Panasonic Digital Camera Dmc Zs15 Owners Manual Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs15 Owners Manual Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
(SPA) VQT4B27 11 Inserción y extracción de la tarjeta (opcional)/batería Inserte la batería en la cámara para cargarla. Ponga el conmutador ON/OFF de la cámara en OFF y deslice la palanca de liberación ( ) a [OPEN] antes de abrir la puerta de la tarjeta/batería [OPEN] [LOCK] Inserte la batería y la tarjeta orientadas correctamente • Batería: Insértela firmemente hasta el fondo hasta que oiga un sonido de bloqueo y verifique que quede bloqueada por la palanca ( ). • Tarjeta: Insértela...
Page 12
12 VQT4B27 (SPA) Carga de la batería •La batería no está cargada cuando la cámara sale de fábrica. Cargue la batería antes de usarla. •Cargue la batería con el adaptador AC (suministrado) en interiores (10 °C a 30 °C (50 °F a 86 °F)). •Use siempre el adaptador AC dedicado (suministrado), el cable USB (suministrado) y la batería. • Inserte la batería en la cámara para cargarla. • Asegúrese de que la cámara esté apagada. Conecte el adaptador AC () (suministrado) y la cámara usando el cable USB (...
Page 13
(SPA) VQT4B27 13 Puesta en hora del reloj El reloj no está puesto en hora cuando la cámara sale de fábrica. Ponga el conmutador REC/PLAY en antes de encender la cámara. Encienda la cámara () Presione [MENU/SET] () Presione para seleccionar los elementos (año, mes, día, hora, minuto, orden de visualización o formato de visualización de la hora) y presione para establecerlos Presione [MENU/SET] para establecerlo Presione [MENU/SET] ■Para cambiar el ajuste de la hora Seleccione [Ajust....
Page 14
14 VQT4B27 (SPA) Ajuste del menú Consulte los procedimientos siguientes para usar los menús. Ejemplo: Ajuste [Modo AF] desde a en el modo [Programa AE] Presione [MENU/SET] para visualizar el menú Cambio al menú [Rec] Seleccione [Rec] y presione [MENU/SET]. Presione para seleccionar [Modo AF] y luego presione [MENU/SET] • Dependiendo del elemento, su ajuste puede no aparecer o puede que se visualice de forma diferente. Presione para seleccionar y luego presione [MENU/SET] Presione [ / ]...
Page 15
(SPA) VQT4B27 15 Toma de imágenes Encienda la cámara ()Disparador Deslice el conmutador REC/PLAY ( ) a Establezca el modo de grabación deseado ( ) ■Modo de grabación Tome imágenes con ajustes automáticos. Los motivos se graban usando sus propios ajustes. La velocidad del obturador se determina automáticamente mediante el valor de apertura que usted establece. El valor de apertura se determina automáticamente mediante la velocidad del obturador que usted establece. La exposición se ajusta...
Page 16
16 VQT4B27 (SPA) Toma de imágenes en movimiento Modo de grabación: ●Cuando grabe imágenes en movimiento le recomendamos usar una batería con suficiente carga. ●Suelte inmediatamente el botón de imagen en movimiento después de presionarlo hasta el fondo. ●Puede grabar continuamente una imagen en movimiento en [MP4] durante un máximo de 29 minutos y 59 segundos, o aproximadamente 4 GB. En este caso puede grabar continuamente una imagen en movimiento en [FHD] durante un máximo de 24...
Page 17
(SPA) VQT4B27 17 Para ver sus imágenes [Repr. normal] Borrado de imágenes Deslice el conmutador REC/ PLAY ( ) a Presione para seleccionar la imagen ●Para reproducir una imagen en movimiento, seleccione una imagen con o y luego presione para iniciar la reproducción. ●Puede imprimir imágenes conectando una cámara a su ordenador o impresora, o entregando una tarjeta SD a un dependiente de una tienda de revelado de fotografías. Las imágenes borradas no se pueden recuperar. Presione [ / ] ()...
Page 18
18 VQT4B27 (SPA) Lectura de las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) En las “Instrucciones de funcionamiento para características avanzadas (formato PDF)” del CD-ROM suministrado hay instrucciones más detalladas sobre la operación de esta cámara. Instálelo en su PC y léalo. ■Para Windows Encienda el PC e inserte el CD-ROM que contiene las instrucciones de funcionamiento (suministrado) Haga clic en “Instrucciones de funcionamiento” Seleccione el idioma deseado y luego haga clic en...
Page 19
(SPA) VQT4B27 19 Instalación del software suministrado (PHOTOfunSTUDIO) Este software le permite adquirir imágenes en su PC, y también clasifica estas imágenes por su fecha de grabación o por el nombre del modelo de cámara usado • Cierre todas las aplicaciones que estén ejecutándose antes de insertar el CD-ROM. Verifique el entorno de su PC Entorno de funcionamiento de PHOTOfunSTUDIO 8.0 AE Sistema operativo Windows XP (32 bits) SP3 Windows Vista (32 bits) SP2 Windows 7 (32 bits/64 bits) y SP1 CPU...
Page 20
20 VQT4B27 (SPA) Especificaciones Cámara digital: Información para su seguridad Alimentación CC 5,1 V Consumo de energía Al grabar: 1,4 W Al reproducir fotografías: 0,9 W Píxeles efectivos de la cámara 12.100.000 píxeles Sensor de imagen Sensor MOS de 1/2,3”, número total de píxeles 12.800.000 píxeles Filtro de color principal Objetivo [NANO SURFACE COATING (Recubrimiento de nanosuperficie)] Zoom óptico de 16 x f=4,3 mm a 68,8 mm (equivalente a cámara de película de 35 mm: 24 mm a 384 mm) /...