Panasonic Cwc53hu Installation Operating Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Panasonic Cwc53hu Installation Operating Instructions Manual. The Panasonic manuals for Air Conditioner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11 Before you call for service... Before you call for service... Troubleshooting Tips save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do The air conditioner is unplugged. The fuse is blown/circuit breaker is tripped. Power failure. Airflow is restricted. The THERMOSTAT may not be set high enough. The air filter is dirty. The room may have been hot. Cold air is escaping. Cooling coils have iced up. Ice blocks...
Page 12
Instructions de fonctionnement Instructions dinstallation Conseils de dépannage 12 Mesures de sécurité ENREGISTREMENT Reportez ici les numéros de modèle et de série : N° de modèle N° de série Ces numéros sont inscrits sur létiquette apposée sur le côté de lappareil. Raison sociale du vendeur Date dachat Agrafez votre reçu ici pour la preuve dachat. • Le présent manuel communique de nombreuses et précieuses informations quant à lutilisation et à la maintenance de ce climatiseur. Un entretien préventif...
Page 13
AVERTISSEMENT 13 Mesures de sécurité Mesures de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels: Lutilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes : À cause du poids lourd du produit, il est recommandé que vous ayez recours à de laide pour linstallation. Faites attention! Bords...
Page 14
Bords tranchants Lorsque le filtre à air doit être retiré, ne pas toucher les parties métalliques de lappareil. • Vous risquez de vous blesser. Ne pas nettoyer le climatiseur avec de leau. • Leau peut sinfiltrer dans lappareil et affecter lisolement. Cela peut également provoquer un choc électrique. Lorsque lappareil doit être nettoyé, coupez lalimentation et débranchez la prise de courant. • Le ventilateur de refroidissement tournant à grande vitesse dans lappareil, cela peut provoquer un accident. Ne...
Page 15
Instructions d’utilisation 15 Instructions de fonctionnement Les commandes ressembleront à lune des suivantes. Commandes Off - Met le climatiseur hors tension. High Fan - Fait fonctionner le ventilateur à haute vitesse sans refroidissement. Low Fan - Fait fonctionner le ventilateur à basse vitesse sans refroidissement. High Cool - Refroidit tout en ventilant à haute vitesse. Low Cool - Refroidit tout en ventilant à basse vitesse. Cette fonction contrôle automatiquement la température de lair ambiant....
Page 16
16 Instructions d’utilisation Commandes supplémentaires et renseignements importants. Nettoyage et entretien Direction de lair • POUR AJUSTER LA DIRECTION DE LAIR À LAIDE DE LA COMMANDE DE DIRECTION HORIZONTALE DE LAIR En vous servant des languettes de contrôle, vous pouvez diriger la circulation dair vers la gauche, la droite, droit devant ou nimporte quelle combinaison de ces directions. FERMEZ LE CLIMATISEUR ET DÉBRANCHEZ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. •NETTOYER LE FILTRE Le filtre à air se salira...
Page 17
1 86 5 3 2 79 4 Instructions dinstallation 17 Apprendre le nom des pièces avant linstallation vous aidera à mieux comprendre le processus dinstallation Caractéristiques 1. BOÎTIER 2. DÉFLECTEUR DAIR HORIZONTAL 3. DÉCHARGE DAIR FROID 4. GRILLAGE FRONTAL 5. GRILLAGE DADMISSION DAIR6. FILTRE À AIR 7. BOUTONS 8. PRISE DADMISSION DAIR 9. GUIDE SUPÉRIEUR Instructions dinstallation
Page 18
Schéma 5-2 Schéma 5-1 REBORD INTÉRIEUR CALE DE BOIS MONTÉE SUR LE DESSUS DU REBORD INTÉRIEURCALE DE BOIS SUR LAQUELLE SERONT INSTALLÉS LE SUPPORT EN L OU LE SUPPORT DE REBORD DE FENÊTRE JEU DE 19 mm / 3/4 po 25 mm / 1 po CADRE DE LA DOUBLE FENÊTRE EXTÉRIEUR INTÉRIEUR REBORD INTÉRIEUR REBORD EXTÉRIEUR EXTÉRIEUR INTÉRIEURREBORD EXTÉRIEUR MATÉRIEL REQUIS POUR LINSTALLATION TYPE E: Qté:1 (Bande détanchéité) (Sans endos adhésif) TYPE D: Qté:1 (Bande détanchéité) (Endos adhésif) TYPE F: Qté:2 (Panneaux...
Page 19
Schéma 6 Schéma 7 Schéma 8 Schéma 9 Schéma 10 Schéma 11 EXTÉRIEURINTÉRIEUR SUPPORTS EN L SUPPORT EN L REBORD EXTÉRIEURREBORD INTÉRIEUR TYPE A 8 8 LIGNE CENTRALE TYPE A TYPE A CÔTÉ DE LA PI ÈCE LIGNE CENTRALEREBORD INTÉRIEUR BANDE DÉTANCHÉITÉ LIGNE CENTRALE BANDE DÉTANCHÉITÉ CADRE DE LA FENÊTRE GUIDE DU DESSUS APPROX. 6 mm / 1/4 PO GUIDE DU DESSUS A. AVANT LINSTALLATION 1. Insérez les panneaux coulissants dans les guides du climatiseur. Fixez les panneaux coulissants à lappareil en vous servant des vis...
Page 20
Schéma 14CAPUCHON DÉVACUATION TUYAU DÉVACUATION Schéma 12 Type B BANDE DÉTANCHÉITÉ DU CHÂSSIS (TYPE E) SUPPORT EN L Type A Ne coupez ni nenlevez en aucun cas la broche de mise à la masse de la fiche. Fiche du cordon dalimentation Utilisez ce type de prise murale Source dalimentation Fil dalimentation avec fiche à 3 broches de type mise à la masseRéceptacle standard de 125 V à 3 fils avec mise à la masse, capacité de 15 A,125 V CAUtilisez un fusible à retardement de 15 A ou un disjoncteur Schéma 13...