Home > Panasonic > Television > Panasonic Color Television Ct 32hx42 Operating Instructions

Panasonic Color Television Ct 32hx42 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Color Television Ct 32hx42 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							INSTALACIÓN
    3 l
    Instalación
    Ubicación de la Televisión
    Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para
    obtener opciones disponibles.
    rEvite el exceso de luz solar u otras luces brillantes, incluyendo reflejos.
    rMantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. La ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes
    internos.
    rLa iluminación fluorescente puede reducir el rango de transmisión del control remoto.
    rEvite  equipos magnéticos, incluyendo motores, ventiladores o altavoces externos.
    PRECAUCIÓN: Use únicamente con el mueble, mesa, cómoda o librero especificado por el fabricante o comprado con el
    aparato. Si mueve el mueble con el aparato sobre de el, tenga mucho cuidado de que el aparato no caiga sobre usted al
    empujar. Para evitar lesiones a infantes, nunca coloque el televisor en muebles que puedan ser inclinados o movidos por un
    niño.
    CT-32HL42, CT-32HL42U: 
    PRECAUCIÓN: 
    Estos televisores deben ser utilizados unicamente con el mueble PANASONIC  TY-32HL42P. Si lo
    utiliza con algun otro mueble o porta-televisor, podria ser fragil o inestable, lo que podria ocacionar un accidente.
    CT-32HX42, CT-32HX42U:
    PRECAUCIÓN: 
    Estos televisores deben ser utilizados unicamente con el mueble PANASONIC TY-32HX40P. Si lo
    utiliza con algun otro mueble o porta-televisor, podria ser fragil o inestable, lo que podria ocacionar un accidente.
    CT-36HL42, CT-36HL42U: 
    PRECAUCIÓN: 
    Estos televisores deben ser utilizados unicamente con el mueble PANASONIC  TY-36HL42P. Si lo
    utiliza con algun otro mueble o porta-televisor, podria ser fragil o inestable, lo que podria ocacionar un accidente.
    CT-36HX42, CT-36HX42U:
    PRECAUCIÓN: 
    Estos televisores deben ser utilizados unicamente con el mueble PANASONIC TY-36HX40P. Si lo
    utiliza con algun otro mueble o porta-televisor, podria ser fragil o inestable, lo que podria ocacionar un accidente.
    Conexiones de Cable Opcional
    Cables blindados de audio y video deben usarse entre los componentes. Para obtener mejores resultados:
    rUse cable coaxial blindado de 75 ohmios.
    rUse los conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los de su componente.
    rEvite el uso de cables largos para minimizar interferencia.
    Cable de Suministro de Corriente Alterna
    PRECAUCION: PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELECTRICA, BUSQUE LA CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE
    E INSERTELA POR COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA DE LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA. NO USE
    ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE SALVO QUE LA CLAVIJA SE PUEDA
    INSERTAR POR COMPLETO PREVINIENDO QUE SE EXPONGA LA CLAVIJA. 
    PROTEJA EL CABLE DE AC DE SER PISADO, ENROLLADO, PLEGADO, TROZADO O PERFORADO,
    PARTICULARMENTE EN LOS CONECTORES Y EN LOS PUNTOS DONDE SALE DEL APARATO.
    Conexión de Cable / Antena
    Para una recepción adecuada, se requiere una conexión de cable o de antena.
    Conexión de cable
    Conecte el cable suministrado por su compañía local de cable.
    Nota:Se puede requerir de un decodificador de cable para una recepción adecuada. Verifique con su
    compañía de cable local sobre los requisitos de compatibilidad.
    Conexión de Antena
    • Para una recepción adecuada de canales VHF/UHF, se requiere de una antena externa. Para la
    mejor recepción, se recomienda una antena en el exterior. 
    •
    Conecte el cable de la antena a la conexión ANT1 en la parte posterior de la televisión. Seleccione la
    modalidad de TV y ANT1 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    • La Modalidad de Cable está predispuesta de fábrica. Usuarios de antena deberán cambiar a
    Modalidad de TV y seleccionar ANT1 en el Menú de Setup bajo PROG CNLS.
    Enchufe polarizado
    75 Ohmios VHF/UHF en l
    aparte posterior de la TV Cable de Entrada de la 
    Compañía de Cable
    Cable de Entrada de 
    una Antena de Casa 
    						
    							4 l
    TABLA DE CARACTERÍSTICAS
    Tabla  de Características 
    MODELOS
    CT-32HL42
    CT-32HX42
    CT-36HL42
    CT-36HX42
    CARACTERISTICAS
    LENGUAJE DEL MENÚ
    ENG/ESP/FRANrrrr
    IMAGEN EN IMAGEN  CON 2
    SINTONIZADORESrrrr
    PANTALLA SPLITrrrr
    MEMORIA DE IMAGEN DE VIDEOrrrr
    CANCELAR ENTRADAS DE VIDEOrrrr
    SUBTITULACIONrrrr
     CAPACIDAD DEL V-CHIPrrrr
    VELOCIDAD DEL BARRIDO DIGITAL1080i,
    480p1080i,
    480p1080i,
    480p 1080i,
    480p 
    DOBLADOR DE LINEAS NTSC 480p 480p 480p 480p
    VIDEO NORMrrrr
    AUDIO NORMrrrr
    ESTEREOrrrr
     SONIDO IArrrr
     BAJOS/BALANCE/AGUDOSrrrr
    SONIDO ENVOLVENTErrrr
    BBErrrr
    SALIDA PROGRAMABLE A/Vrrrr
     ENTRADA A/V
     (POSTERIOR/DELANTERA)4 
    (3/1)4 
    (3/1)4
    (3/1)4
    (3/1)
    SALIDA AUDIOrrrr
    ENTRADA S-VHS
    (POSTERIOR/DELANTERA)2/12/12/12/1
    COMPONENTE ENTRADA DE VIDEO2222
    INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL USO DE VIDEO JUEGOS, COMPUTADORAS,  
    U OTROS TIPOS DE IMÁGENES FIJAS.
    ADVERTENCIA: El marcado o retención de imagen en los tubos de proyección como resultado del
    uso de una imagen fija no es un defecto de operación y como tal no está cubierto por la garantía. 
    Este televisor esta diseñado para desplegar imagenes en movimiento constante en la pantalla. El uso
    constante de imagenes fijas tal como películas en formato letterbox en pantallas estándar (con barras arriba
    y abajo de la imagen), películas estándar no expandidas (4:3) en TV’s de pantalla ancha (con barras laterales
    visibles a cada lado de la imagen), barras de reporte de la bolsa mercantil (barra con información en
    movimiento en la parte inferior de la pantalla), patrones de video juegos, marcadores deportivos fijos, logos
    de estación televisora, patrones de internet u otros patrones de tipo computadora deben limitarse. 
    El uso extendido de material de imagen fija puede causar daño permanente a los tubos de proyección, el
    cual se presenta como ‘imagen fantasma” visible en la imagen normal. Este tipo de desgaste irreversible de
    los tubos de proyección puede limitarse mediante los siguientes pasos:
    • No utilice la imagen fija por periodos largos de tiempo.
    • Apague la unidad cuando no se este usando.
    CONECTORES 
    DE A/V
    AUDIO
    CARACTERÍSTICAS
    ESPECIALES 
    						
    							MENÚ DE AUTO PROGRAMACIÓN
    5 l
    Menú de Auto Programación
    Para su conveniencia, el menú de auto programación será desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por 
    primera vez. De ser necesario, siga los menús y los procedimientos para ajustar las caracteristicas. 
    rIDIOMA/LANGUE - Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés).
    rMODO - Para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE dependiendo de la fuente de la señal.      
    rPROGRAMA AUTO  - Para programar automáticamente todos los canales con señal.  
    rCORRECCION GEOMAGNETICA -  Debido al Campo Magnético de cada zona, serán necesarios algunos
    ajustes. 
    rINCLINACION - Ajusta la inclinación del cuadro debido al campo magnético de la tierra en el área.  
    rPresione VOL u para seleccionar menú en Inglés, Español, o Francés. 
    IDIOMA/LANGUE ESPAÑOL
    CABLE MODO
    PROGRAMA  AUTO
    PRESIONE ACTION PARA SALIRu
    u
    uAUTO  PROGRAMACION
    CORRECCION GEOMAGNETICAuINCLINACIONu
    rPresione VOL u para seleccionar modo de TELEVISIÓN o CABLE. IDIOMA/LANGUE ESPAÑOL
    CABLE MODO
    PROGRAMA  AUTO
    PRESIONE ACTION PARA SALIRu
    u
    uAUTO  PROGRAMACION
    CORRECCION GEOMAGNETICAuINCLINACIONu
    rPresione VOL u para iniciar la programación automática de canales.IDIOMA/LANGUE ESPAÑOL
    CABLE MODO
    PROGRAMA  AUTO
    PRESIONE ACTION PARA SALIRu
    u
    uAUTO  PROGRAMACION
    CORRECCION GEOMAGNETICAuINCLINACIONu
    IDIOMA/LANGUE ESPAÑOL
    CABLE MODO
    PROGRAMA  AUTO
    PRESIONE ACTION PARA SALIRu
    u
    uAUTO  PROGRAMACION
    CORRECCION GEOMAGNETICAuINCLINACIONu
    rPresione  VOL u para desplegar el menú de
    ajustes. 
    rPresionetVOLóVOLupara ajustar
    descoloration de imagen.
    CORRECCION GEOMAGNETICA
    --------- ---------
    0
    tAJUSTEu
    PRESIONE ACTION PARA SALIRl
    IDIOMA/LANGUE ESPAÑOL
    CABLE MODO
    PROGRAMA  AUTO
    PRESIONE ACTION PARA SALIRu
    u
    uAUTO  PROGRAMACION
    CORRECCION GEOMAGNETICAuINCLINACIONu
    rPresione VOL u para desplegar  el menú de
    ajustes.
    rPresione tVOL o VOL u para ajustar de
    Imagen inclinacion. INCLINACION
    0
    tAJUSTEu
    PRESIONE ACTION
    PARA SALIR 
    						
    							6 l
    CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL
    Conexiones de Equipo Opcional
    Conexión de la Videocasetera
    Siga este diagrama cuando conecte en su televisión, solamente la videocasetera. 
    Nota:El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar la videocasetera. 
    Viendo un programa de televisión
    Procedimiento
    1.Seleccione ANT1 en el menú de SET UP (Ajuste) bajo PROG CNLS (Programación de canales).
    2. Sintonize la televisión al programa de televisión que desea ver.
    Viendo un video 
    Procedimiento
    rOpción A
    1. Seleccione ANT1 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    2. Presione el botón de TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la entrada de video (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.) que está
    conectada a su videocasetera.
    3. Comience el video.
    rOpción B
    1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    2. Sintonize su televisión al canal 3 o 4, dependiendo de su videocasetera.
    3. Comience el video.
    Grabando un programa de televisión
    Procedimiento
    rOpción A (Grabando y viendo el mismo programa)
    1. Seleccione ANT2 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    2. Sintonize su televisión al canal 3 o 4, dependiendo de su videocasetera.
    3. Usando la videocasetera, sintonize el programa de televisión que desea grabar.
    4. Comience a grabar.
    rOpción B (Grabando un programa mientras se ve otro programa)
    1. Seleccione ANT1 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    2. Presione el botón de TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la entrada de video ( VIDEO 1, VIDEO 2, etc.) que está
    conectada a su videocasetera.
    3. Usando la videocasetera, sintonize el programa de televisión que desea grabar.
    4. Comience a grabar.
    5. Presione el botón de TV/VIDEO en el control remoto para regresar a la modalidad de TV.
    6. Sintonize su televisión al programa de televisión que desea ver.
    S-VIDEO
    VIDEO
    AUDIO
    L
    R VIDEOY
    P
    B
    PR
    PROG 
    OUT
    TO 
             AMPL
    R
    1 
    23
    COMPONENT ANT 1
    ANT 2 SPLIT12
    AUDIO
       VIDEO INPUTS
     OUT
    INPUT
    TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET
    Cable de 
    entrada 
    VIDEOCASETERA
    CABLES NO INCLUIDOS
    L
    R AUDIO OUTVIDEO OUT
    ANT IN ANT OUT 
    Use el conector
    de S-Video o el
    de video. 
    						
    							CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL
    7 l
    Conexión del Decodificador de Cable
    Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a un decodificador de cable.
    Nota:El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar el decodificador de cable. 
    Viendo un Canal de Cable Premium (codificado)
    Procedimiento
    1.Seleccione ANT2 en el menú de SET UP (Ajuste) bajo PROG CNLS (Programación de Canales).
    2. Sintonize la televisión al canal 3.
    3. Usando el decodificador de cable, sintonize el canal de cable premium que desea ver.
    Nota:Para usar funciones especiales tales como Canales Favoritos y Títulos de Canal (vea la sección de Funciones Especiales para
    más información), ANT1 debe estar seleccionada en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    Conexiones del Decodificador de Cable y Videocasetera
    Siga este diagrama cuando conecte su televisión tanto a una videocasetera como a un decodificador de cable.
    Nota:El control remoto debe ser programado con los códigos que se incluyen para operar la videocasetera y decodificador de cable (caja
    de cable). 
    Viendo un canal de cable premium (codificado)
    Procedimiento
    1.Seleccione ANT2 en el menú de SET UP (Ajuste) bajo PROG CNLS (Programación de canales).
    2. Sintonize la televisión al canal 3.
    3. Usando el decodificador de cable, sintonize al canal de cable premium que desea ver.
    Nota:Para usar la funciones especiales tales como Canales Favoritos y Títulos de canal (vea la sección de Funciones Especiales para
    más información), ANT1 debe estar seleccionada en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    DECODIFICADOR 
    DE CABLE
    CABLE DE
     ENTRADATERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET
    CABLES NO INCLUIDOS
    ANT OUTANT IN
    S-VIDEO
    VIDEO
    AUDIO
    L
    R VIDEOY
    P
    B
    PR
    PROG 
    OUT
    TO 
             AMPL
    R
    1 
    23
    COMPONENT ANT 1
    ANT 2 SPLIT12
    AUDIO
       VIDEO INPUTS
     OUT
    INPUT
    S-VIDEO
    VIDEO
    AUDIO
    L
    R VIDEOY
    P
    B
    PR
    PROG 
    OUT
    TO 
             AMPL
    R
    1 
    23
    COMPONENT ANT 1
    ANT 2 SPLIT12
    AUDIO
       VIDEO INPUTS
     OUT
    INPUT
    TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET VIDEOCASETERA
    DECODIFICADOR
     DE CABLE
    Cable de 
    entrada 
    ANT INANT OUT
    L
    R AUDIO OUTVIDEO OUT
    ANT OUT ANT IN 
    CABLES NO INCLUIDOS 
    						
    							8 l
    CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL
    Conexiones del Decodificador de Cable y Videocasetera (Cont.)
    Grabando un canal de cable premium  (codificado)
    Procedimiento
    1.Seleccione ANT2 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    2. Presione el botón TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la entrada de video (VIDEO 1, VIDEO 2, etc) que está
    conectada con su videocasetera.
    3. Encienda la videocasetera.
    4. Sintonize la videocasetera al canal 3 o 4, dependiendo de su televisión.
    5. Usando el decodificador de cable, sintonize al canal de cable premium que desea grabar.
    6. Comience a grabar.
    Nota:Para ver un canal diferente mientras graba:
    • Seleccione ANT1 en el menú de SET UP bajo PROG CNLS.
    • Presione el botón
     TV/VIDEO en el control remoto para seleccionar la modalidad de televisión.
    • Sintonize la televisión a un programa de televisión (excepto otro canal de cable premium).
    Conexión del Amplificador de Sonido (TO AUDIO AMP)
    Conecte a la entrada de audio de un amplificador externo para escuchar el sonido en sistema estéreo.
    Nota:Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas directamente para bocinas externas.
    Ajustes de Sonido (Audio)
    1. Seleccione ALTAVOCES SI en el menú de SONIDO (AUDIO).
    2. Ajuste el volumen del AMP (amplificador) al mínimo.
    3. Ajuste el volumen de la Televisión al nivel deseado.
    4. Ajuste el volumen del AMP hasta igualar el de la Televisión.
    5. Seleccione OFF & VAO (parlantes apagados y salida variable de audio) en el menú AUDIO para controlar Altavoces o bocinas
    de la TV o bien seleccione FAO (salida fija de audio) para controlar Altavoces o bocinas del amplificador externo. 
    6. El Volumen, el silencio, los bajos, los altos y el balance ahora son controlados por medio de la Televisión. 
    CABLES NO INCLUIDOS
    AMPLIFICADOR EXTERNO TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET
    S-VIDEO
    VIDEO
    AUDIO
    L
    R VIDEOY
    P
    B
    PR
    PROG 
    OUT
    TO 
             AMPL
    R
    1 
    23
    COMPONENT ANT 1
    ANT 2 SPLIT12
    AUDIO
       VIDEO INPUTS
     OUT
    INPUT 
    						
    							CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL
    9 l
    Panel de Control Frontal (modelos CT-32HX42 y CT-36HX42) 
    El panel de control frontal puede ser usado para accesar el menú o cambiar el modo de video cuando no se  disponga del control
    remoto.
     
    Abra la puerta del panel frontal de la TV para usar estas conexiones para su equipo opcional (videocámara, VCR u otros componentes
    de video). Seleccione el modo de entrada video 4 presionanado el botón TV/VIDEO.
    Procedimiento
    1. Conecte su equipo a las conexiones Audio/Video en la parte frontal de la televisión.
    2. Presione TV/VIDEO para seleccionar la entrada de VIDEO 4.
    3. Opere el equipo como se instruye en el manual del equipo.
    Panel de Control Frontal (modelos CT-32HL42 y CT-36HL42)
    Siga el procedimiento de arriba para conectar el equipo opcional a las entradas fontales de Audio/Video.
    ACTION TV/VIDEOq CHANNEL pS-VIDEOVIDEO L-AUDIO-Rt VOLUME uHPJ
    INPUT 4
    Indicador APAGADO/ENCENDIDONota:El indicador de APAGADO/ENCENDIDO (rojo) estará prendido cuando el tlelvisor esté encendido.
    ENCENDIDO/APAGADOSENSOR INFRARROJO
    Nota:La conexión S-VIDEO provee mejor calidad de imagen. Anula toda otra conexión de VIDEO. Utilice INPUT 4, AUDIO L y R con la
    conexión S-VIDEO.
    VIDEOCAMARA
    INPUT 4
    pCH
    S-VIDEO VIDEO L-AUDIO-R HPJ
    ACTIONTV/VIDEO POW ER VOL u t VOL
    qCH
    Indicador APAGADO/ENCENDIDO
    Nota:El indicador de APAGADO/ENCENDIDO (rojo) estará prendido cuando el tlelvisor esté encendido.
    Nota:La conexión S-VIDEO provee mejor calidad de imagen. Anula toda otra conexión de VIDEO. Utilice INPUT 4, AUDIO L y R con la
    conexión S-VIDEO.
    VIDEOCAMARA
    ENCENDIDO/APAGADOSENSOR 
    						
    							10 l
    CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL
    Conexión de Salida del Programa (PROG. OUT)
    Para visualizar en la Televisión el Video y el Audio con equipo opcional de video conéctese a las terminales PROG.OUT en la parte
    posterior de la Televisión.
    Procedimiento
    1. Conecte el equipo opcional de video a las terminales  PROG OUT y TO AUDIO AMP R/L. 
    2. El desplegado de terminal PROG. OUT es el mismo que el desplegado en pantalla.
    3. Véase el manual de equipo opcional para instrucciones acerca del grabado y monitoreo.
    Conexión del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB) o DVD
    Esta televisión tiene la capacidad de proyectar imagenes en formato 1080i y 480p Televisión Digital (DTV) utilizando un
    receptor-decodificador (STB). Para ver programación de Televisión Digital, el STB debe estar conectado a las entradas de
    señal por componente (Y, P
    B, PR) de la televisión. Debe haber una señal de DTV disponible en su área. Seleccione el
    formato del STB a 1080i o 480p.
    Esta TV utiliza un doblador de barrido progresivo, el cual barre la imagen de formato NTSC de manera progresiva. Esto le
    permite no ver las delgadas líneas negras (efecto de persiana) que va relacionado con la imagenes entrelazadas.
    Utilice este diagrama para conectar el decodificador de Televisión Digital Panasonic (DTV-STB)  o  DVD a su Televisor. 
    Nota:El televisor tiene grupos de entrada de señal por componente, cada grupo tiene  tres entradas: Y, PB y PR. Las entradas
    separadas de los componentes de color mejoran la separación de luminancia y color. Use las entradas de audio L (Izquierda) y
    R (Derecha). 
    S-VIDEO
    VIDEO
    AUDIO
    L
    R VIDEOY
    P
    B
    PR
    PROG 
    OUT
    TO 
             AMPL
    R
    1 
    23
    COMPONENT ANT 1
    ANT 2 SPLIT12
    AUDIO
       VIDEO INPUTS
     OUT
    INPUT
    o MONITOR
    CABLES NO INCLUIDOS TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DEL SET
    VIDEOCASETERA
    S-VIDEO
    VIDEO
    AUDIO
    L
    R VIDEOY
    P
    B
    PR
    PROG 
    OUT
    TO 
             AMPL
    R
    1 
    23
    COMPONENT ANT 1
    ANT 2 SPLIT12
    AUDIO
       VIDEO INPUTS
     OUT
    INPUT
    DIGITAL  TV OUTPUT
    PRPBYMAIN 
    VIDEO
    NTSC  OUTPUT
    R-AUDIO-L
    S-VIDEO
    L-AUDIO-R
    -VIDEO
    Entradas para Televisión Digital en la parte posterior del
    Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB) o DVD.
    Entradas para Televisión Digital en la parte posterior del Televisor
    CABLES NO INCLUIDOS 
    						
    							OPERACIÓN DE IDI Y PANTALLA DE SPLIT
    11 l
    Operación de IDI y Pantalla de SPLIT
    Note:PIP or Split frame can’t display the same channel or video source as Main Picture.
    Operación de IDI
    Esta Televisión incluye una característica de sintonizador dual para Imagen en Imagen (IDI). Esto permite ver dos (2) canales en vivo al
    mismo tiempo, ya sea con o sin una fuente de video externa (VCR).  
    Operación de SPLIT 
    Esta función permite ver 2 canales diferentes, uno al lado del otro, con o sin una fuente de video externa. El audio es de la
    imagen principal unicamente (lado izquierdo). 
    Operación de IDI y SPLIT con un Decodificador de Cable 
    Para ver canales de cable premium a través de decodificador de cable en la Imagen Principal:
    Nota:Use este procedimiento si desea ver canales de cable premium en la Imagen Principal mientras ve un programa de televisión o
    video en la IDI o pantalla SPLIT
    Procedimiento
    rSeleccione ANT2 en el menú de SET UP (Ajuste) bajo PROG CNLS (Programación de canales).
    rSintonize la televisión al canal 3.
    rPresione  o  en el control remoto para desplegar el marco de la IDI o de la pantalla SPLIT.
    Nota:El Audio es sólo de la Imagen Principal.
    rVerifique que su decodificador de cable esté Encendido.
    rEscoja canales para la
     Imagen Principal sintonizando su decodificador de cable.
    rEscoja el canal de la IDI o del Split presionando  .
    Nota:La función de SWAP no está disponible cuando se usa el decodificador de cable para sintonizar canales. Si su decodificador de cable tiene
    salida de video puede ser conectada a la televisión, para pemitirle usar todas las funciones de IDI o Split.   
    Imagen principal
    Marco IDI
    rConecte el cable de la antena a la entrada ANT1 en la parte posterior de
    televisor.
    rPresione   para desplegar el marco IDI.
    rPresione los botones   mientras el marco IDI esta desplegado
    para seleccionar los canales.
    rEscoja canales para la Imagen Principal presionando  
    o usando el teclado numérico.
    rPresione  para intercambiar la imagen principal con la imagen dentro
    del marco IDI. 
    rPresione  para ver la información de fuentes de ambas imagenes.   
    rPresione   para cancelar el marco IDI .
    PIP
         PIP CH
    or
    CHCH
    SWAP
    RECALL
    PIP
    Nota:El Audio es solo de la Imagen Principal.
    Imagen 
    SPLIT sin 
    audio
    rPresione   para desplegar la imagen SPLIT.
    rEscoja canales para la Imagen SPLIT presionando  .
    rEscoja canales para la Imagen Principal presionando  
    o usando el teclado numérico.
    rPresione  para intercambiar la Imagen SPLIT con la   Imagen
    Principal derecha.
    rPresione  para ver la información de fuente de ambas imagenes.
    rPresione   para cancelar la pantalla Split.
    SPLIT
     PIP        CH
    or
    CHCH
    SWAP
    RECALL
    SPLIT Imagen
    principal con
    audio.Nota:El Audio es solo de la Imagen Principal.
    PIPSPLIT
      PIP    CH 
    						
    							12 l
    OPERACIÓN DE IDI Y PANTALLA DE SPLIT
    Operación de IDI y Pantalla de SPLIT (cont.) 
    Botón TV/VIDEO (IDI y Split)
    Presione cuando la IDI o el Split están desplegados para seleccionar la entrada de video deseada.  
    Botón Search (IDI y Split) 
    Esta función permite hacer una busqueda de todos los canales disponibles. 
    Botón Move (sólo IDI)
    Esta función es utilizada para mover el marco de la IDI a una de las cuatro esquinas. 
     
    Botones PIP MIN y PIP MAX 
    Cuando el marco de la IDI es desplegado, presione el botón PIP MIN o PIP MAX para variar el tamaño del marco.
        
    Marco IDI
    Imagen
    principal
    CA#COMPONENTE 1COMPONENTE 2 VIDEO 1
    VIDEO 2 VIDEO 3VIDEO 4
    Imagen
    principal
    COMPONENTE 2 VIDEO 1
    VIDEO 2 VIDEO 3
    Imagen SPLIT
    CA #COMPONENTE 1
    VIDEO 4
    Busqueda el marco
    rPresione el botón   o   para desplegar el marco de la
    IDI o la pantalla Split.
    rPresione   para desplegar los marcos de busqueda.
    rPresione  de nuevo para detener la función de
    busqueda. El canal de la IDI o Split será el último marco activo.
    rPresione   o   para cancelar el marco de la IDI o Split. PIPSPLIT
    SEARCHOPEN/CLOSEp
    SEARCHOPEN/CLOSEp
    PIPSPLIT
    2
    3
    4
    Imagen
    principal
    Marco IDI 
    rPresione   para desplegar el marco de la IDI.
    rPresione   para posicionar el marco de la IDI
    en la esquina deseada.
    rPresione   para cancelar IDI marco. 
    PIP
     MOVE
    PIP
    Imagen
    principal
    MIN
    rPresione   para desplegar el marco de la IDI.
    rPresione   o   para ajustar el tamaño del
    marco.
    rPresione   para cancelar IDI marco.
    PIP
     PIP MIN PIP MAX
    PIP
    MAX
    Imagen
    principal 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Color Television Ct 32hx42 Operating Instructions