Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera DMC-FH25 DMC-FH24 DMC-FH5 DMC-FH2 Spanish Version Manual
Panasonic Digital Camera DMC-FH25 DMC-FH24 DMC-FH5 DMC-FH2 Spanish Version Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera DMC-FH25 DMC-FH24 DMC-FH5 DMC-FH2 Spanish Version Manual. The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
- 61 - Grabación Este modo toma las imágenes de un niño con aspecto sano. Cuando usa el flash, la luz que procede de él es más débil de lo normal. Es posible ajustar distintos cumpleaños y nombres para [Niños1] y [Niños2]. Puede seleccionar que aparezcan en el momento de la reproducción, o que se impriman en la imagen grabada utilizando [Impr. car.] (P90). ∫ Ajuste del cumpleaños/Nombre 1Pulse 3/4 para seleccionar [Edad] o [Nombre] luego pulse [MENU/SET].2Pulse 3/4 para seleccionar [SET] luego...
Page 62
Grabación - 62 - Selecciónelo cuando quiere tomar imágenes de un animal doméstico como la de un perro o un gato. Puede ajustar el cumpleaños y el nombre de su mascota. Para ampliar la información sobre [Edad] o [Nombre], remítase a [Niños1]/[Niños2] en P61. Selecciónelo cuando quiere tomar imágenes de la puesta del sol. Esto de permite tomar imágenes nítidas del color rojo del sol. Este modo minimiza la trepidación de los sujetos y le permite tomar imágenes de estos sujetos en habitaciones con poca...
Page 63
- 63 - Grabación Éste es un modo útil para disparar movimientos rápidos o un momento importante. ∫ Tamaño de la imagen Seleccione el tamaño de la imagen de 3M (4:3), 2,5M (3:2) o 2M (16:9). • Las imágenes fijas se toman automáticamente mi entras se pulsa a tope el botón del obturador. (DMC-FH25) (DMC-FH24) (DMC-FH5) (DMC-FH2) • La velocidad de ráfaga cambia según las condiciones de grabación. • El número de imágenes grabadas en ráfaga está limitado por las condiciones en que se toman las imágenes y...
Page 64
Grabación - 64 - Las imágenes fijas se toman seguidamente con el flash. Se recomienda para tomar imágenes fijas de manera continua en lugares oscuros. ∫Tamaño de la imagen Seleccione el tamaño de la imagen de 3M (4:3), 2,5M (3:2) o 2M (16:9). • Las imágenes fijas se toman automáticamente mi entras se pulsa a tope el botón del obturador. Nota• El enfoque, el zoom, la exposición, la velocidad de obturación, la sensibilidad ISO y el nivel del flash se fijan al ajuste de la primera imagen. • La cantidad de...
Page 65
- 65 - Grabación Este modo le permite tomar imágenes hermosas de fuegos artificiales que explotan en el cielo nocturno. ∫ Técnica para el modo de fuegos artificiales • Como se reduce la velocidad de obturaci ón, le recomendamos utilizar un trípode. Nota• Este modo es más eficaz cuando el sujeto está 10 m o más lejos. • La velocidad del obturador está fijada en 1/4 de segundo o 2 segundos. • Puede cambiar la velocidad de obturación compensando la exposición. • El área AF no se visualiza. Esto le permite...
Page 66
Grabación - 66 - La imagen se toma más oscura con un enfoque suave alrededor del sujeto.Nota • La detección de la cara podría no funcionar normalmente en áreas oscuras alrededor de los bordes de la pantalla. La imagen se toma con una textura granul ada como si se soplase con arena. Puede usar este modo para grabar fácilm ente imágenes en la que las zonas claras y oscuras de la escena se expresan con un brillo adecuado cuando se mira al sol, de noche, o circunstancias similares. ∫ Ajustar el efecto...
Page 67
- 67 - Grabación Grabe la imagen con un marco alrededor. ∫Ajustar el encuadre Seleccione entre 3 tipos de cuadros. Nota • El color del encuadre visualizado en la pantalla y el color del encuadre alrededor de la imagen real pueden diferir, pero esto no es un funcionamiento defectuoso. [Marco foto]
Page 68
Grabación - 68 - Modo [Rec]: ñ· ¿n GrabaciónFunciones útiles en el destino del viaje Para ampliar la información sobre los ajustes de menú [Conf.], remítase a P35. Si ajusta de antemano la fecha de salida o el destino de viaje de las vacaciones, el número de días transcurridos desde la fecha de salida (qué día de las vacaciones es), se graba cuando toma la imagen. Puede visualizar el número de días que han transcurrido cuando reproduce las imágenes y estamparlo en las imágenes grabadas con [Impr....
Page 69
- 69 - Grabación Inserta la localidad. • Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte “Ingreso de texto” P83. • Salga del menú después de que se fija. ∫ Cancelar la fecha del viaje La fecha del viaje se cancela automáticamente si la fecha corriente es posterior a la de la vuelta. Si quiere cancelar la fecha del viaje antes de que acaben las vacaciones, seleccione [OFF] en la pantalla mostrada en el paso 3. Si el [Conf. viaje] se ajusta a [OFF], [Localización] se ajustará también a [OFF]....
Page 70
Grabación - 70 - Para ampliar la información sobre los ajustes de menú [Conf.], remítase a P35. Puede visualizar las horas locales en los destinos del viaje y grabarlas en la imagen que toma. • Seleccione [Ajust. reloj] para ajustar la fecha y la hora actuales de antemano. (P19) Nota• Si no puede encontrar el destino del viaje en las áreas visualizadas en la pantalla, ajuste la diferencia horaria a partir del área nacional. • Aparece el icono del destino del viaje [ “] cuando reproduce las imágenes...