Automático
    Automático
    BRINCAR
    BRINCAR
    DVD 
    AUX 
    VCR 
    BRINCAR
    Títulos de ent. 
    Comp. 1 
    Comp. 2 
    HDMI 1 
    HDMI 2 
    Video 1 
    Video 2 CC 
    Modo 
    Análogo 
    Digital 
    Aj. digitales 
    Inicializar CC 
    No
    CC1 
    Principal
    Títulos de ent.
    BRINCAR
    Video 3
    BRINCAR
    PC
    Video 1
    VCR
    Títulos de entradas/Subtítulos
    Seleccione “Ajuste”.
    2
     Siguiente Seleccione
    Visualice el menú
    134
    vPara salir
    Establezca Seleccione “Títulos de entradas” ó 
    “CC”.
     Siguiente Seleccione
    vPara hacer configuraciones de visualización más a fondo en los programas digitales Seleccione “Aj. digitales” y pulse el botón “OK”. Seleccione el elemento y establézcalo.
    Los dispositivos conectados a los terminales de entrada externos se pueden etiquetar para identificarlos más 
    fácilmente durante la selección de entrada. (En el modo de selección de entrada de la página 29 
    )
    Seleccione el terminal y la etiqueta del equipo externo.
    •Terminales: Comp.1-2/HDMI1-2/
         Video1-3/PC•Etiqueta: BRINCAR*/VCR/DVD/CABLE/
    DBS/PVR/JUEGO/AUX/[BLANCO]
    (Para el terminal PC, sólo se encuentran disponibles SKIP y [BLANK].)
    vPara restablecer la configuraciónSeleccione “Inicializar CC” y pulse el botón “OK”.
    (1/3)
     Seleccione Establezca
    La televisión incluye un decodificador incorporado capaz de proporcionar una visualización de texto del audio. El 
    programa que esté siendo transmitido deberá tener información de subtítulos ocultos (CC). (pág. 52)vSeleccione el elemento y establézcalo.
    •Tamaño: Tamaño del texto•Letra: Fuente del texto•Estilo: Estilo del texto (Elevado, Deprimido, etc.)•Frente: Color del texto•Opacidad frontal: Opacidad del texto•Fondo: Color de la caja de texto•Fond obscuro: Opacidad de la caja de texto•Contorno: Color del contorno del texto
      (Identifique las opciones de configuración en la pantalla.) *  Si se selecciona “BRINCAR” para una terminal no conectada, su entrada se omitirá 
    cuando se cambie con el botón TV/VIDEO.
     Seleccione Establezca
     Seleccione Establezca
    Etiqueta Terminal
    [ejemplo]
    •La configuración en “Análogo” ó “Digital”
    depende de la emisora.
    Modo
    Seleccione “Sí” (cuando no se utilice “No”).
    Análogo(Elija el servicio de subtítulos de las emisiones 
    analógicas.)
    CC1-4:  Información relacionada con las imágenes
    (Aparece en la parte inferior de la pantalla.)
    T1-4:Información textual
    (Aparece en toda la pantalla.)
    Digital(El menú Subtítulos digitales le permite 
    configurar la forma en que va a ver los 
    subtítulos digitales.)
    Presione para seleccionar la opción.•“Principal”, “Secund.”, “Servicio 3”, “Servicio 4”, “Servicio 
    5”, “Servicio 6”
    Etiquetas de 
    visualización
    de
    dispositivos
    externosTítulos de 
    entradasVisualización 
    de subtítulos 
    CC 
    						
    							4445
    Funciones avanzadas Operación del equipo periférico Utilización del temporizador
    Menú
    Imagen
    AudioBloqueoAjusteCronόmetroTVG/Foto
    -
    Cronómetro
    Apagado
    Cronómetro 1
    Cronómetro 2
    Cronómetro 3Cronómetro 4
    Cronómetro 5
    60 Apagado
    Apagado
    310 - 1
    C/U VIE
    10:00 AM
    11:00 AM
    Sí Cronómetro 1
    CNL
    Día
    Encender
    Apagar
    Fijar
    Utilización del temporizador
    Seleccione “Cronómetro”.
    Seleccione el temporizador que va a establecer.
    32
    Establezca el temporizador.
    4
    Seleccione
    Visualice el menú
    1
     Seleccione Siguiente Siguiente Seleccione
     Seleccione Establezca
    vPara establecer “Apagado” (Temporizador de apagado)Pulse para que la unidad se apague automáticamente después de transcurrir 
    un tiempo preseleccionado.
    El televisor se puede encender/apagar automáticamente en la fecha y a la hora designadas.•El reloj deberá estar puesto en hora antes de hacer los ajustes de la hora de encendido/apagado. (pág. 13)
    •0/30/60/90 (minutos)
    vPara establecer “Cronómetro 1-5” (Temporizador de encendido/apagado)Seleccione el elemento y establézcalo.Se apaga automáticamente. Apagado
    Se enciende automáticamente.
    (Se pueden establecer 5 
    temporizadores.)
    Cronómetro 1
    Cronómetro 5
    ~
    vPara salirvPara volver a la 
    pantalla anterior
    Nota
    •El televisor se apaga 
    automáticamente
    después de pasar 90 
    minutos cuando se 
    enciende mediante 
    el Cronometro. Esto 
    se cancelará si se 
    selecciona Apagar ó se 
    presiona una tecla.DOM, LUN, MAR, MIE, JUE, VIE, SAB, 
    LUN-VIE, SAB-DOM, DIARIO, C/U DOM, 
    C/U LUN, C/U MAR, C/U MIE, C/U JUE, 
    C/U VIE, C/U SABEl canal que va a encenderse
    CNL
    El día de encendido Día
    Seleccione el canal
    Encender
    Seleccione el día
    Apagar
    Ajuste del temporizador (Sí/No)
    Fijar
     Cuando se encuentre el código correcto.
    Operación del equipo periféricoPuede controlar los componentes de otros fabricantes utilizando el control remoto de este televisor.
    412
    Pulse simultáneamente ambos 
    botones durante más de 3 segundos.•Suelte los botones cuando los botones de selección 
    de equipo empiecen a parpadear. +
    35
    Seleccione el equipocon el botón de selección de equipo.•El botón seleccionado permanece encendido (los 
    demás botones no se encienden).
    Conecte el equipo externo al televisor yapague los equipos externos.
    Introduzca el equipo con un código de 
    mando a distancia de 4 dígitos. 
    (pág. 49-50)
    Confirme el equipo con el mando a 
    distancia.•El dispositivo externo se enciende.vSi el equipo no funciona con mando a 
    distancia•Cuando su dispositivo tenga un solo códigoIntroduzca de nuevo el código de mando a 
    distancia.
    •Cuando su dispositivo tenga múltiples códigosCambie el código con 
     más arriba y pruebe de 
    nuevo (pág. 49-50)
     Después del paso 
     de más arriba, cambie 
    el código y pruebe. 
    Guardar
    Opere el equipo con el mando a 
    distancia. (pág. 48)
    •Repita hasta encontrar el código.•Puede que tengan que hacerse muchos intentos 
    antes de encontrar el código correcto.
    Cambie
    Para encontrar un código que no está en la lista de códigos
    Este procedimiento busca todos los códigos, y recibe el nombre de “método secuencial”.Precaución•El registro fallará si se introduce el código equivocado ó si tarda más de 30 segundos en registrarse. 
    						
    							4647
    Funciones avanzadas Conexiones AV recomendadas
    RF OUT
    RF IN
    ó
    vPara grabar programas 
    de televisiónGrabadora DVD /
    Videograbadora
    Cámara de vídeoCámara de vídeo 
    S-VídeoVideograbadora/
    Videograbadora S-
    VídeoReproductor DVDvPara ver imágenes de 
    cámara de vídeo
    INPUT3
    vPara ver DVDsReproductor DVD
    Receptor digital 
    multimedia
    Cable TV
    •Conecte directamente el televisor por cable 
    a la terminal “ANT” para recibir emisiones 
    digitales de televisión por cable.
    ó
    Cable de alimentación 
    de CA (Conecte 
    después de haber 
    terminado todas las 
    demás conexiones.)
    Parte posterior de la 
    unidad
    • Amplificador de audio 
    digital
    • Sistema de cine en 
    casa
    IR Blaster 
    (Suministrado)
    (VCR solamente)
    VCRG-LINK
    •CableCARD™
      Inserte una tarjeta para ver canales de televisión 
    por cable con vídeo digital de alta definición.Consulte a la compañía de televisión por cable para obtener información.•IR Blaster (p. 56)Puede controlar la videograbadora desde el control remoto 
    del televisor o reservar la grabación con guía de TV.  Instale el área emisora de luz del IR Blaster cerca 
    del área receptora de señales para el control 
    remoto en la videograbadora.
    Zona emisora de 
    señales del control 
    remotoÁrea receptora de 
    señales del control 
    remoto Estante superior del 
    soporte del televisor
    VCRMonte
    empleando
    cinta con 
    adhesivo en 
    ambos lados.
    Área emisora de 
    señalesCable de audioRGB Cable PC
    vPara ver TV 
    por cable
    vPCOrdenadorCableCARD™
    Adaptador de conversión (si fuera necesario)
    Nota
    •Para hacer una grabación programada utilizando 
    la guía de TV con IR Blaster, usted tendrá que 
    seleccionar su VCR Line-1 (L-1) y poner su 
    videograbadora en la condición de desactivada. (Consulte el manual de instrucciones de su videograbadora.)Conexiones AV recomendadasEstos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a varios equipos. 
    Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equipo, la ilustración de abajo y las 
    especificaciones (pág. 61). Para obtener ayuda adicional, visite nuestro sitio Web www.panasonic.com. 
    •Apague los
    altavoces del televisor.
    (pág. 32 “Altavoces”)
    vPara ver imágenes de vídeo 
    digital
    Las señales S-Vídeo tienen 
    prioridad.
    vPara escuchar la televisión 
    por altavocesAmplificador Reproductor DVD ó
    receptor digital multimedia(aparatos compatibles con HDMI solamente)
    Precaución•Para hacer la conexión de la antena a través de la videograbadora, consulte las instrucciones de funcionamiento 
    de su videograbadora. •Si utiliza IR Blaster y “HDAVI Control” (pág. 34) para el mismo Panasonic DIGA (con videograbadora), ponga 
    “Apaga control” (bajo “Otros ajustes” del menú “Ajuste”) en “No” (pág. 34) para evitar fallos en su grabación.Cable
    HDMI
    Cable de 
    conversión
    HDMI-DVI
    Cable de audio
    ó
    vConexiones HDMI recomendadas
     (pág. 36-37)
    Adaptador
    de
    antena
    tipo F
    Nota
    •Las señales de entrada de imagen 
    y sonido conectadas a un terminal 
    especificado en “Para prog-out” (pág. 
    32) no pueden salir por los terminales 
    “OUTPUT”. Sin embargo, la salida de 
    audio se puede obtener por el terminal de 
    salida de audio digital óptico.•Para impedir el aullido y la oscilación de la 
    imagen, establezca la configuración “Para 
    prog-out” cuando conecte la videograbadora 
    mediante una conexión en bucle. 
    (pág. 32)
    •Cuando se conecte un dispositivo (STB, 
    DVD, etc.) a los terminales HDMI ó 
    COMPONENT, sólo saldrán las señales 
    de audio. No saldrán señales de vídeo.
    ó ó 
    						
    							4849
    Preguntas
    frecuentes, etc. Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos
    NOMBRE DE 
    TECLAMODO DE VIDEOGRABADORAMODO DBS/CBL
    MODO DVD
    (DBS) (CBL)
    Alimentación Alimentación Alimentación Alimentación Conmutador de entrada de 
    televisiónConmutador de entrada de 
    televisiónConmutador de entrada de 
    televisiónConmutador de entrada de 
    televisión-
    Salida Salida
    -
    -
    Cursor arriba/abajo/derecha/
    izquierda para DBSCursor arriba/abajo/derecha/
    izquierda para CBLCursor arriba/abajo/derecha/
    izquierda para DVD
    -
    Aceptar Aceptar Aceptar
    -
    Menú DBS Menú CBL Menú Setup de DVD
    ---
    Retorno, cancelación
    Silenciamiento de televisión Silenciamiento de televisión Silenciamiento de televisión Silenciamiento de televisión-
    Aspecto Aspecto Menú Disc de DVD
    ---
    Título
    Visualización en pantalla Visualización en pantalla Visualización en pantalla Visualización en pantalla0-9 0-9 0-9 0-9-
    Canal anterior de DBS Canal anterior de CBL Selección de unidad
    Canal superior/inferior Canal superior/inferior de DBS Canal superior/inferior de CBL Canal superior/inferiorSubida/bajada del volumen del 
    televisorSubida/bajada del volumen del 
    televisorSubida/bajada del volumen del 
    televisorSubida/bajada del volumen del 
    televisor-
    Modo para acostarse Modo para acostarse
    -
    Conmutador TV/VCR Conmutador TV/DBS Conmutador TV/CBL
    -
    Grabación de videograbadora Grabación PVR *
    1
    Grabación PVR *
    1
    Grabación
    -
    Búsqueda  *
    1
    Búsqueda  *
    1
    Abertura/Cierre
    ---
    Salto hacia adelante/atrás
    Retroceso/Avance rápido
    --
    Retroceso/Avance
    Parada
    --
    Parada
    Pausa
    --
    Pausa
    Reproducción
    --
    Reproducción
    *1: Tipo de combinación
    AlphaStar 0772
    Chaparral 0216
    Crossdigital 1109
    DirecTV
    0099, 0247, 0392, 0566, 
    0639, 0724, 0749, 0819, 
    1076, 1108, 1109, 1142, 
    1377, 1392, 1414, 1442, 
    1443, 1444, 1609, 1639, 
    1640, 1749, 1856
    Dish Network 
    System0775, 1005, 1170, 
    1505, 1775
    Dishpro
    0775, 1005, 1505, 1775
    Echostar
    0775, 1005, 1170, 1505, 1775
    Expressvu 0775, 1775
    GE 0392, 0566
    General
    Instrument0869
    GOI 0775, 1775
    Goodmans 1246
    Hisense 1535
    Hitachi 0819, 1250
    HTS 0775, 1775
    Hughes 0749, 1442, 1749Hughes Network 
    Systems
    0749, 1142, 1442, 
    1443, 1444, 1749
    iLo 1535
    Janeil 0152
    Jerrold 0869
    JVC 0775, 1170, 1775
    LG 1226, 1414
    Magnavox 0722, 0724
    Memorex 0724
    Mitsubishi 0749
    Motorola 0856, 0869
    NEC 1270
    Next Level 0869
    Panasonic
    0152, 0247, 0701, 1786
    Paysat 0724
    Philips
    0099, 0722, 0724, 0749, 
    0819, 1076, 1142, 1442, 1749
    Pioneer 1442
    Proscan 0392, 0566
    Proton 1535
    RadioShack 0869
    RCA
    0143, 0392, 0566, 0855, 1392
    Samsung
    1108, 1109, 1142, 1276, 
    1377, 1442, 1609
    Sanyo 1219
    Sony 0639, 1639, 1640
    Star Choice 0869
    Tivo 1142, 1442, 1443, 1444
    Toshiba
    0749, 0790, 0819, 1285, 1749
    UltimateTV 1392, 1640
    Uniden 0722, 0724
    US Digital 1535
    USDTV 1535
    Voom 0869
    Zenith 1856
    vLista de códigos de mando a distanciaConvertidor de televisión por cable ( 
     )
    Marca Código Marca Código Marca Código Marca CódigoABC 0003, 0008 
    Americast 0899
    Bell South 0899
    Digeo 1187
    Director 0476General Instrument
    0003, 0276, 0476, 0810
    GoldStar 0144
    Hamlin 0009, 0273
    Jerrold
    0003, 0276, 0476, 0810
    Memorex 0000
    Motorola
    1376, 0276, 0476, 0810, 1187
    Pace 0008, 0237, 1877
    Panasonic 0000, 0107
    Paragon 0000
    Philips 0317, 1305
    Pioneer
    0144, 0533, 0877, 1877
    Pulsar 0000
    Quasar 0000
    Regal 0273, 0279
    Runco 0000
    Samsung 0144
    Scientific Atlanta
    0008, 0477, 0877, 1877
    Sony 1006
    Starcom 0003
    Supercable 0276
    Torx 0003
    Toshiba 0000
    Zenith 0000, 0525, 0899
    Receptor de satélite ( 
     )
    ABS 1972
    Adventura 0000
    Aiwa 0000, 0037, 0124
    Akai 0175
    Alienware 1972American High
    0035
    Audiovox 0037
    Broksonic 1479
    Calix 0037
    Canon 0035
    Citizen 0037, 1278
    Craig 0037
    Curtis Mathes 0035, 0060, 1035
    CyberPower 1972
    Daewoo 0045, 1278
    Dell 1972
    Denon 0042
    DirecTV 0739
    Durabrand 0039
    Dynatech 0000
    Electrohome 0037, 0043
    Electrophonic 0037
    Emerex 0032
    Emerson0000, 0037, 0043, 1278, 1479
    Fuji 0033, 0035
    Funai 0000
    Garrard 0000
    Gateway 1972
    GE
    0035, 0060, 0807, 1035, 1060
    GoldStar 0037, 1237
    Gradiente 0000Harley Davidson
    0000
    Hewlett Packard
    1972
    Hitachi 0000, 0042, 0089
    Howard Computers
    1972
    HP 1972
    Hughes
    Network Systems
    0042, 0739
    Humax 0739
    Hush 1972
    iBUYPOWER 1972
    JVC 0067
    KEC 0037
    Kenwood 0067
    Kodak 0035, 0037
    Linksys 1972
    Lloyd’s 0000
    LXI 0037
    Magnasonic 1278
    Magnavox0000, 0035, 0039, 1781
    Marantz 0035
    Marta 0037
    Matsushita 0035Media Center PC
    1972
    MEI 0035
    Memorex0000, 0035, 0037, 0039, 1237
    MGA 0043
    Microsoft 1972
    Mind 1972
    Minolta 0042
    Mitsubishi 0043, 0067, 0807
    Motorola 0035
    MTC 0000
    Multitech 0000
    NEC 0067
    Nikko 0037
    Niveus Media 1972
    Northgate 1972
    Olympus 0035, 0226
    Onkyo 0222
    Optimus 0037
    Orion 1479
    Panasonic
    0035, 0077, 0225, 0226, 
    0227, 0378, 0616, 1035, 1244
    Penney
    0035, 0037, 0042, 1035, 1237
    Pentax 0042
    Philco 0035
    Philips
    0035, 0618, 0739, 1081, 1181
    Pilot 0037
    Pioneer 0067
    Proscan 0060, 1060
    Pulsar 0039
    Quasar 0035, 0077, 1035
    RadioShack 0000
    Radix 0037
    Randex 0037
    RCA
    0042, 0060, 0077, 0807, 
    0880, 1035, 1060
    Realistic 0000, 0035, 0037
    ReplayTV 0614, 0616
    Ricavision 1972
    Runco 0039
    Samsung 0045, 0739, 1014
    Sanky 0039
    Sansui 0000, 0067, 1479
    Sanyo 0159
    Scott 0043, 0045
    Sears
    0000, 0035, 0037, 0042, 1237
    Sharp 0807, 0848
    Sonic Blue 0614, 0616
    Sony
    0000, 0032, 0033, 0035, 
    0636, 1032, 1232, 1972
    Stack 9 1972
    STS 0042
    Sylvania
    0000, 0035, 0043, 1781
    Symphonic 0000
    Systemax 1972Tagar Systems
    1972
    Teac 0000
    Technics 0035
    Teknika 0000, 0035, 0037
    Thomas 0000
    Tivo 0618, 0636, 0739
    Toshiba0043, 0045, 0845, 
    1008, 1145, 1972
    Totevision 0037
    Touch 1972
    Vector 0045
    Video Concepts
    0045
    Videomagic 0037
    Viewsonic 1972
    Villain 0000
    Voodoo 1972
    Wards0000, 0035, 0042, 0060
    XR-1000 0000, 0035
    Zenith
    0000, 0033, 0039, 1479
    ZT Group 1972
    Americast 0899
    Digeo 1187General Instrument
    0476, 0810
    Jerrold 0476, 0810
    Motorola 0476, 0810, 1187, 1376
    Pace 0237, 1877
    Pioneer 0877, 1877Scientific Atlanta
    0877, 1877
    Sony 1006
    Supercable 0276
    Zenith 0899
    DirecTV
    0099, 0392, 0639, 1076, 
    1142, 1377, 1392, 1442, 
    1443, 1444, 1640
    Dish Network 
    System0775, 1505
    Dishpro 0775, 1505
    Echostar 0775, 1170, 1505
    Expressvu 0775Hughes Network 
    Systems
    1142, 1442, 1443, 1444
    JVC 1170
    Motorola 0869
    Philips 1142, 1442
    Proscan 0392
    RCA 1392
    Samsung 1442
    Sony 0639, 1640
    Star Choice 0869
    Combinación de DBS/PVR ( 
     )
    VCR ( 
     )
    Combinación de Cable/PVR ( 
     )
    Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos
    Nota
    •La operación puede resultar imposible dependiendo de la capacidad de memoria disponible del mando a 
    distancia. Este mando a distancia no ha sido diseñado para controlar todas las operaciones de todos los modelos.vLista de operaciones del mando a distanciaEsta tabla define qué teclas pueden utilizarse después de la programación (si resulta necesario) 
    estando en el modo de mando a distancia seleccionado, VCR, DBS/CBL, DVD. A continuación se explica cómo controlar dispositivos externos con el mando a distancia.•Registre los códigos de mando a distancia (pág. 45) si quiere controlar un dispositivo externo de otro fabricante. (pág. 49-50) 
    						
    							5051
    Preguntas
    frecuentes, etc. Lista de clasificaciones Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos
    ABS 1972
    Alienware 1972
    CyberPower 1972
    Dell 1972
    DirecTV 0739
    Gateway 1972Hewlett Packard
    1972
    Howard
    Computers1972
    HP 1972
    Hughes Network 
    Systems
    0739
    Humax 0739
    Hush 1972
    iBUYPOWER 1972
    Linksys 1972
    Media Center 
    PC
    1972
    Microsoft 1972
    Mind 1972
    Niveus Media 1972
    Northgate 1972
    Panasonic 0616
    Philips 0618, 0739
    RCA 0880
    ReplayTV 0614, 0616
    Sonic Blue 0614, 0616
    Sony 0636, 1972
    Stack 9 1972
    Systemax 1972
    Tagar 
    Systems1972
    Tivo 0618, 0636, 0739
    Toshiba 1008, 1972
    Touch 1972
    Viewsonic 1972
    Voodoo 1972
    ZT Group 1972
    Hughes Network 
    Systems
    0739
    Philips 0739
    Samsung 0739
    Apex Digital 1056
    Aspire Digital 1168
    Coby 1086
    CyberHome 1129
    Funai 0675
    Gateway 1158
    Go Video 0741, 1158, 1304, 1730
    JVC 1164, 1275
    LG 0741
    LiteOn 1158, 1440
    Magnavox 0646
    Panasonic 0490, 1010, 1011
    Philips 0646
    Pioneer 0631
    Polaroid 1086
    RCA 0522
    Samsung 0490
    Sensory
    Science
    11 5 8
    Sharp 0675
    Sony 1033, 1431
    Sylvania 0675
    Zenith 0741
    Adcom 1094
    Allegro 0869
    Apex Digital0672, 0794, 0796, 
    0797, 1004, 1056, 
    1061, 1100
    Aspire Digital 1168
    Blue Parade 0571
    Broksonic 0695
    California
    Audio Labs0490
    CineVision 0833, 0869
    Coby 1086
    CyberHome 0816, 1023, 1024, 1129
    Daewoo 0833, 0869
    Denon 0490
    Disney 0675
    DVD2000 0521
    Emerson 0591, 0675
    Enterprise 0591
    Funai 0675
    Gateway 1158
    GE 0522
    Go Video0741, 0833, 0869, 
    1075, 1158, 1304, 1730
    GoldStar 0741
    Gradiente 0490
    Grundig 0539
    Hitachi 0573, 0664
    Hiteker 0672
    Integra 0571
    JVC
    0558, 0623, 0867, 1164, 
    1275
    Kenwood 0490, 0534
    Lecson 1533
    LG0591, 0741, 0801, 
    0869
    LiteOn 1158, 1440
    Loewe 0511
    Magnavox0503, 0539, 0646, 
    0675
    Marantz 0539
    McIntosh 1533
    Memorex 0695
    Microsoft 0522
    Mitsubishi 0521, 1521
    NAD 0591, 0741
    NEC 0785
    Onkyo 0503, 0792
    Panasonic0490, 0503, 0632, 
    0703, 1010, 1011, 
    1362, 1462, 1490, 
    1762, 1967
    Philips0503, 0539, 0646, 
    0675, 1267, 1354
    PianoDisc 1024
    Pioneer0525, 0571, 0631, 
    0632
    Polaroid 1061, 1086
    Polk Audio 0539
    Proceed 0672
    Proscan 0522
    RCA 0522, 0571, 0822
    Rio 0869
    Rotel 0623
    Sampo 0752
    Samsung0490, 0573, 0820, 
    1075
    Sansui 0695
    Sanyo 0695, 0873, 1967
    Sensory
    Science
    11 5 8
    Sharp0630, 0675, 0752, 
    1256
    Shinsonic 0533
    Sonic Blue 0869
    Sony0533, 0864, 1033, 1431, 
    1533
    Sylvania 0675
    Symphonic 0675
    Teac 0809
    Technics 0490, 0703
    Theta Digital 0571
    Toshiba 0503, 0695, 1045, 1154
    Urban
    Concepts0503
    Xbox 0522
    Yamaha 0490, 0539, 0545
    Zenith 0503, 0591, 0741,0869
    PVR ( 
     )
    Grabadora DVD ( 
     )
    DVD ( 
     )
    Combinación de DBS/PVR ( 
     )
    Marca Código Marca Código Marca Código Marca Código
    No
    CONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES).
    Las películas no tienen restricciones ó las restricciones no son aplicables.
    G
    PÚBLICO EN GENERAL. Se admiten a todos los públicos.
    PG
    SE SUGIERE LA SUPERVISIÓN DE LOS PADRES. 
    Algún material puede no ser apropiado para los niños.
    PG-13
    SE RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE LA SUPERVISIÓN DE LOS PADRES. Algún material puede no ser apropiado para los 
    niños menores de 13 años.
    R
    RESTRINGIDAS. Los jóvenes menores de 17 años y los niños necesitan estar acompañados de sus padres ó una persona 
    adulta que los supervise.
    NC-17
    NO SE ADMITE AL PÚBLICO MENOR DE 17 AÑOS.
    X
    ADULTOS SOLAMENTE.
    Grupo basado 
    en edad
    Clasificación
    basada en edad
    Posibles selecciones de 
    contenidoDescripción
    NR
    (Si clasificación)
    TV-NR
     Viewable  (Visible) Blocked  (Bloqueado)No clasificado.
    Youth
    TV-Y
     Viewable  (Visible) Blocked  (Bloqueado)Todos los niños. Los temas y elementos en este programa están especialmente 
    diseñados para un público infantil, incluyendo niños de 2-6 años.
    TV-Y7
     FV (Bloquear FV) Viewable  (Visible) Blocked  (Bloqueado)Dirigido a niños mayores. Los temas y elementos en este programa pueden incluir 
    ligera violencia física ó cómica, ó puede asustar a niños menores de 7 años.
    Guidance
    TV-G
     Viewable  (Visible) Blocked  (Bloqueado)Audiencia General. Contiene poca ó nada de violencia, nada de lenguaje fuerte, y 
    poco ó nada de diálogo ó situaciones con contenido sexual.
    TV-PG
     D,L,S,V
    (Todas seleccionadas) Cualquier  combinación 
    de D, L, S, VGuía de los padres sugerida. El programa puede contener lenguaje obsceno 
    infrecuente, violencia limitada, diálogos ó situaciones sexualmente sugestivas.
    TV-14
     D,L,S,V
    (Todas seleccionadas) Cualquier  combinación 
    de D, L, S, VAdvertencia a los padres. Este programa puede contener temas sofisticados, 
    contenido sexual, lenguaje inapropiado, y violencia más intensa.
    TV-MA
     L,S,V
    (Todas seleccionadas) Cualquier  combinación 
    de L, S, VSólo audiencia Madura. Este programa puede contener temas para adultos, lenguaje 
    profano, violencia gráfica y contenido sexual explícito.
    E
    Exenta - La programación exenta incluye: noticias, deportes, documentales y otros programas de información, entrevistas, vídeos
    musicales y programas de variedades.
    C
    Programación para niños menores de 8 años. Sin lenguaje ofensivo, desnudos ni contenido sexual.
    C8+
    Programación considerada generalmente aceptable para niños de 8 años y menos. Sin blasfemias, desnudos ni contenido 
    sexual.
    G
    Programación general para todos los públicos.
    PG
    Se sugiere la supervisión de los padres. Algún material puede no ser apropiado para los niños.
    14+
    La programación contiene temas que pueden no ser apropiados para el público menor de 14 años. A los padres se les avisa que 
    no deben dejar ver estos programas a los niños ni a los jóvenes menores de 14 años.
    18+
    Mayores de 18 años. Programación limitada a los adultos. Contiene escenas de violencia constante ó de excesiva violencia.
    E
    Exenta - La programación exenta.
    G
    General - Programación para público de todas las edades. No contiene violencia, ó el contenido de la misma es mínimo ó se 
    muestra apropiadamente.
    8 ans+
    8+ General - No se recomienda para los niños pequeños. La programación es para un público diverso, pero contiene violencia de 
    vez en cuando. Se recomienda la supervisión de adultos.
    13 ans+
    La programación tal vez no sea adecuada para niños menores de 13 años. Contiene pocas escenas de violencia ó una ó más 
    escenas suficientemente violentas como para afectarlos.
    Se recomienda encarecidamente la supervisión de personas adultas.
    16 ans+
    La programación puede que no sea apropiada para menores de 16 años. Contiene frecuentes escenas de violencia ó de mucha 
    violencia.
    18 ans+
    Programación limitada a los adultos. Contiene escenas de violencia constante ó de mucha violencia.
    Operaciones del mando a distancia/Lista de códigosvLista de códigos de mando a distancia
    Lista de clasificaciones 
    para el bloqueo de canales
    La tecnología “V-chip” le permite bloquear canales ó programas según calificaciones estándar
    establecidas por la industria del entretenimiento. (pág. 39)vGRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS PARA LOS EEUU (MPAA)vGRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PROGRAMAS DE TV PARA LOS EEUU (U. S. TV)vGRÁFICA DE CLASIFICACIONES PARA INGLÉS DE CANADÁ (C. E. L. R)vGRÁFICA DE CLASIFICACIONES PARA FRANCÉS DE CANADÁ (C. F. L. R)FV: FANTASIA/ CARICATURAS CON VIOLENCIA V: VIOLENCIA S: SEXO L: LENGUAJE OFENSIVO D: DIALOGO CON CONTENIDO SEXUAL 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Hd Plasma Television Th 42px600 Operating Instructions