Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Gh1K Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Gh1K Operating Instructions Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Gh1K Operating Instructions Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
41VQT2A63 Preparación ∫Tomar imágenes manteniendo la cámara verticalmente Abra el monitor LCD y gírelo con un ángulo que vuelva fácil la visualización. No cubra (P11) con sus dedos u otros objetos la lámpara de ayuda AF. Tomar imágenes a un ángulo normal Las imágenes grabadas con la cámara ma ntenida verticalmente se reproducen verticalmente (giradas). (Sólo cuando [GIRAR PANT.] (P149) está ajustado a [ON]) La función de detección de la dirección podría no funcionar correctamente si se lleva a cabo la...
Page 42
VQT2A6342 Preparación ∫Acerca del cambio automático del sensor de ojos El sensor de ojos está ac tivado cuando [LVF/LCD AUTOMÁ.] (P133) en el menú [MENÚ PERSONALIZ.] está ajustado a [ON], cambiando automáticamente a la visualización del visor cuando un ojo o un objeto se mueve cerca del visor, y a la visualización del monitor LCD cuando se aleja. A Lámpara de ayuda AF Cuando se enciende el monitor LCD, el visor se apaga (y viceversa). El sensor de ojos podría no funcionar correctamente dependiendo...
Page 43
43VQT2A63 Básico Cambio del modo BásicoSeleccionar el modo [REC] y grabar la imagen fija o en movimiento Encienda la cámara. El indicador de estado 2 se enciende cuando enciende esta unidad 1. Asegúrese de que la palanca del modo unidad esté ajustada en [ ]. Cambiar el modo girando el respectivo disco. Alinee el modo deseado con la parte A.Gire el disco del modo lenta y firmemente para ajustar a cada modo (El disco del modo gira por 360o ). ∫ Básico Modo automático inteligente (P46) La cámara...
Page 44
VQT2A6344 Básico ∫Avanzadas ∫ Modo de escena avanzado Modo AE con prioridad a la abertura (P95) La velocidad de obturación se fija automáticamente en base al valor de abertura que ha ajustado. Modo AE con prioridad a la obturación (P95) El valor de abertura se fija automáticamente en base a la velocidad de obturación que ha ajustado. Modo de exposición manual (P96) La exposición se ajusta por aquel valor de la abertura y aquella velocidad de obturación que se ajustaron manualmente. Modo creativo de...
Page 45
45VQT2A63 Básico Ajuste el disco del modo de enfoque a [AFS] o a [AFC]. ABotón del obturador B Botón de imagen en movimiento C Botón [ (] Remítase a P53 para [AFS] y [AFC]. Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar. Pulse a tope el botón del obtur ador (empújelo más adentro) y tome la imagen. ∫ Para más detalles, se refiera a lo explicado de cada modo de grabación. Pulse el botón de imagen en movimiento para iniciar la grabación. Pulse de nuevo el botón de imagen en movimiento para...
Page 46
VQT2A6346 Básico Modo [REC]: ñ Tomar imágenes usando la función automática (ñ: Modo automático inteligente) La cámara fijará los ajustes más apropiados para que se armonicen el sujeto y las condiciones de grabación, así que recomendamos este modo a los principiantes o a los que quieren dejar los ajustes a la cámara y tomar imágenes fácilmente. Las funciones siguientes se activan automáticamente. – Detección de la escena /[OJO-ROJO D.]/ Detección de la cara /Control inteligente de la sensibilidad...
Page 47
47VQT2A63 Básico Cuando la cámara localiza la escena mejor, se visualiza de color azul el icono de la escena interesada durante 2 segundos. Después el color pasa al rojo usual. [¦] se ajusta si ninguna de las escenas es aplicable y están fijados los ajustes estándares. Si se utiliza un trípode, por ejemplo, y la cámara considera que las sacudidas son mínimas cuando el modo de escena ha sido identificado como [ ], la velocidad de obturación será más lenta de lo normal. Tenga cuidado de no mover la...
Page 48
VQT2A6348 Básico La cara de la persona que se toma a menudo puede ser registrada junto con la información relativa al nombre y al cumpleaños. Cuando toma una imagen con [RECONOCE CARA] fijado en [ON], se buscará la cara parecida a la registrada, ajustando de manera preferente el enfoque y la exposición. Durante el reconocimiento de la cara, es también posible obrar de manera que la cámara recuerde las caras de la gente, se detecten las caras que se toman más a menudo que otras y que se visualice la...
Page 49
49VQT2A63 Básico Abra el flash cuando necesite usarlo. (P66) Aparecerá [ ], [ ], o [ ] dependiendo del tipo y del brillo del sujeto. El flash se activa dos veces. En particular, con [ ] o [ ], se lleva a cabo la reducción digital de ojos rojos (P67), y el tiempo necesario para el segundo flash es mayor, así que el sujeto no tiene que moverse hasta que se haya activado el segundo flash. No se puede cambiar de modo de flash utilizando el menú en el modo automático inteligente. Con el modo automático...
Page 50
VQT2A6350 Básico Sólo las funciones siguientes pueden ajustarse en este modo. Menú del modo [REC] – [ASPECTO] (P122)/[TAMAÑ. IM.] (P123)/[CA LIDAD] (P124)/[RECONOCE CARA] (P124)/ [ESTAB.OR] ¢ 1 (P125) ¢ 1 Sólo puede ser ajustado el [MODE1] o el [MODE2]. [IM. MOVIMIENTO] menú del modo – [MODO DE GRAB.] (P111)/[CALIDAD GRA.] ¢ 2 (P111)/[CORTA VIENTO] (P113) ¢ 2 [ ] para [VIDEO JPEG] no puede ser ajustado. Menú [MENÚ PERSONALIZ.] – [MEM. AJ. CLIENTE] (P108)/[VIS. INFO. LCD] (P132)/[LÍNEA GUÍA] (P133)/...