Home > Panasonic > Car Satellite Radio System > Panasonic CD Player Cq C1103u Operating Instructions Spanish Version

Panasonic CD Player Cq C1103u Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic CD Player Cq C1103u Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Preajuste de emisora Memoria directa
    Pueden preajustarse hasta 6 emisoras en AM, FM1, FM2 y FM3
    respectivamente.
    Las emisoras preajustadas pueden ser simplemente llamadas
    presionando uno de los botones de preajuste [1]a [6].
    Memoria de preajuste automático (APM)
    Con esta operaración, las emisoras con buenas condiciones de recepción
    pueden ser almacenadas automáticamente la memoria de preajustes.
    1Seleccione una banda.
    2Mantenga presionado [BAND] (APM)
    durante más de 2 segundos.
    Las emisoras preajustadas bajo las mejores condiciones de recep-
    ción son recibidas durante 5 segundos después de preajustar las
    emisoras (SCAN). Para parar la exploración, presione uno de los
    botones de preajuste 
    [1]a [6].
    Nota: Las emisoras nuevas se sobrescriben sobre las
    emisoras que estaban memorizadas.
    Preajuste de emisora manual
    1Sintonice una emisora.
    2Mantenga presionado uno de los botones
    de preajuste 
    [1]a [6] durante más 2 segun-
    dos.
    (destella una vez)
    Nota: Las emisoras nuevas se sobrescriben sobre las
    emisoras que estaban memorizadas.
    Podrá memorizar su emisora de radio preferida de FM/AM en
    el botón [D·M]y podrá sintonizar emisoras presionando
    simplemente el botón sin importar la fuente de sonido
    ajustada en ese momento, incluso aunque la alimentación esté
    desconectada.
    Llamando la emisora D•M
    1Presione [D•M](Memoria directa).
    Presione de nuevo para cancelar.
    Escritura de emisora D•M
    1Seleccione una emisora que le gustaría
    preajustar.
    2Mantenga presionado [D•M]durante más
    de 2 segundos.
    se ilumina mientras recibe una señal estéreo de FM.
    BandaNúmero de preajusteFrecuencia
    Cambio de visualización
    Presione [DISP](Visualización) para cambiar la visualización.
    Visualización del modo de radio (Ajuste predeterminado)
    Visualización del modo de radio
    Visualización de reloj
    se ilumina mientras recibe una emisora D•M
    (Memoria directa).
    CQ_C1103UOIspa_M-90%  10/21/2005  4:45 PM  
    						
    							Reproductor de disco
    Flujo de operación
    1Presione [SRC](Fuente) para seleccionar
    el modo de reproductor de disco.
    2Seleccione la sección deseada.
    Selección de pista
    Presione [TRACK s]o [TRACK d].
    Nota: Para realizar un avance/retroceso rápido, manten-
    ga presionado cualquiera de ellos.
    Pausa
    Presione [BAND] (y/5).
    Presiónelo de nuevo para cancelarla.
    Selección de pista directa
    Presione un botón de número de pista
    desde 
    [1]a [6].
    ¡La pista correspondiente (1 a 6) comenzará a repro-
    ducirse.
    Mantenga presionado un número de botón
    desde 
    [1]a [6]((7)a (12)) durante más de
    2 segundos.
    ¡La pista correspondiente (7 a 12) comenzará a reproducirse.
    Precaución
    ¡No inserte un disco mientras el indicador  está
    iluminado.
    ¡Refiérase a la sección de “Notas acerca de los dis-
    cos”.
    ¡Esta unidad no sopoerta discos de 8 cm {3”}.¡Si inserta un disco de 8 cm {3”} y no puede expulsarlo, desactive el ACC
    de su automóvil ujna vez y vuelva a activar de nuevo, luego presione
    [
    u] (expulsar).
    ¡Esta unidad no soporta la reproducción de discos
    con MP3 y WMA.
    ¡Esta unidad no soporta la visualización de text de CD.¡No inserte ningún elemento extraño dentro de la ranura de disco.
    La ranura de discoacepta un disco con el lado de la etiqueta
    orientada hacia arriba.
    Nota:Cuando se coloca un disco la alimentación se
    active automáticamente.
    (y/5)(Pausa/Reproducción)
    alterna la pausa/reproducción en la fuente
    del reproductor.
    [DISP] (Visualización)
    cambia la información
    sobre la visualización.
    [TRACK s] [TRACK d]omite saltando a la pista previa/siguiente en
    el modo de reproductor.
    Mantenga presionado uno de ellos para un
    avance rápido/retroceso rápido.
    [SRC] (Fuente)
    selecciona una fuente.
    Botones de selección directa [1] a [6]
    (7) a (12) 
    (Mantenga presionado uno de
    ellos durante más de 2 segundos.)
    selecciona una pista directamente.
    [u] (Expulsión)
    expulsa el disco.
    (SCAN)alterna entre la activación/desactivación de
    la reproducción con exploración. (Mantenga
    presionado durante más de 2 segundos.)
    [REP] (Repetición)
    alterna entre la activación/desactivación de
    la reproducción automática.
    (RANDOM)alterna entre la activación/desactivación de
    la reproducción aleatoria. (Mantenga
    presionado durante más de 2 segundos.)
    Lado impreso arriba
    CQ_C1103UOIspa_M-90%  10/21/2005  4:45 PM  
    						
    							Notas acerca de los discos
    Notas sobre los discos CD/tipos de CD
    Si utilize CD comerciales, los discos deberán
    tener la etiqueta que se muestra a la derecha.
    Algunos CD de música protegidos contra copias
    no pueden reproducirse.
    Cómo tomar los discos¡No toque el lado inferior de un disco.¡No raye la superficie de un disco.¡No doble un disco.¡Cuando no lo utilice, guarde el disco en su sobre.No emplee discos con formas irregulares.
    No deje los discos en los lugares siguientes:
    ¡Bajo la luz directa del sol¡Cerca la calefacción del automóvil¡Lugares polvorientos, sucios o húmedos¡Sobre los asientos o sobre el tablero de instrumentosLimpieza de los discosEmplee un paño seco y suave para frotar desde el centro del
    disco hacia fuera.
    No adhiera ninguna pegatina ni etiqueta a los discos.No escriba sobre la etiqueta de un disco con un
    bolígrafo u otro lapicero de punta dura.
    Notas sobre los discos CD-R/RW
    ¡Es posible que se encuentre con algún problema al reproducir
    algunos discos CD-R/RW grabados en grabadoras de CD (unidad
    de CD-R/RW), ya sea debido a sus características de grabación o
    suciedad, huellas dactilares, rayadas, etc. en la superficie del disco.
    ¡Los discos CD-R/RW son menos resistentes a altas temperaturas y
    alta humedad que los discos CD musicales normales. Si los deja
    dentro de un vehículo durante mucho tiempo seguido pueden
    dañarse y ser imposible su reproducción.
    ¡Algunos discos CD-R/RW no pueden reproducirse exitosamente
    debido a la incompatibilidad entre los software de escritura,
    grabadora de CD (unidad CD-R/RW) y los discos.
    ¡Este reproductor no puede reproducir discos CD-R/RW si la sesión
    no se ha cerrado.
    ¡Este reproductor no puede reproducir los discos CD-R/RW que
    contengan datos que no sean CD-DA.
    ¡Asegúrese de observar las instrucciones de los discos CD-R/RW
    para su manipulación.
    Aleatorio, repetición, 
    exploración
    Reproducción aleatoria
    Todas las pistas disponibles se reproducen en una secuencia
    aleatoria.
    Mantenga presionado [REP] (RANDOM)
    durante más de 2 segundos.
    Mantenga presionado de nuevo para can-
    celar.
    Reproducción con repetición
    La pista actual es repetida.
    Presione [REP](Repetición).
    Presione de nuevo para cancelar.
    Reproducción con exploración
    Los primeros 10 segundos de cada pista se reproducen en
    secuencia.
    Mantenga presionado [SQ] (SCAN)durante
    más de 2 segundos.
    (destella durante la exploración)
    Mantenga presionado de nuevo para can-
    celar.
    Cambio de visualización
    Presione [DISP](Visualización) para cambiar la visualización.
    Visualización del modo
    de reproductor
    Pista Tiempo de reproducción
    se ilumina cuando un disco está dentro del reproductor.
    Indicador de repetición Indicador de aleatorio
    Visualización del modo de reproductor (Ajuste predeterminado)
    Visualización de reloj
    CQ_C1103UOIspa_M-90%  10/21/2005  4:45 PM  
    						
    							Solución de problemas
    Problema
    Punto a verificar
    Sin alimentación
    ¡Arranque el motor. (O gire el interruptor de
    encendido a la posición ACC.)
    ¡Verifique el cableado. (Ej. conductor de
    batería, conductor de alimentación, conduc-
    tor de puesta a masa, etc.)
    ¡Fusible fundido (Comuníquese con su Centro
    de Servicio Panasonic más cercano.)
    ¡Para el reemplazo del fusible solicite a un
    personal calificado.
    ¡Asegúrese de usar el fusible con el mismo régimen.
    No hay sonido
    ¡Inhabilite la función de silenciamiento.¡Verifique el cableado.¡Espere hasta que el rocío desaparezca antes
    de activar la unidad.
    Ruido¡Asegúrese que la puesta a masa está conec-
    tada adecuadamente.
    Común
    Ruido de
    frecuencia¡Sintonice en otra emisora de ondas de alta
    intensidad.
    ¡Asegúrese que el punto de la antena montada
    está puesta a masa apropiadamente.
    Radio
    Datos
    preajustados
    borrados¡La memoria preajustada es borrada
    retornando al ajuste de fábrica original
    cuando el conector de alimentación o
    batería está desconectado.
    No hay sonido, o el
    disco es expulsado
    automáticamente¡Coloque el disco correctamente.¡Limpie el disco.
    Reproductor de disco
    El sonido salta
    omitiéndose, calidad
    de sonido pobre
    ¡Limpie el disco.
    El sonido salta
    omitiéndose debido
    a la vibración¡El ángulo de inclinación máximo permisible
    es 30°.
    ¡Asegure la unidad.
    El disco no es
    expulsado¡Presione[u]. Si el disco todavía no es
    expulsado, comuníquese con su Centro de
    Servicio Panasonic.
    No hay sonido desde los
    altavoces izquierdo, derecho,
    delantero o trasero.¡Ajuste el balance y atenuador.¡Verifique el cableado.
    Problema
    Punto a verificar
    Los sonidos
    izquierdo y derecho
    están invertidos.¡Conecte correctamente los condctores de los
    altavoces.
    Mensajes de visualización de error
    (El disco es expulsado automáticamente.)El disco está sucio, o está colocado al revés.El disco tiene rayaduras.¡Verifique el disco.
    No hay operación por alguna causa.
    ¡Si no se restaura la operación normal,
    llame a la tienda en donde compró la
    unidad o al Centro de Servicio más cer-
    cano para solicitar una reparación.
    Si sospecha de que algo está malCompruebe y tome los pasos que se describen a continuación.
    Si las sugerencias descritas no resuelven el problema se recomienda
    llevar la unidad a su Centro de Servicio Panasonic más cercano. El
    producto debe ser reparado solamente por un personal calificado.
    Solicite verificación y reparación a profesionales. Panasonic no será
    responsable ante ningún accidente que ocurra por no realizarse la
    verificación de la unidad o por realizar una reparación propia después
    de su verificación.Advertencia
    ¡No utilice la unidad en una condición irregular, por ejemplo, sin sonido
    o con humo o un olor extraño, que puede ocasionar incendio o descar-
    gas eléctricas. Pare de inmediato el uso de la unidad y consulte con su
    concesionario.
    ¡Nunca intente reparar la unidad por sus propios medios debido a que
    es peligroso hacerlo.
    Nota: Para lo que está impreso en cursiva en la columna del “Punto
    de comprobación”, Realice usted mismo las operaciones y las com-
    probaciones.
    CQ_C1103UOIspa_M-90%  10/21/2005  4:45 PM  
    						
    							Informe
    CQ_C1103UOIspa_M-90%  10/21/2005  4:45 PM  
    						
    							Accesorios
    Manual de instrucciones(English: YFM284C487CA)
    (Français: YFM284C488CA)
    (Español: YFM284C489CA)
    Cant. 1 juego
    Instrucciones de insta-
    lación 
    (YFM284C490CA)Cant. 1
    Tarjeta de información
    de propietarios
    Cant. 1Placa de cancelación de
    bloqueo 
    Cant. 2
    Perno de montaje
    Cant. 1
    Buje de caucho
    Cant. 1Collar de montaje
    (FX0214C384ZA)Cant. 1
    Placa de guarnición
    (YFC054C079YA)Cant. 1Conector de alimentación(YGAJ021012)Cant. 1
    Notas:
    ¡Los números entre paréntesis de debajo del nombre de cada parte accesoria son los números de parte para el mantenimiento y el
    servicio técnico.
    ¡Los accesorios y sus números de parte están sujetos a cambios sin previo aviso debido a mejoras del producto.¡El collar de montaje y la placa de guarnición están montados en la unidad principal al salir de fábrica.
    Especificaciones
    YFM284C489CA  PTW1205-1       Impreso en China(Y)
    Panasonic Consumer Electronics
    Company, Division of Panasonic
    Corporation of North America
    One Panasonic Way, Secaucus,
    New Jersey 07094
    http://www.panasonic.com
    Panasonic Sales Company,
    Division of Panasonic Puerto
    Rico, Inc. (“PSC”)
    Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5
    San Gabriel Industrial Park,
    Carolina, Puerto Rico 00985
    http://www.panasonic.com
    Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive,
    Mississauga, Ontario
    L4W 2T3
    http://www.panasonic.ca
    Generalidades 
    Alimentación :12 V CC (11 V – 16 V), tensión de
    prueba 14,4 V, tierra negativaConsumo de corriente : Menos de 2,2 A (modo de repro-
    dución CD; 0,5 W x 4 canales)
    Salida máxima de potencia :
    50 W x 4 canales (a 1 kHz), control de volu-
    men al máximo 
    Acción del tono : Graves:  ±12 dB a 100 Hz
    Agudos: ±12 dB a 10 kHz
    Impedancia de altavoz apropiada:4 – 8 ΩTensión de salida del preamplificador:2,5 V (modo de reprodución CD; 1 kHz, 0 dB)Impedancia de salida : 200 Ω
    Dimensiones (An x Al x Pr) : 178 x 50 x 155 mm 
    {7 x 1 15/16 x 6 2/16}
    Peso : 1.3 k
    g{2 lbs. 14 oz}
    Reproductor de disco
    Frecuencia de muestreo : Supermuestreo de 8 veces
    Convertidor DA : Sistema MASH·1 bit/DAC 
    Tipo captor : 3 haces astigmático
    Fuente de luz : Láser semiconductor
    Longitud de onda : 790 nm
    Respuesta en frecuencia : 20 Hz – 20 kHz (±1 dB)
    Relación señal/ruido : 96 dB
    Distorsión armónica total : 0,01 % (1 kHz)
    Fluctuación y trémolo : Por debajo del límite medible
    Separación de canales : 75 dB
    Radio FM estéreo
    Gama de frecuencias : 87,9 MHz – 107,9 MHz
    Sensibilidad de funcionamiento : 11,0 dBf. (75 Ω)
    Umbral de silenciamiento a 50 dB:15,2 dBf. (75 Ω)
    Respuesta en frecuencia : 30 Hz – 15 kHz (±3 dB)
    Selectividad de canal alternativo : 75 dB
    Separación estéreo : 35 dB (1 kHz)
    Relación de rechazo de imagen:55 dB
    Relación de rechazode IF : 100 dB
    Relación señal/ruido : 62 dB
    Radio AM
    Gama de frecuencias : 530 kHz – 1 710 kHz
    Sensibilidad de funcionamiento : 28 dB/µV (S/N 20 dB)
    Notas: 
    ¡Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin
    previo aviso con el propósito de introducir mejoras.
    ¡Algunas figuras e ilustraciones en este manual pueden ser
    diferentes de su producto.
    Juego de instalación (ZZBISC1101U-J)
    © 2005 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
    CQ_C1103UOIspa_M-90%  10/21/2005  4:45 PM  
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic CD Player Cq C1103u Operating Instructions Spanish Version