Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Ls85 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Ls85 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Ls85 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Antes del uso, lea completamente estas instrucciones.
    Información básicaInstrucciones de funcionamiento
    Cámara Digital
    Nº de modelo  DMC-LS85
    DMC-LS86
    VQT1X06P
    7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 
     
    						
    							2VQT1X06 (SPA)
    Estimado cliente:
    ¡Gracias por elegir Panasonic!
    Ha adquirido usted uno de los productos más sofi sticados y fi ables existentes 
    actualmente en el mercado. Correctamente utilizado, estamos seguros de que les 
    proporcionará, a usted y a su familia, muchos años de disfrute. Le rogamos que anote 
    la información abajo indicada. El número de serie se encuentra en la etiqueta colocada 
    en la parte inferior de la cámara. Conserve este manual como una cómoda fuente de 
    información sobre la cámara.
    Número de modelo
    Número de serie
    Información para su seguridad
    ADVERTENCIA:
    A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O 
    DAÑOS MATERIALES,
    • NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA, HUMEDAD, GOTAS NI 
    SALPICADURAS DE AGUA Y NO COLOQUE SOBRE ÉL NINGÚN OBJETO QUE 
    CONTENGA LÍQUIDOS COMO, POR EJEMPLO, VASOS.
    •  UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS.
    •  NO QUITE LA TAPA (NI LA PARTE TRASERA DEL APARATO) YA QUE LA 
    CÁMARA NO CONTIENE PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. PARA 
    LOS SERVICIOS DE REPARACIÓN DIRÍJASE AL PERSONAL DE SERVICIO 
    CUALIFICADO.
    Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor. La grabación de 
    cintas pre-grabadas o discos u otro material publicado o transmitido para objetos 
    diferentes del uso privado puede infringir las leyes sobre los derechos de autor. 
    Para cierto material puede ser limitada también la reproducción de objetos de uso 
    privado.
    •  Fíjese que los mandos actuales y las piezas, los detalles de menús, etc. de su cámara 
    digital pueden ser algo diferentes de los que se destacan en las fi  guras de estas 
    instrucciones de funcionamiento.
    •  El logotipo SDHC es una marca registrada.
    •  Los demás nombres, nombres de sociedades y nombres de productos citados en estas  instrucciones son marcas de fábrica o marcas registradas.
    •  Imágenes de pantalla de productos de Microsoft reimpresos con permiso de Microsoft  Corporation.
    7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 
     
    						
    							3(SPA) VQT1X06
    LA TOMA HA DE ESTAR INSTALADA CERCA DEL EQUIPO Y ESTAR FÁCILMENTE 
    AL ALCANCE.
    CUIDADO
    La sustitución incorrecta de las pilas puede causar una explosión. Utilice solamente 
    pilas del mismo tipo que el recomendado por el fabricante o equivalentes. Deseche las 
    pilas usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
    El símbolo de marca se encuentra en la parte inferior de la unidad.
    Nota FCC:
    Este equipo se ensayó y se encontró que cumple con los límites \
    de un dispositivo 
    digital de la Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC. Dic\
    hos límites 
    se han previsto para proporcionar una razonable protección contra las\
     interferencias 
    dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliz\
    a y puede radiar 
    frecuencias radio y, por si no se instala y no se utiliza según dicha\
    s instrucciones, 
    puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones radio. Sin \
    embargo, 
    no hay ninguna garantía que dichas interferencias puedan ocurrir en e\
    speciales 
    instalaciones. Si este equipo no causa interferencias dañinas a recep\
    ción de radio o 
    televisión, que pueden ser determinadas apagando y enciendo el equipo\
    , se anima al 
    usuario a intentar corregir la interferencia por medio de una o más d\
    e las medidas a 
    continuación:
    • Vuelva a orientar o colocar la antena receptora.
    • Aumente el espacio separador entre el equipo y el receptor.
    • Conecte el equipo en una toma en un circuito diferente del que está\
     conectado el receptor.
    • Llame para ayuda a concesionario o a un técnico especializado de\
     radio/ televisores.
    Precauciones FCC:Para garantizar una continua conformidad, siga las inst\
    rucciones de 
    la instalación adjuntas y sólo utilice cables de interfaz apantall\
    ados 
    cuando conecta a un ordenador o dispositivos periféricos.
    Todo cambio o modifi  cación no expresadamente aprobado por la parte responsable de 
    la conformidad puede anular la autorización del usuario a hacer funci\
    onar este equipo.
    Declaración de conformidad
    Nombre comercial:Panasonic
    Model N.:  DMC-LS85
     DMC-LS86
    Parte responsable:  Panasonic Corporación de Norte América 
    One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094
    Contacto para atención: Panasonic Consumidor Electronics Company 1-800-211-PANA(7262)
    Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. Su funcionami\
    ento está 
    sujeto a las dos condiciones a continuación: (1) Este dispositivo n\
    o puede causar 
    interferencias dañinas y (2) este dispositivo tiene que aceptar cua\
    lquier interferencia 
    recibida, incluyendo las que puede causa un funcionamiento no deseado.
    7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 
     
    						
    							4VQT1X06 (SPA)
    DMC-LS85
    DMC-LS86
    Acerca de las pilas
    •  No caliente las pilas ni las exponga a llamas abiertas.
    •  No deje las pilas dentro de un automóvil expuestas a la luz directa del sol durante un  período de tiempo prolongado y con las puertas y ventanillas cerradas.
    Precauciones para el uso
    •  Utilice siempre un adaptador de CA (DMW-AC6PP: opcional) y un acoplador de CC  (DMW- DCC2: opcional) originales de Panasonic.
    •  Utilice siempre un cable AV (DMW- AVC1: opcional) originales de Panasonic.
    •  No use un cable de conexión USB distinto al suministrado.
    Mantenga la cámara lejos de equipos magnéticos (tales como un horno 
    microondas, televisor, videojuegos, etc.).
    •  Si usa la cámara encima del televisor o cerca de éste, su radiación electromagnética  puede alterar las imágenes o el sonido.
    •  No use la cámara cerca de un teléfono móvil, pues el ruido resultante podría afectar  negativamente a las imágenes y el sonido.
    •  Debido a fuertes campos magnéticos creados por altavoces y grandes motores, los  datos grabados podrían dañarse o las imágenes podrían distorsionarse.
    •  La radiación electromagnética generada por los microprocesadores puede perjudicar a  la cámara y provocar distorsión de las imágenes y el sonido.
    •  En caso de que algún equipo electromagnético afecte negativamente al funcionamiento  de la cámara, apague la cámara, quite las pilas o desconecte el adaptador de CA 
    (DMW-AC6PP: opcional). Luego vuelva a colocar las pilas o el adaptador de CA y 
    encienda la cámara.
    No utilice la cámara cerca de un transmisor de radio o línea de alta tensión.
    •  Si graba cerca de un transmisor de radio o líneas de alta tensión, las imágenes y el  sonido grabados pueden verse afectados.
    Cuidado de la cámara
    •  No sacuda ni golpee la cámara con fuerza, dejándola caer, etc.
      Esta unidad puede tener un fallo de funcionamiento, la grabación de imágenes puede  dejar de ser posible o el objetivo o el monitor LCD pueden sufrir daños.
    •  Se recomienda seriamente no guardar la cámara en el bolsillo de los pantalones  cuando vaya a sentarse ni introducir la cámara a la fuerza en una bolsa muy llena o 
    apretada, etc. 
      Pueden producirse daños en el monitor LCD o daños personales.  „
    „
    „
    7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 
     
    						
    							5(SPA) VQT1X06
    •  Tenga especial cuidado en los lugares siguientes, dado que pueden provocarse fallos de funcionamiento de esta unidad. 
    – Lugares con mucha arena o polvo.
    – Lugares donde pueda penetrar agua en la unidad, por ejemplo cuando se utilice en un día lluvioso o en la playa.
    •  No toque el objetivo ni los conectores con las manos sucias. Además, tenga  cuidado para no permitir la entrada de líquidos, arena u otras materias extrañas 
    en el espacio alrededor del objetivo, botones, etc. 
    •  Si se producen salpicaduras de agua corriente o agua de mar sobre la cámara,  utilice un trapo seco para limpiar cuidadosamente el cuerpo de la cám\
    ara. 
    Acerca de la condensación (cuando el objetivo está empañado)
    •  Se produce condensación cuando cambian la temperatura ambiente o la humedad.  Intente evitar la condensación, ya que puede generar manchas en el objetivo, hongos o 
    un funcionamiento defectuoso.
    •  En caso de condensación, apague la cámara y no la utilice durante aproximadamente  2 horas. La condensación desaparecerá de forma natural cuando la temperatura de la 
    cámara se acerque a la temperatura ambiente.
     Acerca de las tarjetas que pueden usarse en esta unidad
    Pueden utilizarse tarjetas de memoria SD, SDHC y MultiMediaCard.
    •  En estas instrucciones de funcionamiento, el término tarjeta se refi  ere a los tipos de 
    tarjetas de memoria siguientes.
    – Tarjeta de memoria SD (de 8 MB a 2GB)
    – Tarjeta de memoria SDHC (de 4 GB a 32 GB)
    – MultiMediaCard
    Más información específi  ca sobre las tarjetas de memoria que 
    pueden usarse con esta unidad.
    •  Sólo puede usar una tarjeta de memoria SDHC si utiliza tarjetas con  capacidad de 4 GB o más.
    •  Una tarjeta de memoria de 4 GB sin el logotipo SDHC no se basa  en el estándar SD y no funcionará en este producto.
    Confi  rme la información más reciente en el sitio Web siguiente.
    http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
    (Sitio web exclusivamente en inglés).
    •  Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que se la  traguen.
    -Si ve este símbolo-
    Información sobre la eliminación en otros países no pertenecien\
    tes a la Unión 
    Europea
    Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
    Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las 
    autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre 
    el método correcto de eliminación.
    „
    „
    7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE
    
     
    						
    							6VQT1X06 (SPA)
    Contendio
    Información para su seguridad ........................................................................\
    ................... 2
    Accesorios ....................................................................\
    ...................................................... 7
    Nombres de los componentes ........................................................................\
    .................... 8
    Acerca de las pilas (Número de fotografías que se pueden grabar) .................................. 9
    Inserción y extracción de las pilas y la tarjeta (opcional)........................\
    .......................... 11
    Ajuste de fecha/hora (ajuste del reloj) ........................................................................\
    ...... 12
    Sobre el funcionamiento de modos y menús ................................................................... 13Cambio de modo ........................................................................\
    ................................ 13
    Ajuste de los elementos del menú ........................................................................\
    ..... 14
    Toma de fotografías con la función automática (Modo automático inteligent\
    e) ................ 16 Detección de escenas ........................................................................\
    ........................ 17
    Toma de fotografías con sus ajustes favoritos (Modo de imagen normal)........................ 18 Enfoque ...................................................................\
    ................................................... 18
    Reproducción de fotografías (modo de reproducción normal) ......................................... 19
    Borrado de fotografías ........................................................................\
    .............................. 20 Para borrar una sola fotografía ........................................................................\
    ........... 20
    Para borrar múltiples imágenes (hasta 50) o todas las imágenes ............................. 20
    Especifi  caciones ........................................................................\
    ....................................... 21
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE
    
     
    						
    							7(SPA) VQT1X06
    Accesorios
    2 K1HA08AD0001
    4 VFC4297
    1 
    3 
    Antes de utilizar la cámara, compruebe el contenido de la caja.
    1 Pilas
    •  Pilas alcalinas AA (LR6)
    2  Cable de conexión USB
    3 CD-ROM • Software:
      Utilícelo para instalar el software en su ordenador.
    4  Correa de mano
    •  Las tarjetas de memoria SD, SDHC y MultiMediaCard se indican  como tarjeta en el texto.
    •  La tarjeta es opcional.
      Si no utiliza una tarjeta, puede grabar o reproducir las  fotografías en la memoria integrada.
    •  Si alguno de los accesorios se pierden, los clientes de Estados  Unidos y Puerto Rico deben ponerse en contacto con el 
    departamento de piezas de Panasonic, en el teléfono 1 800 
    833-9626.
    7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 
     
    						
    							8VQT1X06 (SPA)
    Nombres de los componentes
    AV  O U T
    /DIGITAL
    109
    87
    4
    65
    321
    11
    1920 21
    17
    16
    12
    18 13
    14
    15
    22
    1 Botón [ 4
    ]
    2  Palanca del zoom
    3 Disparador
    4 Micrófono
    5 Flash
    6  Indicador del disparador automático
      Lámpara de ayuda AF
    7 Objetivo
    8  Tubo del objetivo
    9  Toma [AV OUT / DIGITAL]
    10 Altavoz
    11 Monitor LCD
    12 Conmutador de grabación/ reproducción
    13 Botón [MENU/SET]
    14 Interruptor de encendido/apagado de  la cámara
    15 Botones del cursor
    A:
     e /Botón de compensación de la 
    exposición
    B :
     r /Botón Macro
    C :
     w /Botón de disparo automático
    D :
     q /Botón de modo fl
     ash
    En las presentes instrucciones de funcionamiento las operaciones 
    realizadas con los botones del cursor se indican de la siguiente forma 
    Por ejemplo: Al pulsar el botón  r [p
    ].
     
          o     Pulse  r
    23
    2416 Botón [MODE]
    17 Indicador de estado
    18 Botón [DISPLAY]
    19 Botón [Q.MENU]/Borrado
    20 Tapa del acoplador de CC
    21 Tapa del compartimiento de la tarjeta
    22 Ojal para la correa de mano•  Ate la correa a la cámara para evitar que se le caiga.
    23 Conector para trípode •  Si va a utilizar un trípode, asegúrese de que se mantenga estable cuando esté conectad o a la cámara.
    24 Tapa del compartimento de las pilas
    7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 
     
    						
    							9(SPA) VQT1X06
    Pilas compatibles
    Pilas alcalinas AA (incluidas)Pilas recargables AA de Ni-MH (níquel e 
    hidruro metálico) (opcional)
    •  También pueden utilizarse pilas AA EVOLTA (nueva pila de Panasonic).
    Pilas no compatibles
    Pilas de manganeso Pilas de litio Pilas Oxyride
    Pilas de níquel Pilas de Ni-Cd
    •  El correcto funcionamiento de la cámara no puede garantizarse si se utiliza este tipo de  pilas. Pueden producirse fugas en las pilas y ocasionar los siguientes problemas:
    – El nivel de pila restante no se visualiza correctamente.
    – La cámara no se enciende.
    – Slsos datos se guardan en la memoria integrada o la tarjeta sufre daños y la consecuente pérdida de información.
    •  Nunca utilice estas pilas. – El exterior de la pila está pelado parcial o totalmente.
    – El  polo  ) es plano.
    Vida de las pilas
    El número de fotografías grabables (según la norma CIPA en el modo de imagen 
    normal [ 1
    ])
    Pilas utilizadas Número de fotografías que se pueden tomar 
    (aprox.)
    Pilas alcalinas Panasonic 
    (incluidas u opcionales) 270 fotografías (135 minutos)
    Pilas de Ni-MH Panasonic 
    cargadas al máximo (opcional) 550 fotografías (275 minutos)
    Condiciones de grabación según los estándares de la CIPA
    •  Temperatura: 23 °C (73,4 °F)/Humedad: 50% con el monitor LCD encendido
    ½ 1.
    •  Utilizar una tarjeta de memoria SD de Panasonic (32 MB).
    •  Empezar la grabación 30 segundos después de encender la cámara. (Cuando la  función de estabilización de la imagen óptica se ajusta en [AUTO].)
    •  Grabar una vez cada 30 segundos, con fl  ash completo cada segunda grabación.
    •  Cambiar la palanca del zoom del modo Tele (teleobjetivo) a Wide (gran angular) o  viceversa en cada toma.
    •  Apagar la cámara cada 10 grabaciones. Dejar la cámara hasta que las pilas se enfríen.
    ½ 1  El número de fotografías que se pueden grabar disminuye cuando se usa alimentación 
    automática LCD, alimentación LCD o el modo de ángulo elevado.
    •  CIPA son las siglas de [Camera & Imaging Products Association]. „
    „
    „
    Acerca de las pilas (Número de fotografías que se pueden grabar)
    7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 
     
    						
    							10VQT1X06 (SPA)
    El número de fotografías que se pueden tomar varía en función del intervalo 
    de grabación. Cuanto mayor es el intervalo de grabación menor es la 
    cantidad de fotografías que se pueden grabar. (p.ej. al grabar cada 2 minutos: 
    aproximadamente ¼ que si se graba cada 30 segundos)
    Tiempo de reproducción
    Pilas utilizadasTiempo de reproducción (aprox.)
    Pilas alcalinas Panasonic 
    (incluidas u opcionales) 420 minutos
    Pilas de Ni-MH Panasonic 
    cargadas al máximo (opcional) 610 minutos
     
    Nota
    •  El número de fotografías que se pueden grabar y el tiempo de reproducción variará 
    dependiendo de las condiciones de funcionamiento y de almacenamiento de \
    las pilas.
    7259@%.$-4@1@4Q@JOE 7259@%.$-4@1@4Q@JOE 
     
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Ls85 Operating Instructions Spanish Version