Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Ls75 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Ls75 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Ls75 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21VQT1E30
    ■ Cuando quiera fotografi ar un sujeto 
    fuera del área AF (Bloqueo AF/AE)
    Cuando grabe una fotografía de personas 
    con una composición como la de siguiente 
    fotografía, es posible que no pueda 
    enfocar el objeto si las personas están 
    fuera del área AF.
    En este caso,
    1 Enfoque el objeto con el área AF.
    2  Presione el disparador hasta la mitad 
    de su recorrido para fi jar el enfoque y 
    la exposición.
    •  La indicación de enfoque se enciende 
    cuando el sujeto está enfocado.
    3  Mantenga presionado el disparador 
    hasta la mitad de su recorrido al 
    mismo tiempo que mueve la cámara 
    para componer la imagen.
    4 Presione totalmente el disparador.
    •  Puede intentar repetidamente el bloqueo 
    AF/AE antes de presionar a fondo el 
    disparador.
    ■ 
    Función de detección de la orientación•  Si toma fotografías sujetando la 
    cámara verticalmente, la información 
    de la rotación en las imágenes es 
    automáticamente agregada y registrada 
    en ellas. Cuando [GIRAR PANT.] está 
    ajustado en [ON], podrá girar y mostrar 
    las imágenes en la pantalla o en la 
    televisión de acuerdo a la información de 
    rotación en las imágenes.
    •  Puede que esta función no funcione 
    correctamente en las fotografías tomadas 
    con la cámara enfocando hacia arriba o hacia abajo.
    •  En modo de imagen en movimiento 
    [i], no se puede utilizar la función de 
    detección de orientación.
    ■ Prevención de inestabilidad de 
    imagen (debido a agitación de la 
    cámara)
    •  Procure controlar el temblor de la mano 
    al oprimir el disparador.
    •  La alerta de inestabilidad de imagen 
    1 se muestra cuando la velocidad del 
    obturador es lenta y existe una mayor 
    probabilidad de que la fotografía salga 
    borrosa.
    •  Cuando se muestra la alerta de 
    inestabilidad de imagen, ponga especial 
    atención a los métodos para tomar 
    fotografías descritos en la P19, o 
    utilice un trípode (tripié) para mejores 
    resultados. Al combinar el uso de 
    un trípode o tripié con la función del 
    disparador automático, logrará evitar que 
    la imagen salga borrosa al momento de 
    oprimir el disparador.
    •  La velocidad del obturador será más 
    lenta particularmente en los casos que a 
    continuación se mencionan. Mantenga 
    la cámara inmóvil desde el momento 
    en que se presiona el disparador hasta 
    que la imagen aparece en pantalla. 
    Recomendamos el uso de un trípode 
    (tripié).
    –  [RETRATO NOCT.], [PAISAJE 
    NOCT.], [FIESTA], [LUZ DE VELA], 
    [CIELO ESTRELL.], [FUEGOS ARTIF.] 
    en el modo de escena
    1
    197M1
    1919 
    						
    							22VQT1E30
    Para tomar imágenes en el modo sencillo
    Este modo permite a los principiantes 
    tomar imágenes fácilmente. En el menú 
    aparecen solamente las funciones básicas, 
    para que las operaciones sean sencillas.
    ■ Confi guraciones del menú básico
    1 Oprima [MENU/SET].
    2 Oprima e/r para seleccionar 
    el elemento de menú y a 
    continuación pulse q.
    3 Oprima e/r para seleccionar el 
    ajuste deseado y luego oprima 
    [MENU/SET].
    4  Oprima [MENU/SET] para cerrar 
    el menú.
    •  El menú también puede cerrarse al 
    semi-oprimir el disparador.
    ■ Ajustes en modo sencillo
     [MODO IMAG.]
      ENLARGE Adecuado para ampliar 
    las imágenes que se van 
    a imprimir en tamaño de 
    8˝ × 10˝ pulgadas, tamaño 
    de carta, etc.
      4˝ × 6˝/
    10 × 15 cmAdecuado para impresión 
    de tamaño normal.
     E-MAIL Adecuado para adjuntar 
    imágenes a correos 
    electrónicos o añadir 
    imágenes a sitios web. [TIPO BATERÍA]
    Cambie el tipo de batería utilizada.
       [BIP]
     OFF Ningún sonido de 
    funcionamiento
     LOW Sonido suave en el 
    funcionamiento de la cámara
     HIGH Sonido fuerte en el 
    funcionamiento de la cámara
     [AJUST RELOJ]
    Ajusta la fecha y la hora. (P14) 
    • Si [4˝ × 6˝/10 × 15 cm] o [E-MAIL] está 
    ajustado en [MODO IMAG.], el zoom 
    óptico adicional está activado. (P24)
    •  Los ajustes de [TIPO BATERÍA], [BIP] 
    y [AJUST RELOJ] en modo sencillo 
    se aplican también a otros modos de 
    grabación.
    •  Los ajustes de [HORA MUNDIAL], 
    [MONITOR], [FECHA VIAJE], [NO 
    REINIC.] e [IDIOMA] en el menú [CONF.] 
    se aplican al modo sencillo.
    ■ Otros ajustes en modo sencillo
    En el modo sencillo, otros ajustes se 
    establecen del modo siguiente. Para más 
    información sobre cada ajuste, consulte la 
    página indicada.
    •  Rango de enfoque:
    De 30 cm a Z (teleobjetivo)
    5 cm a Z (gran angular)
    • [REPR. AUTO]:
    [1SEC.]
    • [AHORRO EN.]:
    [5MIN.]
    • [AHORRO]:
    [OFF]
    • Disparador automático:
    10 segundos 
    •  Estabilizador óptico de la imagen
    [MODE2] 
    • [BALANCE B.]:
    [AWB]
    MENU
    MODO SENCILLO
    SELECT AJUST
    MODO IMAG.
    TIPO BATERÍA
    BIP
    AJUST RELOJENLARGE 
    4˝×6˝/10×15 cm
    E-MAIL 
    						
    							23VQT1E30
    • [SENS.DAD]:
    Los ajustes serán los mismos que los 
    utilizados al ajustar LÍMITE ISO en el 
    modo ISO Inteligente [ ] en [ISO800].
    • [ASPECTO]/[TAMAÑ. IM.]/[CALIDAD]:
    – [  ENLARGE]:
    h: (7M)/Fino
    – [  4˝ × 6˝/10 × 15 cm]:
    / (2,5M EZ)/Estándar
    – [  E-MAIL]:
    h/  (0,3M EZ)/Estándar
    • [MODO AF]:
    [
    W] (enfoque de 1 área)
    •  [LÁMP. AYUDA AF]
    [ON]
    •  No puede utilizar las siguientes funciones 
    en el modo sencillo.
    – Modo ángulo elevado
    –Compensación de exposición
    – [RÁFAGA]
    – [ZOOM D.]
    – [MODO COL.]
    •  No puede cambiar los siguientes ajustes.
    – [FECHA VIAJE]
    – [HORA MUNDIAL]■ La compensación de contraluz
    La situación de contraluz se origina 
    cuando hay luz generándose por detrás 
    del objeto. Esto puede hacer que el sujeto 
    aparezca oscuro, de manera que aclarar 
    toda la imagen compensa este efecto.
    Oprima e.
    • [
    0] aparece cuando se utiliza la 
    compensación de contraluz. Pulse e 
    para cancelar.
    •  Al activar la función de compensación de 
    contraluz se recomienda utilizar el fl ash. 
    (Cuando se utiliza el fl ash, el ajuste del 
    fl ash se establece en Siempre activado 
    [ ].)
    •  Cuando se utiliza el fl ash con la 
    compensación de contraluz desactivada, 
    el ajuste del fl ash se establece en AUTO/
    Reducción de ojos rojos [ ].7M
    2.5M
    0.3M
    19
    19
    CONTRAL.
    CONTRAL. 
    						
    							24VQT1E30
    Uso del zoom óptico /
    el zoom óptico adicional (EZ)
    Con el zoom óptico de aumento tríple, 
    puede hacer que las personas y los 
    objetos aparezcan más cerca, y también 
    puede grabar fotografías de paisajes en 
    gran angular. 
    (equivalente a cámara de película de 35 
    mm: 35 mm a 105 mm)
    Para ampliar incluso más (hasta 4,5 veces) 
    sin reducción de calidad de imagen, 
    seleccione cualquier resolución para 
    cada una de las relaciones de aspecto 
    disponibles excepto la mayor.
    ■ 
    Para hacer que los objetos se muestren 
    más cercanos utilice el teleobjetivo
    Gire la palanca del zoom hacia “T” 
    (teleobjetivo).
    ■ Para alejar los objetos utilice el gran 
    angular (Gran angular)
    Gire la palanca del zoom hacia “W”.
    ■ 
    Cómo funciona el zoom óptico adicionalEl zoom óptico adicional funciona 
    al extraer el centro de la imagen y 
    expandirlo para un mayor efecto 
    telefotográfi co. Así, por ejemplo, si elige 
    [ ] (3M EZ) (3 millones de píxeles), 
    la zona del CCD de 7M (7 millones) 
    se recorta hasta la zona central de 3M 
    (3 millones de píxeles), permitiendo 
    una imagen con un mayor efecto de 
    ampliación.■ Resolución y zoom máximos
    Relación 
    de aspectoPixeles (P23)Máxima 
    ampliación 
    (Tele)
    h/ (7M) 3 ×
    (5M EZ) 3.6 ×
    (3M EZ), 
    (2M EZ), 
    (1M EZ),
    / (0.3M EZ)4.5 ×
    (6M) 3 ×
    / (2.5M EZ) 4.5 ×
    j(5.5M) 3 ×
    (2M EZ) 4.5 ×
    •  Al encender la cámara, el zoom óptico 
    está confi gurado en gran angular (1 ×).
    •  Si utiliza la función de zoom después de 
    haber enfocado el objeto, deberá volver 
    a enfocarlo.
    • 
    El tubo del objetivo (P7) se despliega o se 
    pliega en función de la posición del zoom. 
    Tenga la precaución de no interrumpir el 
    movimiento del tubo del objetivo mientras 
    gira la palanca del zoom.
    • En el modo de imagen en movimiento [i], 
    la ampliación del zoom está puesto en el 
    valor establecido al inicio de la grabación.
    • “EZ” es la abreviatura de [Extra optical Zoom].•  Si ajusta el tamaño de la imagen que 
    activa el zoom óptico adicional, el ícono 
    de esta función [ ] se muestra en 
    pantalla durante su ejecución.
    • 
    El zoom dejará de moverse durante un 
    instante cerca de [W] (1 ×) cuando se utilice 
    el zoom óptico adicional. Esto no indica que 
    haya problema de funcionamiento.
    •  La ampliación del zoom indicada es una 
    aproximación.
    •  El zoom óptico adicional no funciona 
    cuando se está en modos de imagen en 
    movimiento [i] y [MAX. SENS.] ni en 
    modo de escena.
    Tomar fotografías con el zoom
    3M
    7M
    5M
    3M2M1M0.3M
    6M
    2.5M
    2M
    5.5M 
    						
    							25VQT1E30
    Uso del botón de zoom sencillo
    Presione el botón [E.ZOOM] para un 
    uso rápido del zoom. Los factores reales 
    de ampliación dependen del ajuste de 
    grabación de píxeles.
    A Botón [E.ZOOM ]
    ■ Cuando el tamaño de imagen está 
    ajustado en la máxima resolución 
    para cada relación de aspecto
    La resolución se reduce temporalmente y 
    se puede utilizar el zoom óptico adicional.
    1 Presione [E.ZOOM] una vez.
    2 Presione [E.ZOOM] dos veces.
    3 Presione [E.ZOOM] tres veces.
    A Zoom  óptico
    B Zoom óptico adicional
    C Ampliación máxima del zoom óptico 
    adicional
    •  La resolución es más pequeña, como se 
    muestra abajo, cuando se utiliza el zoom 
    óptico adicional. El color de la barra del 
    zoom y la resolución que se visualizan 
    en la pantalla cambian de color en este 
    momento.
    Relación de 
    aspectoTamaño de la 
    imagen
    h
    j
    •  Si presiona [E.ZOOM] tres veces, la 
    posición del zoom vuelve a “Wide” (gran 
    angular) y la resolución vuelve al valor 
    original. La resolución también vuelve 
    a su nivel normal al girar la palanca del 
    zoom hacia la sección de zoom óptico. 
    ■ 
    Cuando el tamaño de imagen está 
    ajustado excepto en la máxima resolución 
    para cada relación de aspecto
    4 Presione [E.ZOOM] una vez.
    5 Presione [E.ZOOM] dos veces.
    D Zoom óptico adicional
    E Ampliación máxima del zoom óptico 
    adicional
    •  Presione [E.ZOOM] hasta que el zoom 
    empiece a funcionar. 
    •  El zoom sencillo también se activa si el 
    zoom está en cualquier posición distinta 
    de “Wide”.
    •  Puede seguir ampliando el zoom hasta el 
    margen de zoom digital cuando [ZOOM 
    D.] (P26) esté ajustado en [ON].
    • 
    En [ ENLARGE] en el modo sencillo 
    [ ], [MAX. SENS.] en modo de escena 
    y en modo de imágenes en movimiento 
    [
    i], el zoom se limita al zoom óptico x 3.•  La ampliación del zoom indicada es una 
    aproximación.
    A
    1WT
    1
    1
    3A
    B
    WTEZ2
    1
    C
    C
    WTEZ3
    2M
    2.5M
    3M
    1
    WTEZ4
    1
    WTEZ5
    DE
    E 
    						
    							26VQT1E30
    Uso del zoom digital 
    Extensión del zoom aún más
    Se puede lograr un zoom máximo de 
    12× con el zoom óptico a 3× y el zoom 
    digital a 4× cuando [ZOOM D.] está en 
    [ON] en el menú [REC]. Sin embargo, 
    si se selecciona un tamaño de imagen 
    que podría benefi ciarse del zoom óptico 
    adicional, un zoom máximo de 18 × puede 
    lograse con el zoom óptico adicional de 
    4,5 × y el zoom digital de 4 ×.
    ■ Funcionamiento del menú
    1 Oprima [MENU/SET].•  Con el modo de escena seleccionado, 
    seleccione el icono [ ] del menú [REC] 
    y luego presione q.
    2 Oprima e/r para seleccionar 
    [ZOOM D.] y a continuación pulse 
    q.
    3 Oprima r para seleccionar [ON] 
    y a continuación pulse [MENU/
    SET].
    4  Oprima [MENU/SET] para cerrar 
    el menú.
    •  El menú también puede cerrarse al 
    semi-oprimir el disparador.■ Acceso al rango del zoom digital
    Puede que el indicador en pantalla del 
    zoom se detenga momentáneamente al 
    girar la palanca del zoom hasta el extremo 
    Tele.
    Para acceder al rango del zoom digital, 
    siga girando la palanca del zoom hacia 
    Tele o suéltela y vuelva a girarla hacia 
    Tele de nuevo.
    1 Zoom  óptico
    2 Zoom  digital
    3 Zoom óptico adicional
    •  El área de AF se visualiza con un tamaño 
    superior al habitual y se fi ja en un punto 
    en el centro de la pantalla en el rango 
    del zoom digital. Además, la función del 
    estabilizador puede no funcionar.
    •  Cuando se utiliza el zoom digital la 
    calidad de la fotografía disminuye.
    •  Con el zoom digital se obtienen 
    resultados óptimos si se utiliza un 
    trípode/tripié y el disparador automático.
    •  La ampliación del zoom indicada es una 
    aproximación.
    •  El zoom digital no funciona en los 
    siguientes casos:
    –  En modo sencillo [ ]
    –  En modo ISO Inteligente [ ]
    –  En [DEPORTE], [NIÑOS1]/[NIÑOS2], 
    [MASCOTAS] y [MAX. SENS.] en el 
    modo de escena
    O
    2 1
    2 3
    4.518
    WT
    1
    1
    312
    WT
    WTEZ
    • [OFF]:
    • [ON]:
    Por ejemplo: Cuando se utiliza el zoom 
    digital y zoom óptico extendido [ ] (3M 
    EZ) al mismo tiempo.
    MENU
    SETMENU
    2
    /
    3REC
    SELECT AJUST
    MODO AF
    ESTAB.OR
    RÁFAGA
    LÁMP. AYUDA AF
    ZOOM D.MODE1
    OFF
    OFF
    ON
    3M 
    						
    							27VQT1E30
    Comprobación de la fotografía grabada (Revisión)
    Puede comprobar las imágenes grabadas 
    mientras se esté en el modo [REC].
    1 Oprima r [REV].
    •  La última fotografía grabada aparecerá 
    durante unos 10 segundos.
    •  La revisión se desactiva cuando se semi-
    oprime el disparador o cuando r [REV] 
    se oprime de nuevo.
    2 Pulse w/q para escoger una 
    imagen.
    w: Imagen anterior
    q: Imagen siguiente
    ■ Ampliación de imágenes
    1  Gire la palanca del zoom hacia 
    [3] [T].
    •  Gire la palanca del zoom hacia [3] 
    [T] para una ampliación de 4× y luego 
    gírela aún más para una ampliación de 
    8×. Al girar la palanca del zoom hacia 
    [ ] [W] una vez ampliada la imagen, la 
    ampliación se reduce.
    2 Oprima e/r/w/q para mover la 
    posición.
    •  Si amplía la fotografía o muestra otra 
    posición, se mostrará el indicador de la 
    posición del zoom A durante un segundo 
    para marcar la ampliación.
    ■ Las imágenes grabadas se pueden 
    borrar durante la revisión (borrado 
    rápido)
    Puede borrar una, múltiples o todas las 
    imágenes durante la revisión. Para más 
    detalles sobre cómo borrar imágenes, 
    véase página 29.
    •  Cuando [GIRAR PANT.] se establece 
    en [ON], las fotografías tomadas en 
    posición vertical se reproducen también 
    verticalmente (volteadas).
    REVISIONE
    EXIT BORRAR4X
    REVISIONE
    EXIT BORRAR4X
    X8X1
    A
    REVISIONE
    BORRAR 
    						
    							28VQT1E30
    Reproducción de fotografías
    Los datos de imágenes de la memoria 
    interna se muestran cuando no haya una 
    tarjeta insertada. Los datos de imágenes 
    de la tarjeta se muestran cuando se 
    inserta. (P13)
    Pulse w/q para seleccionar la 
    imagen.
    w: Se reproduce la imagen anterior.
    q: Se reproduce la imagen siguiente.
    ■ Avance rápido/Retroceso rápido
    Oprima y mantenga oprimido w/q durante 
    la reproducción.
    q: Avance rápido
    w: Retroceso rápido
    •  El número de archivo A y el número 
    de imagen B cambia de uno en uno 
    solamente. Deje de oprimir w/q cuando 
    el número de la imagen deseada 
    aparezca para reproducir la imagen.
    •  Si mantiene presionado w/q, puede 
    avanzar o retroceder más rápidamente.
    •  Durante la reproducción en modo de 
    grabación o reproducción múltiple, las 
    fotografías sólo se pueden avanzar o 
    retroceder de una en una.•  Esta cámara se basa en las normas 
    DCF (norma de diseño para sistema de 
    archivo de cámara) que fueron creadas 
    por la Japan Electronics and Information 
    Technology Industries Association 
    (JEITA).
    •  Puede que el monitor de LCD no pueda 
    mostrar detalladamente las imágenes 
    grabadas. Puede utilizar el zoom de 
    reproducción para ver los detalles de las 
    imágenes.
    •  Puede que la calidad de la imagen 
    disminuya, si reproduce imágenes que 
    fueron grabadas con otro equipo. (Las 
    imágenes que se muestran como [LA 
    MINIATURA ESTÁ VISUALIZADA] en la 
    pantalla.)
    •  Si se cambia el nombre de carpeta o de 
    archivo mediante un equipo de PC, las 
    fotografías no se reproducirán.
    •  Si se reproduce un archivo fuera del 
    estándar, el número de archivo o carpeta 
    se indica mediante el símbolo [–] y puede 
    que la pantalla se muestre en negro.
    •  No puede reproducir el sonido de las 
    imágenes fi jas con audio grabado en otro 
    equipo.
    100-00011/19
    7M
    :..10 00 DIC 1 2007
    100ô00011/19
    7M
    AB
    :..10 00 DIC 1 2007 
    						
    							29VQT1E30
    Borrado de fotografías
    Los datos de imágenes de la memoria 
    interna se borran cuando no hay una 
    tarjeta insertada. Los datos de imágenes 
    de la tarjeta se borran cuando se 
    encuentra insertada. (P13)
    •  Una vez borradas, las fotografías no se 
    pueden recuperar. Por favor verifi que 
    doblemente antes de borrar imágenes.
    ■ Para borrar una sola fotografía
    1  Seleccione la fotografía con w/q.
    2 Oprima [A].
    3 Oprima e para seleccionar [SI] 
    y a continuación pulse [MENU/
    SET].
    •  Cuando se borra la fotografía, el ícono 
    [A] se muestra en la pantalla.
    ■ Para borrar [BORRADO MULT.]/
    [BORRADO TOTAL]
    1 Oprima [A] dos veces.
    2 Oprima e/r para seleccionar 
    [BORRADO MULT.] o [BORRADO 
    TOTAL] y a continuación pulse 
    [MENU/SET].
    •  Si selecciona [BORRADO MULT.], 
    proceda a partir del paso 3 en adelante.
    •  Si selecciona [BORRADO TOTAL], 
    proceda a partir del paso 5 en adelante.
    •  Cuando [MIS FAVORIT.] está ajustado 
    en [ON], aparece [BORRAR TODO 
    SALVO
    ★]. Si selecciona [BORRAR 
    TODO SALVO ★], proceda a partir del 
    paso 5 en adelante. (Sin embargo, si 
    ninguna de las imágenes muestra [
    ★], 
    no podrá seleccionar [BORRAR TODO 
    SALVO 
    ★] incluso si [MIS FAVORIT.] 
    está en [ON].)
    MENU
    SETMENUSELECT AJUSTSUPR.
    BORR.MULT./TOTAL
    BORRADO MULT.
    BORRADO TOTAL
    MENU
    SETSELECT MULT./TOTAL
    BORRADO UNICO
    SI
    NO
    ¿BORRAR LA IMAGEN?
    AJUST
    MENU 
    						
    							30VQT1E30
    3 Oprima w/q para seleccionar la 
    imagen y a continuación pulse r 
    para ajustar.
    (Sólo al seleccionar [BORRADO 
    MULT.])
    •  Repita el procedimiento anterior.
    •  Las imágenes seleccionadas se 
    mostrarán con [A]. Si r se oprime de 
    nuevo, se cancela el ajuste.
    •  Si la fotografía seleccionada no se puede 
    borrar, el icono [c] parpadea en rojo. 
    Desactive el ajuste de protección.
    4 Oprima [A].
    5 Oprima e para seleccionar [SI] y 
    luego oprima [MENU/SET] para 
    ajustar.
    (Revise en pantalla al seleccionar 
    [BORRADO MULT.])
    •  Cuando borre todas las imágenes, sólo 
    aquéllas en la memoria interna o en la 
    tarjeta serán borradas. (No es posible 
    borrar imágenes tanto de la memoria 
    interna como de la tarjeta al mismo 
    tiempo.)
    •  [¿BORRAR TODA IMAGEN EN LA 
    MEMORIA INTERNA?] o [¿BORRAR 
    TODA IMAGEN EN TARJETA DE 
    MEMORIA?] se visualiza cuando se 
    utiliza [BORRADO TOTAL], y [¿BORRAR 
    TODO SALVO 
    ★?] se visualiza cuando 
    se utiliza [BORRAR TODO SALVO ★].
    •  Si oprime [MENU/SET] mientras se 
    borran las imágenes [BORRADO 
    TOTAL] o [BORRAR TODO SALVO 
    ★], 
    el proceso de borrado será interrumpido.
    •  No apague la cámara durante la 
    operación de borrado.
    •  Cuando borre imágenes, utilice baterías 
    con sufi ciente potencia (P18) o utilice el 
    adaptador de CA (DMW-AC6; opcional).
    •  Es posible borrar hasta 50 fotografías de 
    una vez mediante [BORRADO MULT.].
    •  Cuantas más fotografías haya para 
    borrar, más tardará en fi nalizar la 
    operación.
    •  En los siguientes casos, las imágenes 
    no se borran incluso al seleccionar 
    [BORRADO TOTAL] o [BORRAR TODO 
    SALVO 
    ★].
    –  Cuando el broche de protección contra 
    escritura de la tarjeta de memoria SD 
    o SDHC está en la posición [LOCK] 
    (P13)
    –  Cuando los archivos no cumplen con el 
    estándar DCF (P28)
    –  Cuando las imágenes están protegidas 
    [c]
    MENU
    7
    10
    98
    11
    SELECT EXIT
    BORRADO MULT.
    MARC/DESMARBORRAR
    MENU
    SETMENUSELECTAJUST
    BORRADO MULT.
    SI
    NO
    ¿BORRAR LAS IMAGENES
    MARCADAS? 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Ls75 Operating Instructions Spanish Version