Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc G7 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc G7 Operating Instructions Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc G7 Operating Instructions Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 121
121 3. Modos de grabación Este efecto añade a sus fotos una vista con colores dramáticos. Este efecto reduce el brillo periférico para imitar a una cámara de juguete. Este efecto crea una imagen vívida y brillante que parece tomada con una cámara de juguete. Este efecto logra un mayor contraste y una menor saturación para crear una imagen sobria y tranquila. [Proceso cruzado] Elementos que se pueden fijan ColorTono verde/Tono azul/Tono amarillo/Tono rojo •Seleccione el tono de color deseado girando...
Page 122
3. Modos de grabación 122 Este efecto difumina las áreas periféricas para dar la impresión de un diorama. ∫ Ajuste del tipo de desenfoque Con [Efecto miniatura] puede hacer que el sujeto resalte al crear intencionalmente partes desenfocadas y enfocadas. Puede fijar la orientación de grabación (orientación de desenfoque) y la posición y el tamaño de la parte de enfoque. 1Pulse [Fn4] para visualizar la pantalla de ajuste. • La pantalla de ajuste también se visualiza al tocar [ ] y luego [ ]. 2Presione...
Page 123
123 3. Modos de grabación Este efecto difumina la imagen completa para dar sensación de suavidad. Este efecto crea una imagen fantástica en un tono de color pálido. Este efecto crea una bonita atmósfera con rayos de luz similares a los de las estrellas alrededor de las fuentes luminosas. [Enfoque suave]Elementos que se pueden fijan Medida del desenfoque Desenfoque débil Desenfoque fuerte •La visualización de la pantalla de grabación se retrasará más de lo usual y la pantalla se verá como si los...
Page 124
3. Modos de grabación 124 Este efecto deja un solo color que enfatiza la fuerza de una imagen. ∫ Fije el color para dejar Fije el color para dejar al seleccionar una ubicación en la pantalla. 1Pulse [Fn4] para visualizar la pantalla de ajuste. • La pantalla de ajuste también se visualiza al tocar [ ] y luego [ ]. 2Seleccione el color que desea dejar moviendo el cuadro con 3/4/2/1 . • También puede seleccionar el color que desea dejar tocando la pantalla. •Al presionar [DISP.] , vuelve el cuadro al...
Page 125
125 3. Modos de grabación Este efecto agrega luminosidad a la escena. ∫ Ajustar la fuente de luz Puede cambiar la posición y el tamaño de la fuente de luz. 1Pulse [Fn4] para visualizar la pantalla de ajuste. • La pantalla de ajuste también se visualiza al tocar [ ] y luego [ ]. 2Presione 3/4 /2 /1 para mover la posición central de la fuente de luz. •La posición de la fuente de luz también se puede mover tocando la pantalla. •Puede mover el centro de la fuente de luz hasta el borde de la pantalla....
Page 126
3. Modos de grabación 126 Grabación de imágenes en movimiento con valor de apertura/velocidad del obturador configurado manualmente (Modo creativo de imagen en movimiento) Modo de grabación: Se puede cambiar manualmente la apertura y la velocidad del obturador y grabar imágenes en movimiento. 1Ajuste el disco del modo a [ ]. 2Seleccione el menú. (P63) 3Presione 3/4 para seleccionar [P], [A], [S] o [M] y, luego, presione [MENU/SET]. •La operación para cambiar el valor de apertura o la velocidad del...
Page 127
127 3. Modos de grabación El sonido de funcionamiento del zoom o de los botones puede grabarse cuando se opera con ellos durante la grabación de una película en movimiento. Al utilizar los iconos de toque es posible oper ar de forma silenciosa mientras se graban imágenes en movimiento. Seleccione el menú. (P63) 1Comience a grabar. 2To q u e [ ] . 3Icono de toque. 4Arrastre la barra deslizadora para fijar. •La velocidad de operación varía según la posición que toque. 5Pare de grabar. Minimización de...
Page 128
3. Modos de grabación 128 Registro de sus ajustes preferidos (Modo personalizado) Modo de grabación: Puede registrar los ajustes de la cámara actual como ajustes predeterminados. Si luego graba en el modo personalizado, puede usar los ajustes registrados. • El ajuste inicial del modo de programa AE es tá registrado como el ajuste personalizado de forma inicial. Para permitir grabar usando los mismos ajuste s, se pueden registrar hasta 3 conjuntos de ajustes actuales de la cámara usando [Memo. Ajus....
Page 129
129 3. Modos de grabación Puede activar fácilmente los ajustes que registró usando [Memo. Ajus. Personal]. Ajuste el disco del modo a [ ] •Se activará el ajuste personalizado que utilizó la última vez ([ ], [ ], o [ ]). ∫Para cambiar el ajuste personalizado 1Ajuste el disco del modo a [ ]. 2Pulse [MENU/SET] para visualizar el menú. 3Pulse 2/1 para seleccionar el ajuste personalizado que desea utilizar y, luego, pulse [MENU/SET]. •El guardado de los ajustes personalizados seleccionados se visualiza en...
Page 130
130 4. Ajustes de calidad de la imagen y tono de color Ajustar la calidad de la imagen al agregar un efecto ([Fotoestilo]) Modos Aplicables: Puede seleccionar los efectos para que coincidan con el tipo de imagen que desea grabar. Se pueden ajustar los elementos como el color o la calidad de la imagen del efecto que desea. ¢ 1 Esto está deshabilitado cuando se selecciona el modo automático inteligente Plus. ¢ 2 Estos sólo se pueden establecer en el modo de vídeo creativo. ¢ 3 Cuando el brillo real...