Panasonic Cwc60yu Installation Operating Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Cwc60yu Installation Operating Instructions Manual. The Panasonic manuals for Air Conditioner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
10 AIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIREAIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE INSERT THE (OPTIONAL) INSERTE EL FILTRO (OPCIONAL) INSTALLATION OF THE FRONT GRILLE INSTALACIÓN DE LA REJILLA FRONTAL Depending upon the location of the AC outlet, route the AC cord to either the left or right side while installing the front grille. Dependiendo de la ubicación de la toma de CA, dirija el cable hacia la derecha o izquierda mientras instala la...
Page 12
11 Drain water Drenaje de agua HOW TO ATTACH THE DRAIN PAN (OPTIONAL) COMO INSTALAR LA BANDEJA DE DRENAJE (OPCIONAL) Maximum 13/32” Máxima de 13/32” Condensed water Agua condensadaRemove the rubber plug Quite el tapón de goma Note:Drain hose or tubing can be purchased locally to satisfy your particular needs. Nota:El tubo o la manguera de drenaje puede ser comprado localmente de acuerdo a sus necesidades particulares. To get the maximum cooling efficiency, this air conditioner is designed to splash the...
Page 13
12 Front intake grille Rejilla frontal de toma de aire Air filter (Behind the front intake grille) Filtro de aire (detras de la rejilla frontal de toma de aire) Power cord Cable de suministro Air inlet louver Tomas de aire para ventilación MAIN UNIT UNIDAD PRINCIPAL PART IDENTIFICATION IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTESPART IDENTIFICATION IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES a b Cabinet Caja Airflow Direction Vane aHorizontal Airflow Direction Adjustment Side-to-Side The horizontal airflow direction vane is...
Page 14
13 CLOSE VENT OPEN VENTILATION LEVER PALANCA DE VENTILACIÓN When the slide lever is in the : Cuando la palanca se encuentra deslizada en la: – “OPEN” position, the ventilation door is open to allow air, smoke or odors to be expelled from the room. –Posición “OPEN”, la puerta del respiradero esta abierta para permitir que el aire, humo u olor sean expulsados de la habitación.When the slide lever is in the : Cuando la palanca se encuentra deslizada en la: – “CLOSE” position, the ventilation door is...
Page 15
14 1 2 3456 7 8 9 10ECONOMYMED COOL HIGH FA N HIGH COOL LOW FA NLOW COOLOFFTHERMOSTAT AIR CONDITIONER OPERATION OPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIREAIR CONDITIONER OPERATION OPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE 1. Open the control panel cover 1. Abra la cubierta del panel de control ECONOMY MED COOL HIGH FA N HIGH COOL LOW FA NLOW COOL OFF3. Main Control Knob Set main control knob to the desired position. 3. Perilla del Control Principal Ajuste la perilla del control principal, en la posición deseada. 1...
Page 17
16 Dolore magna aliquam erat volutpat wisi enim veniam quis nostr ud. Hendr erit in vulputate velit elitesse molescorpu at sanconsequat dolore HELPFUL INFORMATION INFORMACIÓN ÚTIL If the air filter becomes clogged with dust, the cooling capacity will drop, and 6% of the electricity used to operate the air conditioner will be wasted. Si el filtro de aire llega a ser atascado con el polvo, la capacidad de enfriamiento disminuirá, y se desperdiciará el 6% de la electricidad usada para operar el...
Page 18
17 ENERGY SAVING HINTS CONSEJOS DE AHORRAMIENTO DE ENERGÍAENERGY SAVING HINTS CONSEJOS DE AHORRAMIENTO DE ENERGÍA Keep all doors and windows closedPrevent hot air from coming in and cool air from escaping. Mantenga cerradas todas las puertas y ventanas Así evitará que entre aire caliente y que salga el aire frío. Avoid direct sunlight and heatKeep curtains or drapes closed to keep out direct sunlight during cooling operation. Avoid heat. Evite la luz solar directa y el calorMantenga cortinas o cubiertas...
Page 19
18 C L O S E V E N T O P E N Check the following points before calling for repairs or service. If the malfunction persists, please contact your nearest servicenter. For assistance, please call : 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to : [email protected] Revise los siguientes puntos antes de llamar para reparaciones o mantenimiento. Si el problema persiste, por favor llame al servicentro más cercano. Para asistencia, por favor llame : 1-800-211-PANA (7262) o envíe un e-mail...
Page 20
19 2 3 5 4 If the trouble persists after you have checked all of these, call your authorized Panasonic dealer or servicenter. Service information can be obtained 24 hours/day by calling 1-800-211-(PANA) 7262. To expedite the repair of your air conditioner: • Please have your proof of purchase. • List all symptoms the unit is exhibiting.Si todavía tiene problemas después de haber verifícado todos los puntos anteriores, llame a su distribuidor o al centro de servicio autorizado de Panasonic. El servicio de...