Panasonic Battery Charger Ey0l81 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Battery Charger Ey0l81 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Charger are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
10.8 V ─ 28.8 V Battery charger Chargeur de batterie Cargador de la batería Operating Instructions Instructions d’utilisation Manual de instrucciones IMPORTANTThis manual contains safety information. Read manual completely before f\ irst using this product and save this manual for future use. IMPORTANTCe mode d’emploi contient des informations sur la sécurité. Lis\ ez-le en entier avant d’utiliser le produit et conservez-le pour référence. IMPORTANTEEste manual contiene información de seguridad. Lea...
Page 2
- - Index/Index/Indice English: Page 3 Français: Page 8 Español: Página 13 FUNCTIONAL DESCRIPTION DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIPCIÓN FUNCIONAL 10.8 V ─ 28.8 V (B) (A) (A)Li-ion battery pack dockPoste d’accueil de la batterie autonome Li-ion Enchufe de carga de bat ería Li-ión (B)Alignment marksMarques d’alignementMarcas de alineación
Page 3
- 3 - I. IMPORTANT SAFE- TY INSTRUCTIONS Read All Instructions 1) S AV E T H E S E I N S T R U C T I O N S -This manual contains important safety and operating instructions for battery charger EY0L81. ) Before using battery charger, read a l l i n s t r u c t i o n s a n d c a u t i o n a r y markings on battery charger, bat-tery pack, and product using battery pack. 3) CAUTION -To reduce the risk of in-jury, charge only Panasonic Battery pack as shown...
Page 4
- 4 - 1) Charge the battery pack in a well ventilated place, do not cover the charger and battery pack with a cloth, etc., while charging. ) Use of an attachment not recom -mended may result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons. 3) Do not short the battery pack. A battery short can cause a large cur-rent flow, over heating and burns. 4) NOTE: If the supply cord of this ap -pliance is damaged, it must only be...
Page 5
- 5 - 5. When charging is completed, the charging lamp in green color will turn off. 6. If the temperature of the battery pack is 0°C or less, charging takes longer to fully charge the battery pack than the standard charging time. Even when the battery is fully charg- ed, it will have approximately 50% of the power of a fully charged battery at normal operating temperature. 7. Consult an authorized dealer if the charging lamp (green) does not...
Page 6
- 6 - LAMP INDICATIONS Charging is completed. (Full charge.) Battery is approximately 80% charged. Now charging. Charger is plugged into the AC outlet. Ready to charge. (Green)(Orange)Charging Status Lamp.Left: green Right: orange will be displayed. Battery pack is cool.The battery pack is being charged slowly to reduce the load on the batte\ ry. Battery pack is warm. Charging will begin when temperature of battery pack drops. If the tempe\ rature of the battery pack is -10° or less, the charging...
Page 7
- 7 - Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa-tion. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the...
Page 8
- 8 - I. C O N S I G N E S D E SECURITE Lire le mode d’emploi dans son intégralité 1) C O N S E R V E Z C E S I N S T R U C-TIONS – La présente notice con-tient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour le chargeur de batterie EY0L81. ) Avant d’utiliser le chargeur de bat-terie, lisez toutes les instructions et les marques d'avertissement fig-urant sur le chargeur de batterie, la batterie autonome et le produit...
Page 9
- 9 - rait provoquer une détérioration de la capacité de la batterie. 16) N e c h a r g e z p a s u n e b a t t e r i e à MOINS DE 0˚C (32˚F) ou PLUS DE 40˚C (104˚F). Ceci est très im-portant. 17) N’incinérez pas les batteries. Cela pourrait provoquer un incendie. 18) Evitez toute utilisation dans un en-vironnement dangereux. N’utilisez pas le chargeur à un endroit hu-mide ou mouillé. 19) Le chargeur est conçu pour fonc-tionner sur une...
Page 10
- 10 - Chargeur de batterie 1. Branchez le cordon d’alimentation du chargeur dans une prise secteur. REMARQUE:Des étincelles peuvent être produ-ites lorsque la fiche est introduite dans la prise d’alimentation secteur; toutefois, ceci ne pose aucun prob- lème de sécurité. . Introduisez soigneusement la batterie autonome dans le chargeur. 1. Alignez les marques d’alignement et placez la batterie dans le poste d’accueil sur le chargeur. . Faites glisser vers...