Home > Panasonic > Wireless > Panasonic Assembly Qualifier EYFR02 Operating Instructions

Panasonic Assembly Qualifier EYFR02 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Assembly Qualifier EYFR02 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    - 1 -  
    
    • Menu Product
    1 Sélectionne le Qualificateur d'Assemblage.  
    (Il est inutile de modifier ce paramètre.)
    2 Non utilisé
    • Menu Tools
    Configure le port utilisé pour connecter le 
    Qualificateur d'Assemblage à l'ordinateur.
    1 Sélectionne le port.
    2 Règle le débit en bauds.  
    Paramètre par défaut: 9600
    • Menu About
    Vous permet de vérifier la version du logiciel. 
    						
    							
    -  - 
    
    Installation du Qualificateur d'Assemblage
    Méthode d'installation
    Montez  solidement  le  Qualificateur  d'Assemblage  à  l'aide  des  vis  en  utilisant  les 
    quatre trous de montage.
    REMARQUE
    Avant de monter le Qualificateur d'Assemblage, testez-le à l'endroit où vous prévoyez 
    de l'installer pour vous assurer qu'il n'y a pas de problèmes de communications.
    ATTENTION
    Vérifiez que le Qualificateur d'Assemblage n'est pas affecté par d'autres équipements 
    sans fil avant de le monter.
    III.	FONCTIONNEMENT
    Enregistrement de l'outil avec le Qualificateur 
    d'Assemblage
    ● Préparation du Qualificateur d'Assemblage
    1.  Connectez le cordon d'alimentation au Qualificateur d'Assemblage.
    .  Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale.
    3.  Mettez le Qualificateur d'Assemblage sous tension.
     
    Tous les témoins s'allument et s'éteignent, laissant seulement le t\
    émoin 
    d'alimentation allumé.
    4. 
    Insérez une clé d'enregistrement dans le verrou à clé et tournez-la vers la gauche. 
    Le témoin d'alimentation clignote, et le Qualificateur d'Assemblage passe en mode 
    d'attente d'enregistrement d'outil.
    ●  Préparation de l'outil à enregistrer
    1.  Faites fonctionner l'outil de façon que tous les témoins du panneau soient 
    éteints (si des témoins du panneau sont allumés).
    .  Tirez le déclencheur de l'outil.
     
    Une fois que l'outil a été enregistré, le signal d'acceptation de fixation du 
    Qualificateur d'Assemblage est activé.
    3.  Tournez la clé d'enregistrement du Qualificateur d'Assemblage vers la droite.
     
    Le témoin d'alimentation s'allume et le Qualificateur d'Assemblage pa\
    sse en 
    mode de réception; le processus d'enregistrement est alors terminé\
    .
    ATTENTION
    Le  processus  d'enregistrement  doit  être  effectué  loin  de  tout  autre  outil  équipé 
    d'un  transmetteur.  Lorsque  vous  enregistrez  plusieurs  outils,  procédez  à  raison 
    d'une paire à la fois. Sinon, vous risquerez d'enregistrer par erreur un outil avec le 
    Qualificateur d'Assemblage. 
    						
    							
    - 3 -  
    
    Témoins
    TémoinÉtat
    Témoin d'acceptation de fixation
    VertSignal d'acceptation de fixation reçu.
    ÉteintAucun signal d'acceptation de fixation n'est reçu.
    Témoin de rejet de fixation
    RougeSignal de rejet de fixation reçu.
    ÉteintAucun signal de rejet de fixation n'est reçu.
    Témoin d'alimentation
    BleuSous tension (mode de réception)
    ÉteintHors tension
    Clignote en bleuMode d'attente d'enregistrement d'outil
    Témoin de puissance de signal
    JauneSignal puissant
    OrangeSignal de puissance moyenne
    RougeSignal faible
    Clignote en rougeSignal reçu pendant le temps d'empêchement de comptage double.
    ÉteintAucun signal de fixation n'est reçu.
    Réglage du volume du bip
    Réglez le volume du bip à l'aide de l'interrupteur de volume.
    Volume bas
    (environ 75 dB)
    ARRÊTVolume haut
    (environ 90 dB)
    REMARQUELe réglage du mode de bip est configuré pendant que le Qualificateur d'Assemblage est connecté à un ordinateur. Voyez la page 19.
    Utilisation du logiciel
    1. Mettez l'interrupteur d'alimentation du Qualificateur 
    d'Assemblage sur la position de marche. 
    Tous les témoins s'allument et s'éteignent, laissant seulement le 
    témoin d'alimentation allumé.
    2. Utilisez l'outil d'enregistrement pour effectuer le travail de fixation.
    État du témoin de confirmation de fixation de l'outilTémoins du Qualificateur d'Assemblage
    VertTémoin d'acceptation de fixation
    RougeTémoin de rejet de fixation 
    						
    							
    - 4 - 
    
    Fin des travaux
    Mettez l'interrupteur d'alimentation du Qualificateur d'Assemblage 
    sur la position d'arrêt.
    Connecteur d'entrée/sortie
    1
    5
    2
    4
    3
    N°de brocheDescriptionValeur nominale
    1Broche d'entrée de réinitialisation (entrée)Entrée nominale:  
    4 V/60 mA
    Broche d'entrée de réinitialisation (commun)—
    3Broche de sortie de relais (commun)—
    4Broche de sortie de relais  (acceptation de fixation)Sortie nominale:  30 VCC/5 A
    5Broche de sortie de relais  (rejet de fixation)Sortie nominale:  30 VCC/5 A
    Schéma du connecteur à 5 broches et broche de sortie
    1
    5
    2
    4
    3
    Relais
    Relais
    ENTRÉE DE RÉINITIALISATION
    COMMUN DE RÉINITIALISATION
    COMMUN DE RELAIS
    RELAIS D'ACCEPTATION
    RELAIS DE REJET
    CONTRÔLE INTERNE DE RELAIS D'ACCEPTATION
    CONTRÔLE INTERNE DE RELAIS DE REJET
    1
    
    3
    4
    5
    Pour connecter le connecteur à 5 broches, il vous faut:
    Un connecteur rond en vente dans le commerce  
    (fabricant: Amphenol; n° de modèle: T3360 001) 
    						
    							
    - 5 -  
    
    Câblage du système
    1. Débranchez le Qualificateur d'Assemblage et mettez l'interrupteur 
    d'alimentation sur la position d'arrêt.
    2. Connectez le Qualificateur d'Assemblage à un appareil extérieur 
    (séquenceur, etc.).
    Exemple de connexion
    Qualificateur d'Assemblage Appareil extérieur
    Entrée nominale: 4 V/60 mA
    Entrée nominale:  4 V/60 mA
    Entrée nominale:  50 VCA/5 ASortie nominale: 30 VCC/5 A
    Entrée nominale:  50 VCA/5 ASortie nominale: 30 VCC/5 A
    PLC, etc.
    Signal d'entrée pour analyser la sortie
    Relais
    Relais
    PLC, etc.
    ENTRÉE DE RÉINITIALISATION
    COMMUN DE RÉINITIALISATION
    COMMUN DE RELAIS
    RELAIS D'ACCEPTATION
    RELAIS DE REJET
    CONTRÔLE INTERNE DE RELAIS D'ACCEPTATION
    CONTRÔLE INTERNE DE RELAIS DE REJET
    ATTENTION
    Veillez  à  ne  pas  dépasser  la  charge  nominale  car  ceci  pourrait  endommager  les  circuits 
    internes. 
    						
    							
    - 6 - 
    IV.	SPÉCIFICATIONS
    ModèleEYFR0
    Tension d'alimentation nominale100/30, 50/60 Hz
    Courant d'alimentation nominal 0,15 A
    Fréquence,410 GHz – ,465 GHz
    Plage de communications recommandée10 m*
    Nombre d'appareils connectés1
    Sortie de connexion externe5 A à 50 VCA ou 5 A à 30 VCC
    Plage de température de fonctionnement-10ºC (14ºF) – 60ºC (140ºF)
    Outils compatiblesEYFLA4AR, EYFLA5AR, EYFLA5QR, EYFLA6JR,  EYFLA6PR, EYFMA1JR, EYFMA1PR
    Dimensions 54 mm × 119 mm × 73 mm
    Poids1,15 kg (sans le cordon d'alimentation)
    *  La  plage  de  communications varie  selon  l'environnement  d'utilisation.  La  présence  de  murs  métalliques, 
    de personnes ou d'autres objets est susceptible de réduire la plage.
    Informations sur les ondes radio:
    Plage en intérieur / en ville  100 ft./30 m
    Puissance de transmission  1 mW (0 dBm)
    Sensibilité du récepteur   -9 dBm (erreur de paquet)
    Article 15.47 FCC  OUR-XBEE
    Industrie Canada  414A-XBEE
    Déclaration FCC:
    Contient l'ID FCC: OUR-XBEE     IC: 4214A-XBEEL'appareil inclus est conforme à l'Article 15 des Réglementations de la FCC. L'utilisation est subordonnée aux deux conditions suivantes: (i.) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (ii.) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
    Fréquences des canaux:
     Canal 1 ,410 GHz
      Canal   ,415 GHz
      Canal 3 ,40 GHz
      Canal 4 ,45 GHz
      Canal 5 ,430 GHz
      Canal 6 ,435 GHz
      Canal 7 ,440 GHz
      Canal 8 ,445 GHz
      Canal 9 ,450 GHz
      Canal 10 ,455 GHz
      Canal 11 ,460 GHz
      Canal 1 ,465 GHz 
    						
    							
    - 7 -  
    I. INTRODUCCIÓN
    Le  agradecemos  la  compra  del  Calificador  Incorporado  de  Panasonic.  El  Calificador Incorporado  Wireless  puede  monitorear  las  herramientas  de  batería.  En  su  manera más  simple,  el  Calificador  Incorporado  Wireless  está  configurado  para  monitorear  una herramienta mientras está en funcionamiento, determinar si el proceso de sujeción ha sido exitoso, informar el estado de la sujeción.
    Cómo usar este manual
    • Por  favor  lea  este  manual  en  su  totalidad  antes  de  comenzar  el  uso  de  su  Calificador Incorporado  Wireless.  Si  se  usa  este  unidad  de  manera  inadecuada  se  pueden  producir accidentes fatales, daños corporales o dañar el Calificador Incorporado Wireless.
    • 
    Se  intenta  que  este  manual  sea  una  guía  general  para  las  operaciones  del  Calificador Incorporado  Wireless.  Si  tiene  alguna  otras  preguntas  adicionales  o  surgen  dudas,  por favor contáctese con un representante de Panasonic Electric Works Power Tools.
    • 
    Por favor conserve este manual para referencias futuras. Contiene información importante sobre la seguridad que debe seguir para usar de manera segura el Calificador Incorporado Wireless.
     ¡ADVERTENCIA!
    • No  desarme  la  unidad  para  reparaciones  o  modificaciones.  Hay  electricidad  de  alto voltaje dentro de la unidad que puede ocasionarle un choque eléctrico.
    • 
    No permita que ningún tipo de líquido entre en contacto con cualquier parte dela unidad.
    • 
    Discontinúe inmediatamente el uso de la unidad si empieza a salir humo, o se detectan olores anormales o sonidos inusuales provenientes de la unidad.
    • 
    Inserte todas los acoples completamente dentro de sus  receptáculos de acoplamiento. Si no lo hace correctamente, se pueden producir daños.
    • 
    No lo debe doblar, torcer o aplicar fuerza excesiva en ningún cable o acople.
     ¡PRECAUCIÓN!
    •   Esta unidad acepta un voltaje de entrada de CA de 90VCA a  64 VCA. Si trata de hacer operar esta unidad con un voltaje fuera del rango  puede ocasionar daños a la unidad.
    •   La recepción y confiabilidad puede variar según las condiciones del sitio. Asegúrese de verificar 
    la  operación  apropiada  del  Calificador  Incorporado,  incluyendo  la  recepción  de  datos,  antes de  comenzar  a  trabajar.  Panasonic  no  se  hace  responsable  de  ningún  daño  que  haya  surgido como resultado de problemas de recepción.
    •   Evite la colocación o instalación de esta unidad en lugares húmedos o cubiertos de polvo.
    •   No coloque o instale esta unidad en un área inestable.
      Si esta unidad se cae puede ocasionar daños a las personas o la unidad.
    •   Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento en la unidad, asegúrese de apagarlo y sacar 
    los enchufes de corriente eléctrica.
    •   No contiene piezas reparables por el usuario dentro de la caja principal de la unidad.
    •   No se garantiza el funcionamiento correcto si se ha modificado de alguna manera el Calificador 
    Incorporado.
    •   Use  siempre  el  Calificador  Incorporado  con  una  herramienta  Panasonic.  No  se  garantiza  el 
    funcionamiento correcto cuando se usen herramientas que no sean Panasonic.
      Apague siempre la fuente de energía del Calificador Incorporado cuando no se use.
    •   La salida del enchufe estará instalado cerca del equipo y será fácilmente accesible. 
    						
    							
    - 8 - 
    
    II. A N T E S   D E   U S A R   E L  C A L I F I C A D O R 
    INCORPORADO
    Descarga del Software
    El  Calificador  Incorporado  se  configura  (tiempo  de  salida  de  relé,  frecuencia,  etc.) 
    conectándolo a la computadora. La aplicación del Device Programmer es necesaria 
    para  ordenar  la  realización  del  mismo.  Si  necesita  configurar  el  Calificador 
    Incorporado, el software puede ser descargado desde la siguiente URL:
    http://denko.panasonic.biz/Ebox/powertool/factory/download/ENG/
    Requerimientos del sistema de Device Programmer
    Lea antes de usar
    • Puede  ocurrir  que  no  pueda  usar  el  Device  Programmer  en  algunas  computadoras, 
    aún si satisfacen los requerimientos del sistema.
    •  Dependiendo de la computadora a utilizar, el funcionamiento actual y el contenido de 
    la pantalla pueden diferir de la información presentada en este manua\
    l.
    •  La información en este manual está sujeta a cambios sin previa notificación.
    •  Una copia o cualquier otra reproducción de este manual sin autorización, ya sea en 
    su totalidad en parcialmente, está prohibidas.
    •  Esta  parte  de  este  manual  describiendo  el  funcionamiento  de  Windows  usa 
    procedimientos y pantallas para Windows XP.
    La  aplicación  del  Device  Programmer  no  es  compatible  con 
    computadoras  Macintosh.  Vea  a  continuación  los  sistemas  operativos 
    que se soportan. Todas las ilustraciones de este manual son provistas 
    solamente con propósitos de referencia.
    Requerimientos del sistema del Device Programmer
    Computadoras soportadas
    Windows® 7:  
    Computadora  compatible  IBM®  PT/AT  con  Intel®  Pentium®  III, 
    CPU de 1 GHz o más rápida (incluyendo CPUs compatibles)
    Windows Vista®:  Computadora  compatible  IBM®  PT/AT  con  Intel®  Pentium®  III, 
    CPU de 800 MHz o más rápida (incluyendo CPUs compatibles)
    Windows® XP:  Computadora  compatible  IBM®  PT/AT  con  Intel®  Pentium®  III, 
    CPU de 500 MHz o más rápida (incluyendo CPUs compatibles)
    Sistemas operativos soportados
    Versión de idioma japonés preinstaladoMicrosoft® Windows® 7 (3-bit)   Starter
    Microsoft® Windows® 7 (3-bit/64-bit)   Home Basic/Home Premium/Professional/
    Ultimate
    Microsoft® Windows Vista® (3-bit)   Home  Basic/Home  Premium/Business/
    Ultimate SP1/SP
    Microsoft® Windows® XP (3-bit)   Home Edition/Professional SP/SP3 
    						
    							
    - 9 -  
    
    MemoriaWindows® 7: De al menos 1 GB (3-bit) o  GB (64-bit)
    Windows Vista®/Windows® XP: De al menos 56 MB
    Disco duro
    Ultra DMA-100 o mejor
    De al menos 10 MB de espacio para la instalación del software
    • Cuando  se  grabe  en  el  disco,  es  necesario  un  espacio  igual  de  al  menos  el 
    doble del tamaño de los datos creados.
    •  Puede ocurrir un error durante la grabación si la configuración de la compresión 
    está activada. Quite la marca de la casilla de verificación de “Compress contents 
    to save disk space” en “Properties” del disco duro.
    Interfaz
    Puerto de comunicaciones serial (COM)
    Otros
    Ratón o dispositivo de señalización equivalente
    Softwares requeridos
    .NET framework 3.5 SP1
    •  No  se  garantiza  el  funcionamiento  correcto  del  software  en  todas  las  computadoras 
    que satisfagan los requerimientos del sistema.
    •  El  software  no  soporta  Windows®  3.1,  Windows®  95,  Windows®  98,  Windows®  98SE, 
    Windows® Me, Windows NT®, o Windows®  000.
    •  No  se  garantiza  el  funcionamiento  correcto  del  software  en  Windows®  XP  Media 
    Center  Edition,  Tablet  PC  Edition,  Windows  Vista®  Enterprise  o  Windows®  7 
    Enterprise.
    •  No  se  garantiza  el  funcionamiento  correcto  del  software  en  versiones  de  64-bit  de 
    Windows® XP o Windows Vista®.
    •  No se garantiza el funcionamiento correcto del software en Windows® 7 XP modo.
    •  No  se  garantiza  el  funcionamiento  correcto  del  software  en  actualizaciones  de  los 
    sistemas operativos.
    •  Sistemas multi-boot no son soportados.
    •  Sistemas multi-monitor no son soportados.
    •  Solamente  los  usuarios  con  privilegios  de  administrador  de  sistema  pueden  instalar 
    o desinstalar el software.
    •  Ingrese en una cuenta de administrador o cuenta de usuario estándar antes de usar 
    el software. Este software no puede ser usado por cuentas de usuarios de\
     invitados.
    •  No se garantiza el funcionamiento correcto del software en sistemas en donde se ha 
    cambiado  el  idioma  usando  la  función  de  interfaz  de  usuario  de  multi-idiomas  (MUI) 
    de Windows Vista®/Windows® 7 Ultimate. 
    						
    							
    - 30 - 
    
    • Microsoft  y  Windows  son  marcas  registradas  o  marcas  comerciales  de 
    Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países.
    •  IBM  y  PC/AT  son  marcas  registradas  de  International  Business  Machines 
    Corporation.
    •  Apple,  el  logo  de  Apple,  Macintosh,  y  MacOS  son  marcas  registradas  de 
    Apple Inc.
    •  Intel,  Pentium,  y  Celeron  son  marcas  registradas  y  marcas  comerciales  de 
    Intel Corporation en los Estados Unidos y otros países.
    •  Las capturas de pantallas han sido usadas de acuerdo a los lineamientos de 
    Microsoft Corporation.
    •  Los otros nombres de modelos, nombres de compañías y otros nombres de 
    productos  son  marcas  comerciales  o  marcas  registrada  de  sus  respectivas 
    compañías. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Assembly Qualifier EYFR02 Operating Instructions