Home > Panasonic > Cordless Driver > Panasonic Cordless Impact Driver EY75A7 Operating Instructions

Panasonic Cordless Impact Driver EY75A7 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Cordless Impact Driver EY75A7 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Cordless Driver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 21

- 21 -
5) NE manoeuvrez PAS le levier d’inversion 
marche avant - marche arrière lorsque le 
commutateur principal est sur la position 
de marche. La batterie se déchargerait 
rapidement et la perceuse serait endom
-magée.
6)  Lorsque vous rangez ou transportez l’outil, 
mettez le levier d’inversion marche avant 
- marche arrière sur la position centrale 
(verrouillage du commutateur).
7)  Ne forcez pas l’outil en maintenant la 
gâchette de contrôle de vitesse enfoncée 
à moitié (mode de contrôle de la...

Page 22

- 22 -
5) Pour réduire le risque de détérioration de 
la fiche et du cordon secteur, débranchez 
le chargeur en tirant sur la fiche et non sur 
le cordon.
6)  Veillez à acheminer le cordon de façon 
que personne ne risque de le piétiner, de 
trébucher dessus, d’endommager ou 
d’étirer le cordon.
7)  N’utilisez une rallonge qu’en cas de 
nécessité absolue.
 L’utilisation d’une rallonge inadéquate peut 
entraîner un incendie ou une électrocu-
tion. S’il faut absolument utiliser une 
rallonge, veillez à...

Page 23

- 23 -
23) Ne court-circuitez pas la batterie auto-nome. Un court-circuit de la batterie peut 
être à l’origine d’un flux de courant de 
forte intensité et d’une surchauffe, ce qui 
peut entraîner un incendie ou des bles
-sures.
24)  REMARQUE: Si le cordon secteur de cet 
appareil est endommagé, il doit être 
remplacé exclusivement dans un atelier 
désigné par le fabricant, car ces travaux 
exigent l’utilisation d’outils spéciaux.
25)  POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLEC
-
TROCUTION, CET APPAREIL EST 
ÉQUIPÉ...

Page 24

- 24 -
IV. MONTAGE
Fixation ou retrait d’une mèche
REMARQUE:
Lors de l’installation ou de l’enlèvement 
d’une mèche, débranchez la batterie 
autonome de l’outil ou placez le 
commutateur sur la position centrale 
(verrouillage du commutateur).
1.  Maintenez le collier du mandrin de 
connexion rapide et retirez-le de la 
perceuse.
2.  Insérez la mèche dans le mandrin. Relâ
-chez le collier.
3.  Le collier reviendra dans sa position d’ori
-gine lorsqu’il sera relâché.
4.  Tirez sur la mèche pour vérifier...

Page 25

- 25 -
Changement du côté d’installation du 
crochet de ceinture
 [Fig.4]Le crochet de ceinture peut être fixé sur les 
deux côtés de l’appareil.
1. Retrait du crochet
(1)  Retirez la vis.
(2)  Sortez le crochet.
2.  Fixation du crochet sur l’autre côté
(1)  Insérez le crochet de l’autre côté.
(2)  Serrez complètement la vis pour qu’elle 
reste fermement en place.
Sélection du mode de puissance de 
percussion
 
•Sélection de la puissance de percussion 
parmi 4 modes (Dur, Vis auto perçante, Doux,...

Page 26

- 26 -
Lumière DEL
Appuyez sur le bouton d’éclairage et réglez la 
condition d’éclairage.
Allumé
S’allume en cas de pression du bouton.
Le témoin s’éteint lorsque l’outil 
n’est pas utilisé pendant plus de 5 
minutes ou immédiatement après 
connexion de la batterie autonome.
Appuyez sur le commutateur de la 
gâchette et utilisez une fois l’outil.
Enclenchement de la gâchette
S’allume lorsque le commutateur de la 
gâchette est actionné.
S’éteint lorsque la gâchette est relâ
-chée.
Arrêt
La lumière...

Page 27

- 27 -
Indicateur de niveau de la batterie
Appuyez sur le bouton de niveau de la batterie. L’indicateur de niveau de la batterie affiche le 
niveau de la batterie selon trois niveaux 
lorsque le bouton est actionné.
 Il passe au mode de puissance de percussion 
lorsque le bouton est relâché.REMARQUE:L’indicateur n’affiche pas le niveau de la 
batterie même lorsque le bouton est 
actionné dans les cas suivants.
 
•L’unité principale est hors tension.
 
•Immédiatement après avoir connecté la 
batterie...

Page 28

- 28 -
[Chargeur de batterie]
Recharge
 MISE EN GARDE:
1)  Si la température de la batterie autonome 
descend en dessous de -10ºC (14ºF) 
environ, la charge s’arrête automatique
-ment afin de prévenir la dégradation de la 
batterie.
2)  Le niveau de température ambiante 
moyenne se situe entre 0°C (32°F) et 
40°C (104°F).
 Si la batterie autonome est utilisée alors 
que sa température est inférieure à 0°C 
(32°F), l’outil pourrait ne pas fonctionner 
correctement.
3)  Utilisez le chargeur à des...

Page 29

- 29 -
9. Retirez la batterie autonome lorsque le 
bouton de libération de batterie autonome 
est en position haute. [Fig.6 
]
INDICATION DU VOYANT
Chargement terminé. (Pleine charge)
La batterie est chargée à environ 80%.
Chargement en cours.
Éteint Allumé Clignotant
Le chargeur est branché dans la prise secteur. Prêt pour la charge.
Témoin de l’état de charge
Gauche: vert Droite: orange s’affichent.
La batterie autonome est froide.
La batterie autonome est chargée lentement pour réduire l’effort de la...

Page 30

- 30 -
VIII. APPENDICE
CAPACITES MAXIMUM RECOMMANDEES
N° du modèle EY75A7
Vissage 
de vis Vis à bois
Φ 3,5 mm – Φ 9,5 mm (1/8″ – 3/8″)
Vis auto perçante Φ 3,5 mm – Φ 6 mm (1/8″ – 1/4″)
Serrage de boulons Boulon standard  : M6 – M16 (1/4″ – 5/8″)
Boulon à traction élevée  : M6 – M12 (1/4″ – 15/32″)
COMPLÉMENT DE GARANTIE
 
•Les pannes et dégradations dues à une utilisation intense prolongée (par ex : usinage sur ligne 
d’assemblage etc.) ne sont pas couvertes par la garantie.
 
•Au cas où l’intérieur de...
Start reading Panasonic Cordless Impact Driver EY75A7 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Cordless Impact Driver EY75A7 Operating Instructions

All Panasonic manuals