Panasonic Digital Camera Dmc Gh3 Owners Manual Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Gh3 Owners Manual Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 251
251 Conexión a otro equipo 2Encienda el TV y seleccione la entrada que coincida con el conector en uso. 3Encienda la cámara, luego pulse [(]. •La entrada del TV cambia automáticamente y la pantalla de reproducción se visualiza cuando se conecta a un TV compatible con VIERA Link usando un mini cable HDMI con [VIERA link] (P50) fijado en [ON]. (P252) •Según el [Aspecto], podrían verse bandas negras en el fondo y encima o a la izquierda y a la derecha de las imágenes. •Cambie el modo de pantalla de su...
Page 252
252 Conexión a otro equipo 1Conecte este dispositivo a un televisor Panasonic compatible con VIERA Link usando un mini cable HDMI (opcional) (P250). 2Encienda la cámara y luego pulse [ (]. 3Actúe con el mando a distancia para el televisor. •Opere con referencia a los iconos de operación visualizados en la pantalla. •Para reproducir el audio de las películas, ajuste [Sonido] en la pantalla de ajuste de la presentación de diapositivas en [AUTO] o [Audio]. •Se recomienda conectar la cámara a un terminal...
Page 253
253 Conexión a otro equipo ∫Otras operaciones vinculadas Apagado de la unidad: Si utiliza el mando a distancia del televisor para apagarlo, también se apagará la unidad. Cambio de entrada automático: • Si conecta con un mini cable HDMI y luego enciende la unidad, luego pulse [ (], el canal de entrada del televisor cambia automáticamente a la pantalla de la unidad. Si el televisor está en espera, se encenderá automáticamente (si se ha seleccionado [Set] para el ajuste [Power on link] del televisor)....
Page 254
254 Conexión a otro equipo Guardar imágenes fijas e imágenes en movimiento en su ordenador Puede hacer adquirir a un ordenador las imágenes grabadas conectando la cámara a éste. • Algunos ordenadores pueden leer directamente de la tarjeta que se saca de la cámara. Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento de su ordenador. •Si el ordenador que se usa no admite tarjetas de memoria SDXC, aparecerá un mensaje que le pide que formatee. (Si lo hace se borrarán las imágenes...
Page 255
255 Conexión a otro equipo El CD-ROM suministrado incluye el siguiente software. Instale el software en su equipo antes de usarlo. • PHOTOfunSTUDIO 8.5 PE (Windows XP/Vista/7) Este software le permite adquirir imágenes al ordenador y también clasificar estas imágenes adquiridas por medio de la fecha de grabación o del nombre del modelo de la cámara utilizada. Puede dar a las imágenes un nuevo tamaño y añadir efectos a las mismas. Soporta también varias funciones de impresión, como la impresión de...
Page 256
256 Conexión a otro equipo ∫Instalación del software suministrado • Antes de insertar el CD-ROM, cierre todas las aplicaciones en funcionamiento. 1Revise el entorno de su PC. •Entorno operativo de “ PHOTOfunSTUDIO 8.5 PE ” –Sistema operativo: WindowsR XP (32bit) SP3, Windows VistaR (32bit) SP2, WindowsR 7 (32bit/64bit) o SP1 –CPU: PentiumR III 500 MHz o superior (WindowsR XP), PentiumR III 800 MHz o superior (Windows VistaR), PentiumR III 1 GHz o superior (WindowsR 7) –Pantalla: 1024k768 pixeles o más...
Page 257
257 Conexión a otro equipo ∫Transferencia de imágenes a un ordenador 1Conecte el ordenador y la cámara con el cable de conexión USB (suministrado). •Encienda esta unidad y su PC antes de conectar.•Gire el monitor hacia usted.•Compruebe las direcciones de los conectores y enchúfelos o desenchúfelos de manera recta. (De lo contrario, los conectores podrían tomar una posición torcida que podría ocasionar un mal funcionamiento.) •No use otro cable de conexión USB que no sea el suministrado o un cable de...
Page 258
258 Conexión a otro equipo ∫Copiar en un ordenador sin usar “ PHOTOfunSTUDIO ” Si no puede instalar “ PHOTOfunSTUDIO ”, puede copiar los archivos y carpetas a su ordenador al arrastrar y soltar los archivos desde esta unidad. • El contenido (estructura de carpetas) en la tarjeta de esta unidad es el siguiente. •Las imágenes en movimiento AVCHD pueden no importarse correctamente cuando se copian como archivos o carpeta. Recomendamos usar “ PHOTOfunSTUDIO ” en el CD-ROM (suministrado) para importar...
Page 259
259 Conexión a otro equipo Guardar imágenes fijas e imágenes en movimiento en una grabadora Si inserta una tarjeta que tiene contenido grabado con esta unidad en una grabadora Panasonic, puede duplicar el contenido en un disco Blu-ray o DVD, etc. Los métodos para exportar las imágenes fijas y las imágenes en movimiento a otros dispositivos variarán según el formato del archivo. (JPEG, RAW, MPO, AVCHD, MP4 o MOV). •Vea las instrucciones de funcionamiento de la grabadora para obtener información sobre...
Page 260
260 Conexión a otro equipo Imprimir las imágenes Si conecta la cámara a una impresora que admite PictBridge, puede seleccionar las imágenes que desea imprimir e iniciar la impresión en el monitor de la cámara. • Las imágenes agrupadas se visualizan de forma individual.•Algunas impresoras pueden imprimir directamente de la tarjeta que se saca de la cámara. Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento de su impresora. 1Conecte la impresora y la cámara con el cable de...