Panasonic Aj Ya455 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Aj Ya455 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
5(G) DEUTSCH 9.Den Kartenhalter mit der Schraube befestigen, und die Abdeckhaube mit den 2 Münzschrauben an der Haupteinheit anbringen. Video-Eingang: BNC t2, aktiver Durchgang Video-Ausgang: BNC t3 Gewicht: 94 g (Karte) 90 g (Anschlusskarte) Abmessungen (B tH): 127 t140 mm (Karte) 42 t71 mm (Anschlusskarte) Technische Daten Münzschrauben Schraube Kartenhalter
1(F) Carte d’interface série à composantes Table des matières Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Précautions ONe pas toucher le produit avec des mains mouillées. ONe pas faire tomber le produit ni le soumettre à d’autres chocs violents. ONe pas modifier le produit. Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements. Caractéristiques Ce produit est une carte d’interface série à composantes conçue exclusivement pour le magnétoscope numérique AJ-D455P. L’installation de cette carte d’interface permet de recevoir et d’envoyer des signaux numériques. Informations concernant la sécurité. ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, CONFIER LE MONTAGE DE LA CARTE D’INTERFACE EN OPTION Á UN TECHNICIEN SPÉCIALISÉ.
2(F) FRANÇAIS Installation 1.Vérifier que l’AJ-D455 est hors tension. 2.Retirer les 2 vis à fente pour pièce de monnaie et le panneau supérieur de l’appareil. Pour les détails sur l’installation de cette carte d’interface, consulter son revendeur. Vis à fente pour pièce de monnaie 3.Retirer la vis et la bride de carte. VisBride de carte
3(F) 6.Fixer la carte de connexion fournie en accessoire sur le panneau arrière. Faire passer les câbles dans le panneau arrière, fixer le côté supérieur de la carte de connexion, puis immobiliser le côté inférieur de la carte avec la vis, comme indiqué sur le schéma ci-dessous. 5.Retirer la vis et enlever le panneau vierge du panneau arrière. Vis VisCarte de connexion fournie en accessoire Panneau vierge 4.Retirer les 6 vis et tirer le panneau arrière directement vers le bas pour le retirer. Panneau arrière Vis
4(F) FRANÇAIS 7.Faire passer les câbles dans l’appareil et fixer le panneau arrière avec les 6 vis. Vérifier que les câbles et les connexions sont comme représentés sur les schémas respectifs ci-dessous. Schéma de câblage Schéma de branchement F3 8.Insérer la carte dans le côté du panneau arrière de l’emplacement marqué F3. VertJaune OrangeNoir Rouge Colliers Vue de dos
5(F) 9.Fixer la bride de carte avec la vis et fixer le panneau supérieur sur l’appareil avec les 2 vis à fente pour pièce de monnaie. Entrée vidéo: BNC t2, transfert actif Sortie vidéo: BNC t3 Poids: 94 g (carte) 90 g (carte de connexion) Dimensions (L tH): 127 t140 mm (carte) 42 t71 mm (carte de connexion) Fiche technique Vis Vis à fente pour pièce de monnaie Bride de carte
1(I) ITALIANO Indice Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Caratteristiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Precauzioni ONon toccare questo prodotto con le mani bagnate. ONon far cadere questo prodotto ed evitargli i forti urti. ONon cercare di modificare questo prodotto. Si potrebbe causare un malfunzionamento. Caratteristiche Questo prodotto è una scheda di interfaccia seriale componente progettata per l’uso esclusivo con il videoregistratore digitale AJ-D455P. L’installazione di questa scheda di interfaccia consente l’ingresso e l’uscita dei segnali digitali. Scheda di interfaccia seriale componente sono le informazioni sulla sicurezza. ATTENZIONE: PER RIDURRE IL PERICOLO D’INCENDIO E SCOSSE, IL MONTAGGIO DELLA SCHEDA D’INTERFACCIA OPZIONALE DEVE ESSERE ESEGUITO DA UN TECNICO QUALIFICATO.
2(I) Installazione 1.Accertarsi che l’AJ-D455 sia spento. 2.Togliere le 2 viti moneta e il pannello superiore dal- l’unità. Per i dettagli sull’installazione di questa scheda di interfaccia, rivolgersi al rivenditore. Viti moneta 3.Togliere la vite e il morsetto scheda. ViteMorsetto scheda
3(I) ITALIANO6.Attaccare il pannello terminali accessorio al pannello posteriore. Far passare il cablaggio attraverso il pannello posteriore, attaccare il lato superiore del pannello connettori e fissare in posizione il lato inferiore con la vite, come mostrato nella illustrazione sotto. 5.Togliere la vite e rimuovere il pannello cieco dal pannello posteriore. Vite VitePannello connettori accessorio Pannello cieco 4.Togliere le 6 viti e tirare direttamente indietro il pannello posteriore per rimuoverlo. Pannello posteriore Viti
4(I) 7.Far passare il cablaggio attraverso l’unità e fissare il pannello posteriore con le 6 viti. Accertarsi che il cablaggio e le connessioni siano come mostrato nelle rispettive illustrazioni sotto. Schema del cablaggio Schema delle connessioni F3 8.Inserire la scheda nel lato del pannello posteriore dello slot contrassegnato F3. VerdeGiallo ArancioneNero Rosso Morsetti Veduta da dietro