Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Sz5 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Sz5 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Sz5 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
- 71 - Grabación Ingreso de texto Al grabar, se pueden ingresar los nombres de bebés y mascotas y de destinos de viajes. (Sólo se pueden ingresar caracteres alfabéticos y símbolos.) 1Visualización de la pantalla de ingreso. •Puede visualizar la pantalla de ingreso por medio de las siguientes operaciones. –[Nombre] de [Niños1]/[Niños2] o [Mascotas] en el modo de escena–[Localización] en [Fecha viaje]–[Punto de acceso], [LUMIX CLUB], [Nombre del dispositivo], [Disp. AV ext.], [Contraseña Wi-Fi] en el...
Page 72
- 72 - Grabación Uso del menú [Rec] Para obtener información sobre los ajustes del menú [Rec], consulte P41. Modos aplicables: Ajuste el número de píxeles. Cuanto mayor es el número de píxeles, más exacto aparecerá el detalle de las imágenes aunque se impriman en una hoja grande. ¢ Este detalle no puede ajustarse en el modo automático inteligente. Nota • En modos específicos, el zoom óptico adicional no se puede usar, y no se visualiza el tamaño de la imagen para [ ]. Para obtener información sobre...
Page 73
- 73 - Grabación Modos aplicables: Esto permite ajustar la sensibilidad a la luz (sensibilidad ISO). El hecho de ajustar a un valor más alto permite tomar las imágenes incluso en lugares oscuros sin que las imágenes obtenidas resulten oscuras. ∫ Acerca de [ ] (Control inteligente de la sensibilidad ISO) La cámara detecta el movimiento del sujeto y luego ajusta automáticamente la optima sensibilidad ISO y la velocidad de obturación para adaptar el movimiento del sujeto y el brillo de la escena a fin...
Page 74
- 74 - Grabación Modos aplicables: A la luz del sol, bajo luces incandescentes u otras condiciones donde el color del blanco adquiere un matiz rojizo o azulado, esta opción ajusta al color del blanco más próximo al que se ve con los ojos según la fuente de luz. Nota • Bajo la luz fluorescente, la luz LED etc., el balance de blancos adecuado varía según el tipo de iluminación, por lo tanto use [AWB] o [ Ó]. •El balance de blancos se memoriza aunque la cámara esté apagada. (Sin embargo, el balance de...
Page 75
- 75 - Grabación ∫Balance de blancos automático Según las condiciones que prevalecen cuando to ma las imágenes, pueden salir con un matiz rojizo o azulado. Además, cuando usa una vari edad de fuentes de luz o no hay nada que tenga un color próximo al blanco, el balanc e de blancos automático puede funcionar incorrectamente. En ese caso, ajuste el balance de blancos a un modo que no sea el [AWB]. 1 El balance de blancos automático funcionará dentro de esta gama 2 Cielo azul 3 Cielo nublado (lluvia) 4...
Page 76
- 76 - Grabación Modos aplicables: Esto permite seleccionar el método de enfoque que se adapta a las posiciones y al número de sujetos. ¢[Ø] se usará durante la grabación de imágenes en movimiento. Nota •El ajuste de enfoque está fijado a [ Ø] en el siguiente caso.–Modo de efecto de miniatura •[š ] no puede ajustarse en los casos a continuación.–[Toma panorámica]/[Paisaje noct.]/[Alimentos] (Modo de escena)•[ ] no puede ajustarse en los casos a continuación. –[Toma panorámica] (Modo de...
Page 77
- 77 - Grabación ∫Acerca de [ š] ([Detección de la cara]) Los encuadres siguientes del área AF se visualizan cuando la cámara detecta las caras. Amarillo: Cuando pulsa hasta la mitad el botón del obturador, el encuadre se pone verde cuando la cámara enfoca. Blanco: Visualizado cuando se detecta más de una cara. Se enfocan también las otras caras que se encuentran a la misma distancia que aquellas dentro de las áreas AF amarillas. Nota • En ciertas condiciones de toma de imágenes que incluyen los...
Page 78
- 78 - Grabación ∫Configuración [ ] ([AF localiz.]) Alinee el sujeto con el encuadre del seguimiento AF y pulse 4 para bloquear el sujeto. A Cuadro de la localización AF•El área AF se visualizará en amarillo cuando se reconoce un sujeto y el enfoque se ajustará automáticamente de forma continua siguiendo el movimiento del sujeto (Seguimiento dinámico). •El seguimiento AF se cancel a cuando se vuelve a pulsar 4. Nota •La función de localización dinámica puede no funcionar en los siguientes...
Page 79
- 79 - Grabación Modos aplicables: El contraste y la exposición se ajustarán automáticamente cuando haya una gran diferencia en el brillo entre el fondo y el sujeto, para que la imagen se aproxime lo máximo posible a la realidad. Ajustes: [ON]/[OFF] Nota • [ ] en la pantalla se pone amarilla cuando [Expo. intel.] es efectiva.•Aun cuando [Sensibilidad] esté ajustada en [100], [Sensibilidad] puede ajustarse a un valor más alto que [100] si la imagen se toma con [Expo. intel.] válidamente ajustada....
Page 80
- 80 - Grabación Modos aplicables: Las imágenes se toman continuamente mientras se pulsa el botón del obturador. [Ráfaga] AjustesDescripción de los ajustes [ ˜ ] ([Ráfaga activada]) Velocidad de ráfaga 1,5 imágenes/segundo aproximadamente •Puede tomar imágenes hasta llenar la capacidad de la memoria integrada o de la tarjeta. •La velocidad de ráfaga se reduce de la mitad. La medida exacta del tiempo depende del tipo de tarjeta y del tamaño de la imagen. •El enfoque se fija al tomar la primera...