Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Sz7 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Sz7 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Sz7 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
- 51 - Grabación Modos aplicables: Usar el zoom Puede acercarse para que las personas y objetos aparezcan más cercanos o alejarse para grabar paisajes en gran angular. Fijar la cantidad de pixeles en 10M o menos operará el zoom óptico adicional para tomar imágenes con zoom sin afectar la calidad. ∫ Tipos de zoom ¢1 Esto incluye la ampliación del zoom óptico. El nivel de ampliación difiere según en ajuste de [Tamañ. im.]. Las funciones del zoom a continuación ta mbién se pueden usar para aumentar más...
Page 52
Grabación - 52 - ∫Visualización de la pantalla • Cuando utiliza la función del zoom, aparecerá una evaluación sobre el rango del enfoque junto con la barra de visualización del zoom. (Ejemplo: 0.5 m – ¶) Nota •La indicación de ampliación del zoom es aproximada.•“EZ” es la abreviatura de “Extra Optical Zoom” (Zoom óptico adicional). Se pueden tomar imágenes más ampliadas con el zoom óptico. •El cilindro del objetivo se extiende o se retrae según la posición del zoom. Tenga cuidado de no interrumpir el...
Page 53
- 53 - Grabación Modos aplicables: Tomar imágenes usando el flash incorporado Ajuste el flash para armonizar la grabación. Pulse 1 [‰]. Pulse 3/ 4 para seleccionar la opción, luego pulse [MENU/SET]. ¢ 1 Esto se puede ajustar solamente cuando se ajusta el modo automático inteligente. ¢ 2 El flash se activa 2 veces. El sujeto no debe moverse hasta que se active la segunda vez. El intervalo hasta el segundo flash depende del brillo del sujeto. [El. ojo rojo] (P84) en el menú [Rec] se fija en [ON], [ ]...
Page 54
Grabación - 54 - ∫Ajustes del flash disponibles por el modo de grabación Los ajustes del flash disponi bles dependen del modo de grabación. (± : Disponible, —: No disponible, ¥: Ajuste inicial del modo de escena) ¢[ ] está visualizado.•El ajuste del flash podría cambiar si cambia el modo de grabación. Si lo necesita, fije de nuevo el ajuste del flash. •El ajuste del flash queda memorizado aunque se ap ague la cámara. Sin embargo, el ajuste del flash en el modo de escena vuelve al ajuste inicial cuando...
Page 55
- 55 - Grabación ∫Velocidad de obturación para cada ajuste del flash ¢1 La velocidad de obturación cambia según el ajuste [Vel. disp. min.]. ¢ 2 Cuando [Vel. disp. min.] está ajustado en [AUTO]. ¢ 3 Cuando [ ] en [Sens.dad] está ajustado. •¢2, 3: La velocidad de obturación llega a un máximo de 1 segundo en los casos siguientes.–Cuando el estabilizador óptico de la imagen está ajustado en [OFF].–Cuando la cámara ha percibido una pequeña trepidación cuando el estabilizador óptico de la imagen está...
Page 56
Grabación - 56 - Modos aplicables: Tomar imágenes a poca distancia ([AF macro]/[Zoom macro]) Este modo le permite tomar imágenes cercanas de un sujeto, por ejemplo cuando se toman imágenes de flores. Pulse 4 [#]. Pulse 3/ 4 para seleccionar la opción, luego pulse [MENU/SET]. Nota •Le recomendamos utilizar un trípode y el auto-temporizador.•Le recomendamos ajustar el flash a forzado desactivado [ Œ] cuando toma imágenes en una gama cercana. •Si la distancia entre la cámara y el sujeto s upera el rango...
Page 57
- 57 - Grabación Modos aplicables: Tomar imágenes con el autodisparador Pulse 2 [ë]. Pulse 3/ 4 para seleccionar la opción, luego pulse [MENU/SET]. Nota •Cuando pulsa completamente el botón del obturador una vez, el sujeto se enfoca automáticamente justo antes de la grabación. En lugares oscuros, el indicador del disparador automático parpadeará y luego puede encenderse brillante funcionando como una lámpara de ayuda AF para permitir a la cámara enfocar el sujeto. •Le recomendamos utilizar un trípode...
Page 58
Grabación - 58 - Modos aplicables: Compensar la exposición Utilice esta función cuando no puede lograr la correcta exposición debido a la diferencia de brillo entre el sujeto y el fondo. Vea los ejemplos siguientes. Nota • EV es la abreviación de [Exposure Value], una unidad que indica la cantidad de exposición. EV cambia con el valor de abertura y la velocidad de obturación. •El valor de compensación ajustado se memoriza aunque esté apagada la cámara.•El rango de compensación a la exposición se...
Page 59
- 59 - Grabación Modos aplicables: Tomar imágenes usando el muestreo automático En este modo, 3 imágenes se graban automáticamente en el rango de compensación de exposición seleccionado cada vez que se presiona el botón del obturador. Con el muestreo automático d1EV Nota • Cuando está ajustado el muestreo automático, en la pantalla se visualiza [ ].•Cuando toma imágenes usando el muestreo automático después de ajustar el rango de compensación a la exposición, las imágenes tomadas se basan en dicho...
Page 60
Grabación - 60 - Modo de grabación: Grabar imágenes que parecen dioramas (Modo de efecto de miniatura) Al crear áreas que están borrosas y áreas que no, la imagen parecerá un modelo en miniatura. Las imágenes en movimiento también se pueden grabar con efectos de diorama que parece que se reproducen en avance rápido. Deslice el interruptor REC/PLAY hacia [ !], y luego presione [MODE]. Pulse 3/ 4/2/1 para seleccionar [Efecto miniatura] luego pulse [MENU/SET]. Nota •La visualización de la pantalla de...