Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Ls85 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Ls85 Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Ls85 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

11(SPA) VQT1X06 Inserción y extracción de las pilas y la tarjeta (opcional) • Compruebe que la cámara está apagada. • Utilice pilas alcalinas (suministradas) o pilas de Ni-MH (opcional). • Se recomienda utilizar una tarjeta Panasonic. 1 Deslice la tapa del compartimento de las pilas A o de la tarjeta B para abrirlo. C Mantenga pulsada la palanca y deslice la tapa. 2 Pilas: Inserte las pilas con los polos ( y ) alineados correctamente. Tarjeta: Inserte la tarjeta con la etiqueta apuntando hacia la parte posterior de la cámara hasta que encaje completamente. Para extraer la tarjeta, apriétela hasta que oiga un chasquido y a continuación sáquela. • No toque los terminales de conexión situados en la parte posterior de la tarjeta. • La tarjeta puede sufrir daños si no se inserta completamente. 3 1 : Cierre la tapa del compartimento de las pilas o de la tarjeta. 2 : Deslice la tapa del compartimento de las pilas o de la tarjeta y ciérrela bien. • Si la tapa del compartimiento de la tarjeta no se puede cerrar completamente, extraiga la tarjeta, compruebe la dirección de inserción e introdúzcala de nuevo. 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE

12VQT1X06 (SPA) Ajuste de fecha/hora (ajuste del reloj) • El reloj no es confi gurado en fábrica. • Se recomienda seleccionar [IDIOMA] en el menú [CONFIGURACIÓN] antes de ajustar la fecha y hora. 1 Encienda la cámara.• Al encenderla, aparece el mensaje [AJU. EL RELOJ]. (No aparece en el modo de reproducción.) A Botón [MENU/SET] B Botones del cursor 2 Pulse [MENU/SET]. C q D w 3 Pulse w/ q para seleccionar los elementos (año, mes, día, hora, minuto, secuencia de visualización o formato de visualización de la hora), y a continuación pulse e/ r para ajustar. C Hora de la zona local D Hora de zona de destino 4 : Cancelar sin ajustar el reloj. • Seleccione [24HRS] o [AM/PM] para el formato de visualización de la hora. • Se visualiza AM/PM cuando se ha seleccionado [AM/PM]. 4 Pulse [MENU/SET].• Una vez fi nalizados los ajustes del reloj, apague la cámara. A continuación, encienda de nuevo la cámara, pase a modo de grabación y compruebe que la pantalla refl eja los ajustes efectuados. • Cuando se ha pulsado [MENU/SET] para completar los ajustes sin haber ajustado el reloj, ajuste el reloj correctamente siguiendo el procedimie\ nto “Cambio del ajuste del reloj” que se explica a continuación. Cambio del ajuste del reloj 1 Pulse [MENU/SET]. 2 Pulse e/ r para seleccionar [AJUST RELOJ]. 3 Pulse q y realice los pasos 3 y 4 para realizar el ajuste. 4 Pulse [MENU/SET] para cerrar el menú. • Si las pilas han estado insertadas en la cámara durante más de 3 horas, el ajuste del reloj se guarda durante aproximadamente 3 meses incluso si éstas se extraen. 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE

13(SPA) VQT1X06 Sobre el funcionamiento de modos y menús Cambio de modo MODE 1 Deslice el conmutador de grabación/reproducción A a 1 (arriba) o 5 (abajo).1 : Modo de grabación 5 : Modo de reproducción MODE2 Pulse [MODO] para visualizar la pantalla selección del modo de escena. (Ejemplo: Modo de imagen normal) 3 Seleccione un modo con e/ r y a continuación pulse [MENU/SET] para cerrar el menú. Lista de modos de grabación 4 Modo automático inteligente Para tomar fotografías fácilmente. Pulse el botón [ 4 ] para seleccionar directamente este modo. 1 Modo de imagen normal Toma de fotografías con los ajustes deseados. 5 Modo de escena Toma de fotografías según la escena. 6 Modo de imágenes en movimiento Este modo permite grabar imágenes en movimiento. Lista de modos de reproducción 9 Modo de reproducción normal Reproducción normal de las fotografías. 8 Modo de presentación de diapositivas Reproducción continua de las fotografías. z Modo de reproducción de favoritos Reproducción de las fotografías defi nidas como sus favoritas. • Las fotografías no aparecen cuando [MIS FAVORIT.] está ajustado en [OFF]. „ „ 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE

14VQT1X06 (SPA) Ajuste de los elementos del menú La cámara incluye menús que le permiten establecer los ajustes para tomar fotografías y reproducirlas a su gusto. En particular, el menú [CONF.] contiene algunos ajustes importantes relacionados con el reloj y la alimentación de la cámara. Compruebe los ajustes de este menú antes de utilizar la cámara. En el modo de disparo „ En el modo de reproducción „ 1 Menú [REC] 9 Menú [REPR.] Este menú le permite ajustar los colores, la sensibilidad, el número de píxeles, etc. de las fotografías que está grabando. Este menú le permite establecer los ajustes de protección o impresión, etc. de las imágenes grabadas. e Menú [CONF.] • Este menú le permite realizar establecer los ajustes del reloj, seleccionar los ajustes de tono del pitido de funcionamiento y establecer otros ajustes que hacen más sencillo el manejo de la cámara. • Disponible en el modo de reproducción o de grabación. Cómo utilizar el menú 1 Pulse [MENU/SET] para visualizar el menú.• Para cambiar las pantallas de menú por páginas desde cualquier opción de menú, gire la palanca del zoom. (Ejemplo: Selección del modo de imagen normal [ 1 ]) 2 Pulse e/ r para seleccionar un elemento del menú. (Ejemplo: Selección de [MODO AF]) • Para pasar a la página siguiente, pulse r en el mismo botón. 3 Pulse q.• Según el elemento, es posible que los ajustes no aparezcan o que se visualicen de forma diferente. 4 Pulse e/ r para seleccionar un ajuste.(Ejemplo: Seleccione [ 3 ]) 5 Pulse [MENU/SET] para confi rmar su ajuste. 6 Pulse [MENU/SET] para cerrar el menú. „ 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE

15(SPA) VQT1X06 Para cambiar al menú [CONF.] Cuando la cámara muestra la pantalla del menú (después del paso 1 de “Cómo utilizar el menú” 1 Pulse w para mover el icono del menú. 2 Pulse r para seleccionar el icono [ e] del menú [CONF.]. 3 Pulse q para mover la lista de elementos del menú. Vaya al paso 2 de “Cómo utilizar el menú”. 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE

16VQT1X06 (SPA) Toma de fotografías con la función automática (Modo automático inteligente) Modo de grabación: 4 La cámara activa automáticamente los ajustes apropiados según el motivo y las condiciones de grabación. Este modo es el recomendado para facilitar la toma de fotografías a los usuarios inexpertos. MODE • Las funciones siguientes se activan automáticamente. – Detección de escenas/[ESTAB.OR]/Detección de la cara/ Compensación de contraluz • El indicador de estado A se activa al encenderse esta unidad B. (Se apaga después de un segundo). C Disparador D Conmutador de grabación/reproducción 1 Deslice el conmutador de grabación/reproducción hasta [ 1 ] y pulse [MODE]. 2 Pulse e/ r para seleccionar [AUTO INTELIGENTE] y a continuación pulse [MENU/SET]. Este modo es para el modo automático inteligente. • También puede seleccionar este modo mediante el botón [4].• Pulse este botón otra vez para volver al modo anterior. 3 Sujete la cámara con las dos manos, mantenga los brazos inmóviles a ambos lados y separe ligeramente los pies. E Flash F Lámpara de ayuda AF H G4 Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar. • La indicación de enfoque G se enciende en verde cuando el sujeto está enfocado. • La zona AF H se visualiza alrededor de la cara del sujeto mediante la función de detección de la cara. En otros casos, se muestra en el punto situado sobre el sujeto enfocado. • El margen de enfoque es 5 cm (0,17 pies) (Ancho)/50 cm (1,64 pies) (Tele) hasta 7. • La distancia máxima para un primer plano (la distancia más corta en la que el sujeto puede ser fotografi ado) varía en función de la ampliación del zoom. 5 Pulse el disparador a fondo (manténgalo pulsado) y haga la fotografía. • El indicador de acceso se enciende en rojo cuando se están grabando fotografías en la memoria integrada (o en la tarjeta). 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE

17(SPA) VQT1X06 Detección de escenas Cuando la cámara identifi ca la escena óptima, el icono de la escena en cuestión se muestra en azul durante dos segundos, para cambiar después al rojo habitual. 4 3 [i-RETRATO] 4 [i-PAISAJE] 2 [i-MACRO] 5 [i-RETRATO NOCT.] • Sólo cuando se selecciona [ q ] 1 [i-PAISAJE NOCT.] • Sólo cuando se selecciona [ o ] • [ 4 ] es el ajuste si no puede aplicarse ninguna de las escenas; se aplican entonces los ajustes estándar. • Si se utiliza un trípode, por ejemplo, y la cámara ha considerado que la sacudida de la cámara es mínima cuando el modo de escena ha sido identifi cado como [ 1], la velocidad de obturación se ajustará en un máximo de ocho segundos. Tenga cuidado para no mover la cámara mientras hace fotografías. Detección de la cara Cuando se selecciona [ 3] o [ 5], la cámara detecta automáticamente la cara de una persona, y ajustará el enfoque y la exposición. Nota • Debido a condiciones como las indicadas a continuación, puede identifi carse una escena diferente para el mismo sujeto. – Condiciones del sujeto: Cuando la cara está iluminada u oscura, El tamaño del sujeto, La distancia hasta el sujeto, El contraste del sujeto, Cuando el sujeto se mueve, Cuando se utiliza el zoom – Condiciones de grabación: Puesta del sol, Salida del sol, Condiciones de baja luminosidad, Cuando la cámara sufre una sacudida • Para tomar fotografías en una escena prevista, se recomienda hacerlas en el modo de grabación apropiado. Compensación de contraluz Contraluz se refi ere a cuando la luz viene desde detrás de un sujeto. En tal caso, el sujeto se oscurecerá, de manera que esta función compensa el contraluz iluminando automáticamente el conjunto de la imagen. „ „ 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE

18VQT1X06 (SPA) Toma de fotografías con sus ajustes favoritos (Modo de imagen normal) Modo de grabación: 1 Este modo le permite tomar fotografías libremente, ya que dispone de más opciones además del modo automático inteligente [ 4 ]. MODE 1 Deslice el conmutador de grabación/ reproducción hasta [ 1 ] y pulse [MODE]. A conmutador de grabación/reproducción 2 Pulse e/ r seleccione [IMAGEN NORMAL] y pulse [MENU/SET]. 3 Enfoque la zona AF sobre la parte que desee enfocar. 4 Pulse el disparador ( B) hasta la mitad.• La indicación de enfoque (verde) se enciende cuando el sujeto está enfocado. • El margen de enfoque es de 50 cm (1,64 pies) a 7. 5 Pulse el disparador a fondo (manténgalo pulsado) y haga la fotografía. • El indicador de acceso se enciende en rojo cuando se están grabando fotografías en la memoria integrada (o en la tarjeta). Enfoque Apunte al sujeto con el área AF y pulse el disparador hasta la mitad. C D EEnfoque Cuando el sujeto está enfocado Cuando el sujeto no está enfocado Indicador de enfoque Encendido Parpadea Área AF Blanco Verde Blanco Rojo Sonido Se oyen 2 pitidos Se oyen 4 pitidos C Indicador de enfoque D Área AF (normal) E Área AF (cuando se utilice el zoom digital o cuando esté oscuro) 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE

19(SPA) VQT1X06 Reproducción de fotografías (modo de reproducción normal) Modo de reproducción: 5 1 Deslice el conmutador de grabación/ reproducción de A a [ 5 ]. • La reproducción normal se ajusta automáticamente en los casos siguientes. – Cuando el mode se cambió a de reproducción. – Cuando la cámara se encendió mientras el conmutador de grabación/reproducción estaba en [ 5]. 2 Pulse w/ q para seleccionar la imagen. w: Reproducir la fotografía anterior q : Reproducir la fotografía siguiente • La velocidad de avance/retroceso de la imagen cambia según el estado de la reproducción. Avance rápido/Retroceso rápido BC Mantenga pulsado w/ q durante la reproducción. • El número de archivo B y el número de fotografía C cambian solamente de uno en uno. Suelte w/ q cuando aparezca el número de la fotografía deseada para reproducir la fotografía. • Si sigue presionando w/ q , aumenta el número de imágenes en avance/retroceso. „ 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE

20VQT1X06 (SPA) Borrado de fotografías Modo de reproducción: 5 Una vez borradas, las fotografías no se pueden recuperar. • Las imágenes contenidas en la memoria integrada o en la tarjeta, que se está reproduciendo, se borrarán. Para borrar una sola fotografía DISPLAY 1 Seleccione la imagen que se va a borrar y a continuación pulse [ 4]. 2 Pulse w para seleccionar [SI] y a continuación pulse [MENU/SET]. Para borrar múltiples imágenes (hasta 50) o todas las imágenes 1 Pulse [ 4]. 2 Pulse e/ r para seleccionar [BORRADO MULT.] o [BORRADO TOTAL] y a continuación pulse [MENU/SET]. • [BORRADO TOTAL] paso 5 . %*41-: 3 Pulse e/ r / w / q para seleccionar la imagen y a continuación pulse [DISPLAY] para realizar el ajuste. (Repita este paso). • Las fotografías seleccionadas aparecen con [b ]. Si pulsa [DISPLAY] otra vez, se cancela el ajuste. 4 Pulse [MENU/SET]. 5 Pulse e para seleccionar [SI] y a continuación pulse [MENU/SET] para realizar el ajuste. 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE