Panasonic Digital Camera Dmc Zs40 Owners Manual Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs40 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

(SPA) VQT5E54 21 ■Modos de grabaciónModo [Auto inteligente] Tome imágenes con ajustes automáticos. Puede cambiar al modo [Auto inteligente plus] en el menú para ajustar la configuración de brillo y color como desee. Modo [Programa AE] Tome imágenes con los ajustes automáticos de la velocidad del obturador y del valor de apertura. Modo [Prioridad en la abertura] Determine la apertura y luego grabe imágenes. Modo [Prioridad de obturación] Determine la velocidad del obturador y luego grabe imágenes. Modo [Expos. manual] Determine la apertura y la velocidad del obturador y luego grabe imágenes. Modo [Personalizar] Grabe imágenes utilizando los ajustes pre-registrados. Modo [Toma panorámica] Grabación de imágenes panorámicas. [Modo de escena] Esto permite tomar imágenes fieles a la escena que se esté grabando. Modo [Control creativo] Tome imágenes seleccionando su efecto de imagen preferido. ■ Sujeción de la cámara No bloquee el flash ni la luz. No los mire desde cerca. Correa para la mano Luz de ayuda de AFFlash ●Para evitar sacudir la cámara, sujétela con ambas manos, pegue los brazos al cuerpo y separe un poco los pies. ●No toque el objetivo.

22 VQT5E54 (SPA) Toma de imágenes con ajustes automáticos Modo [Auto inteligente] ■Tipos de zoom Puede ajustar el área de una imagen que va a ser tomada usando el zoom. Capturar un área más amplia (gran angular) Ampliar el sujeto (telefoto) •Zoom óptico El acercamiento con zoom de hasta 30 aumentos es posible si se han seleccionado imágenes sin [ ] mediante [Tamaño de imagen] en el menú [Rec]. •Zoom óptico extra El acercamiento con zoom de hasta 71,7 aumentos es posible cuando se han seleccionado imágenes con [ ] mediante [Tamaño de imagen] en el menú [Rec]. •[i.Zoom] Aumente la relación del zoom hasta 2 aumentos más que la relación de zoom original con un deterioro limitado de la calidad de la imagen. Establezca el [i.Zoom] en el menú [Rec] en [ON]. •[Zoom d.] Amplíe o reduzca 4 aumentos más que con el zoom óptico/zoom óptico extra. Note que, con el zoom digital, la ampliación reducirá la calidad de la imagen. Establezca el [Zoom d.] en el menú [Rec] en [ON]. • [Zoom escalonado] Cada vez que se usa el anillo de control/disco de control, el zoom se detiene en la posición de una de las distancias focales preajustadas. ■Menú conveniente para tomar imágenes •[Tamaño de imagen] Directrices para la capacidad de grabación (fotografías) Destino de almacenamiento 18M 5M 0.3M Memoria incorporada 1 3 69 Tarjeta (2 GB) 270 650 10050 (Cuando [Aspecto] se ajusta en [ ] y [Calidad] se ajusta en [ ])

(SPA) VQT5E54 23 Grabación de imágenes en movimiento Puede grabar imágenes en movimiento con audio (estéreo). • Puede grabar imágenes en movimiento ajustadas a cada modo de grabación. • Las imágenes en movimiento no pueden grabarse en la memoria incorporada. Presione el botón de imagen en movimiento () para iniciar la grabación. ●No bloquee los micrófonos () cuando grabe imágenes en movimiento. ●También puede utilizar el zoom mientras graba imágenes en movimiento. • La velocidad del zoom será más lenta de lo normal. • Los sonidos de operación de la palanca del zoom o del anillo de control/disco de control puede que se graben en algunos casos. ●Durante la grabación de imágenes en movimiento se pueden tomar fotografías. Presione de nuevo el botón de imagen en movimiento () para finalizar la grabación. ●Acerca del tiempo de grabación • Puede grabar continuamente una imagen en movimiento en [MP4] durante un máximo de 29 minutos y 59 segundos o aproximadamente 4 GB. (La grabación en [MP4] con [FHD/30p] crea archivos de gran tamaño, por lo que el tiempo de grabación para imágenes en movimiento de este tipo será inferior a 29 minutos y 59 segundos.) • Si la opción [Calidad grab.] de imágenes en movimiento [AVCHD] se establece en [FHD], es posible grabar continuamente imágenes en movimiento durante un máximo de 29 minutos y 59 segundos. ●No se puede grabar imágenes en movimiento en los casos siguientes. • Modo [Toma panorámica] • [Modo foto 3D] ([Modo de escena]) • [Enfoque suave]/[Filtro de estrellas] (Modo [Control creativo])

24 VQT5E54 (SPA) Grabación de imágenes en movimiento ■Acerca del formato de grabación para grabar imágenes en movimientoEsta unidad puede grabar imágenes en movimiento en formatos AVCHD o MP4.El formato de grabación para las imágenes en movimiento se puede cambiar en [Formato de grabación] en el menú [Im. movimiento]. ■Acerca del ajuste de calidad de la imagen La calidad de grabación de las imágenes en movimiento se puede cambiar en la opción [Calidad grab.] del menú [Im. movimiento]. [AVCHD] en [Formato de grabación]∗ AVCHD Progressive ElementoTamaño de la fotografíacps Tasa de bits [FHD/60p]/ ∗1920×1080 60p 28 Mbps aproximadamente [FHD/60p]∗[FHD/60i]/ 1920×1080 60i 17 Mbps aproximadamente [FHD/60i] [HD/60p]/ 1280×720 60p 17 Mbps aproximadamente [HD/60p] • Seleccione los ajustes de calidad de la imagen con [ ] para registrar la información de ubicación y de nombre de lugar. [MP4] en [Formato de grabación]ElementoTamaño de la fotografíacps Tasa de bits [FHD/30p] 1920×1080 30p 20 Mbps aproximadamente [HD/30p] 1280×720 30p 10 Mbps aproximadamente [VGA/30p] 640×480 30p 4 Mbps aproximadamente ■Acerca del icono de imagen en movimiento 60i[Formato de grabación] Tamaño de la fotografíaRegistro de información de ubicación/nombre de lugarcps ●Si la temperatura ambiente es alta, o si se graba continuamente una imagen en movimiento, se muestra [ ] y puede que la grabación se detenga a mitad del proceso para proteger la cámara. ●Si se usa el zoom óptico extra antes de presionar el botón de imagen en movimiento, estos ajustes se cancelarán, y el área de grabación cambiará considerablemente.

(SPA) VQT5E54 25 Uso del anillo de control/disco de control Puede usar el anillo de control/disco de control para realizar directamente operaciones y ajustes de uso frecuente. Anillo de control Disco de control Los elementos que se pueden ajustar mediante el anillo de control/disco de control varían en función de los modos de grabación. A continuación se muestran los ajustes preasignados. Modo de grabaciónAjuste Anillo de control∗1Disco de control Zoom escalonado (→22) Desplazamiento de programa Ajuste de apertura Ajuste de velocidad del obturador Ajuste de aperturaAjuste de velocidad del obturador∗2 Cambio de efectos de imagen Cambio de escena Cambio de efectos de imagen ∗1 Cuando se ajusta el enfoque manual, se asigna el ajuste de enfoque al anillo de control. ∗2 Presione para cambiar entre el ajuste de apertura y el ajuste de velocidad del obturador.

26 VQT5E54 (SPA) Uso del anillo de control/disco de control ■Para cambiar los ajustes asignados al anillo de control/disco de control Cambia los ajustes asignados al anillo de control/disco de control. Presione [MENU/SET]. Presione para seleccionar el menú [Conf.] y presione [MENU/SET]. Presione para seleccionar [Ajuste anillo/disco] y presione [MENU/SET]. Presione para seleccionar [ ] (anillo de control) o [ ] (disco de control) y, a continuación, presione [MENU/SET]. Presione para seleccionar el ajuste y presione [MENU/SET]. Se pueden asignar los siguientes ajustes • [Control predeterm.] • [Zoom] • [Zoom escalonado] • [Comp. de exposición] • [Aspecto] • [Sensibilidad] • [Balance b.] • [Sin ajustar] (solo anillo de control) Presione varias veces el botón [Q.MENU/ ]. ●El ajuste de la función asignada se aplica a todos los modos de grabación. No obstante, es posible que la función asignada no funcione en combinación con determinados modos de grabación. ■Uso del menú rápido Durante la grabación puede llamar fácilmente a varios de los elementos de menús y establecerlos. Presione el botón [Q.MENU/ ]. Presione para seleccionar elementos del menú. • Los elementos de menú y de ajuste que se visualizan cambian dependiendo del modo de grabación. Gire el anillo de control o el disco de control para cambiar el ajuste. Presione [MENU/SET].

(SPA) VQT5E54 27 Registro de funciones preferidas en el botón [Fn] Toma de imágenes con la composición determinada [Guía de composición] En el momento de la compra está ajustada en [Guía de composición]. Presione [MENU/SET]. Presione para seleccionar el menú [Conf.] y presione [MENU/SET]. Presione para seleccionar [Ajustar botón Fn] y presione [MENU/SET]. Presione para seleccionar la función a registrar y presione [MENU/SET]. Presione el botón [Fn]. • Si se ha cambiado el ajuste del botón [Fn], seleccione [Guía de composición] en el menú [Conf.] y presione [MENU/SET]. Presione para seleccionar las líneas guía a mostrar en la visualización y presione [MENU/SET]. • Cuando presione el botón [DISP.] aparecerán a su vez, explicaciones y ejemplos de la composición. ■Líneas de guía (Ejemplos) [Desplazar regla de tercios][Líneas diagonales] [Radiación]

28 VQT5E54 (SPA) Para ver sus imágenes Presione el botón de reproducción (). • Si mantiene presionado el botón de reproducción cuando la cámara está apagada, podrá encender la cámara en modo de reproducción. Pulse o gire el disco de control para seleccionar la imagen que se va a visualizar. Carpeta/ número de archivoNúmero de imagen/ número total de imágenes Se proporciona la información de nombres de lugares y la información de latitud y longitud • Para reproducir una imagen en movimiento, seleccione una imagen con el icono de imagen en movimiento y presione . Eliminación de imágenes Las imágenes borradas no se pueden recuperar. Presione el botón [] () para eliminar la imagen visualizada. Presione para seleccionar [Sí] y, a continuación, presione [MENU/SET] ( ).

(SPA) VQT5E54 29 Qué puede hacer con la función Wi-Fi® ■Uso de un smartphone/tableta como mando a distancia de la cámara Puede instalar “Panasonic Image App” en su smartphone/tableta para controlar la cámara de manera remota y usar el smartphone/tableta para grabar y reproducir. Además, puede copiar imágenes de la cámara al smartphone o la tableta. • Para obtener información sobre la instalación de “Panasonic Image App” y las operaciones básicas en el smartphone o la tableta, consulte la “Guía rápida Wi-Fi ®”. ■Envío de imágenes a equipos compatibles con Wi-Fi Puede seleccionar imágenes en la cámara y transferirlas a un televisor, una impresora, un equipo AV, un PC, etc. ■Transferencia automática de imágenes [Transferencia smart] Durante la carga de la batería, las imágenes se transfieren automáticamente al PC, a los equipos AV y a las carpetas de nube.

30 VQT5E54 (SPA) Qué puede hacer con la función Wi-Fi® ■Uso de servicios web Mediante LUMIX CLUB, puede enviar fotografías e imágenes en movimiento a servicios de redes sociales, etc. Para cargar inmediatamente imágenes grabadas a un servicio de red social, es recomendable enviar primero las imágenes al smartphone o la tableta y, a continuación, cargarlas desde el smartphone o la tableta. Punto de acceso inalámbricoLUMIX CLUBServicios web Servicios de sincronización en la nube ■LUMIX CLUB Si registra esta unidad con el “LUMIX CLUB”, podrá sincronizar las imágenes entre los dispositivos que esté utilizando o transferir estas imágenes a servicios web. Para obtener información detallada, consulte el sitio de “LUMIX CLUB”. http://lumixclub.panasonic.net/spa/c/ Consulte “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF)” para obtener más información. • Al enviar imágenes mediante una red móvil, es posible que se apliquen cargos elevados de transmisión de paquetes en función de su contrato. • La cámara utiliza seguridad WPA y WPA2. ●En adelante, en este manual se utiliza el término “smartphone” tanto para smartphones como para tabletas, a menos que se distinga entre ellos en particular.