Home > Panasonic > Television > Panasonic 42"46"50" Class 1080p Plasma HdtvTc P42g15 Operating Instructions

Panasonic 42"46"50" Class 1080p Plasma HdtvTc P42g15 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic 42"46"50" Class 1080p Plasma HdtvTc P42g15 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
    Guía de inicio rápido
     Conexión básica (Antena + TV) Accesorios/Accesorio  opcional
    Para conectar la terminal de la antena y la caja de cables
    ANT OUTANT IN
    COMPONENT
    IN
    VIDEOIN
    1
    12
    S
    VIDEO
    Y
    YHDMI 1HDMI 2
    SVIDEO
    Y
    Y
    HDMI 1HDMI 2
    Conexión básica
    Nota
       Con el televisor no se suministran todos los cables y equipos externos m\
    ostrados en este manual.   Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, con\
    sulte los manuales de instrucciones de cada equipo. Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutament\
    e de desconectar primero la clavija de 
    alimentación de la toma de corriente.
     Para obtener más ayuda, visítenos en:   www.panasonic.com
    Ejemplo 1Conexión de antena (Para ver la televisión)
    TV por
    cable
    Antena de VHF/UHFTV Antena de VHF/UHF
    •  NTSC (National Television System Committee):
    Emisión convencional
    •  ATSC (Advanced Television Systems Committee):Las normas de televisión digital incluyen la televisión de alta de\
    finición 
    digital (HDTV), la televisión de definición estándar (SDTV)\
    , la emisión de 
    datos, el audio multicanal de sonido envolvente y la televisión inter\
    activa.
    (Si no se utiliza 
    receptor de televisión 
    por cable) Cable de alimentación 
    de CA
    (Conecte después 
    de haber terminado 
    todas las demás 
    conexiones.)
    Parte posterior
    de la unidad
    TV por
    cable
    120 V CA  60 HzAntena de VHF/UHF
    Receptor de televisión por cable
     óó
    Receptor de televisión por cable/cable
    • Usted necesita suscribirse a un servicio de televisión por cable para\
     poder 
    ver sus programas.
    • Si utiliza un receptor de televisión por cable elija el canal de tele\
    visión 
    CH3 ó CH4 para ver la televisión por cable normal. 
    • Podrá disfrutar de los programas de alta definición suscribiénd\
    ose a los servicios de 
    una emisora de televisión por cable de alta definición. La conexió\
    n para alta definición 
    se puede hacer empleando un cable de HDMI o de vídeo componente. (pá\
    g. 14)
    • Para ver la programación de alta definición seleccione la entrada \
    de vídeo 
    correcta. (pág. 26) * Vea pág. 10
     ( Conexión del cable de 
    alimentación de CA) 
    						
    							12
    Para conectar la terminal de la antena y la grabadora DVD ó videograb\
    adora
    ANT OUTANT IN
    COMPONENTIN
    VIDEOIN
    1
    12
    VIDEO
    S
    VIDEO
    AUDIORPRPBY
    L
    R
    PRPBY
    L
    R L
    R LTO
    AUDIO
    AMP
    HDMI 1HDMI 2
    AUDIO
    OUT
    LAN
    VIDEOAUDIO
    RRPRPBYL
    RLTOAUDIOAMPAUDIOOUT
    B
    D
    A
    C
    Conexión básica (Continuación)
    Ejemplo 2Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) (Para grabar/reprod\
    ucir)
    Grabadora DVDSi la fuente tiene una señal de resolución más alta 
    (480p/720p/1080i/1080p), la conexión se puede hacer 
    usando un cable de vídeo componente o de HDMI. (pág. 14)
    Videograbadora
    La conexión se puede hacer utilizando un cable RF 
    ó video compuesto/S Vídeo. (pág. 14)
    Antena de VHF/UHFTV Equipo de AV
    (ej. Grabadora DVD 
    ó Videograbadora)
    Parte posterior
    de la unidad Cable de 
    alimentación 
    de CA120 V CA 
    60 Hz
    Antena de VHF/UHF
    Equipo de AV
    (ej. Grabadora DVD ó Videograbadora) (con sintonizador de televisión)
    *  Vea pág. 10 (Conexión del cable de 
    alimentación de CA)
    Conexión del televisor y el equipo AV
    Consulte 
    A - D en la pág. 14 
    						
    							13
    Guía de inicio rápido
     Conexión básica  
    (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora + Receptor de satélite)(TV + Grabadora DVD ó Videograbadora)
    Para conectar la terminal de la antena, el receptor de satélite y la \
    grabadora DVD ó videograbadora
    ANT INANT OUTANT IN
    COMPONENT
    IN
    VIDEOIN
    1
    12
    VIDEO
    S
    VIDEO
    AUDIORPRPBY
    L
    R
    PRPBY
    L
    R L
    R
    LTO
    AUDIO
    AMP
    HDMI 1HDMI 2
    AUDIO
    OUT
    LAN
    VIDEOAUDIO
    RRPRPBYL
    RLTOAUDIOAMPAUDIOOUT
    B
    D
    A
    C
    Ejemplo 3Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) y un receptor de sat\
    élite
    Grabadora DVD ó
    Videograbadora Receptor de 
    satélite
    TVAntena de VHF/UHFPuede disfrutar de los programas de 
    alta definición suscribiéndose a los 
    servicios de compañías de emisión 
    por satélite de alta definición. 
    La conexión se puede hacer 
    utilizando HDMI o video 
    componente. (pág. 14)
    Nota
      Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, con\
    sulte los manuales de instrucciones de 
    cada equipo. Receptor de satélite
    Grabadora DVD/Videograbadora
    (con sintonizador de televisión)
    Antena de VHF/UHF
    Parte posterior
    de la unidad Cable de 
    alimentación 
    de CA120 V CA 
    60 Hz
    Conexión del televisor y el equipo AV
    Consulte 
    A - D en la pág. 14
    *  
    Vea pág. 10 
    (Conexión del cable de 
    alimentación de CA) 
    						
    							14
    Alta definición
    Definición estándar
    Nota
     Algunos programas contienen una señal de protección de derechos de\
     autor para impedir la grabación.  Cuando se visualiza el programa de protección de los derechos de auto\
    r, no conecte el otro monitor de TV a través 
    de una videograbadora. Las señales de vídeo enviadas a través d\
    e una videograbadora pueden ser afectadas por 
    los sistemas de protección de los derechos de autor, y las imágenes se distorsionarán en el otro monitor de TV.
     Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, con\
    sulte los manuales de instrucciones de cada equipo.
    Conexión básica (Continuación)
    APara utilizar terminales HDMI
    HDMI 1HDMI 2HDMI
    AV OUTej. Reproductor de 
    disco Blu-ray Equipo de AV
     La conexión a las terminales HDMI le permitirá disfrutar de imá\
    genes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad. Para una señal de 1080p se requiere una conexión de HDMI. Para las “Conexiones VIERA Link™”, consulte la pág. 39.
    BPara utilizar terminales de VIDEO COMPONENTE
    COMPONENT
    IN1
    2
    VIDEO
    AUDIORPRPBY
    L
    R
    P PY
    L
    VIDEOAUDIO
    RRPPYL
    L
    R
    Y
    P
    B
    PR
    COMPONENT
    VIDEO OUT
    AUDIO
    OUTblanco
    rojo
    verde azul
    rojo
    blanco
    rojo
    verde
    azul
    rojo
    blanco
    rojo
    verde azulrojo ej. Reproductor de 
    disco Blu-ray Equipo de AV
     Las grabadoras también se pueden conectar a los terminales de VIDEO C\
    OMPUESTO ó S VIDEO. (vea más abajo)
    CPara utilizar terminales S VIDEO
    VIDEO
    IN1S
    VIDEO
    RPRPBY
    L
    R L
    R LTO
    RRPRPBYL
    RLTO
    L
    R
    blanco
    rojo
    blanco
    rojo
    AUDIO
    OUT S VIDEO
    OUT
    blanco rojo ó
    ej. Grabadora DVD Equipo de AV
    ej. Videograbadora
    DPara utilizar terminales de VIDEO COMPUESTO
    VIDEO
    IN1S
    VIDEO
    RPRPBY
    L
    R L
    R LTO
    SVIDEO
    RRPRPBYL
    RLTOL
    RCOMPOSITE
    OUT
    amarillo
    blanco
    rojo amarillo
    blanco rojo
    amarillo
    blanco rojo ó
    ej. Grabadora DVD Equipo de AV
    ej. Videograbadora
     La entrada de S Vídeo anulará la señal de vídeo compuesto cu\
    ando se conecte un cable de S Vídeo.
    Conecte un cable de S Vídeo ó uno de vídeo.
     La conexión a los terminales S VIDEO le permitirá disfrutar de una\
     calidad de imagen más alta que si utilizará los terminales de video compuesto.
    Conexiones del cable AV 
    						
    							15
    Guía de inicio rápido
     Identificación de los controles Conexión básica (Conexiones del cable AV)
    Transmisor de mando a distancia
    Conecta la alimentación del 
    televisor ó la pone en espera
    Visión de imágenes de tarjetas SD 
    (pág. 22-25)
    Enciende los botones CH y VOL 
    durante 5 segundos. 
    Pulse de Nuevo para apagar las 
    luces de los botones CH y VOL.
    Cambia la señal de entrada 
    (pág. 26)
    Cambia a un terminal de entrada 
    que tiene etiqueta “JUEGO”. (pág. 26)
    Menú VIERA Link (pág. 42-43)
    Visualización de submenú 
    (pág. 19, 36)
    Botones de color 
    (utilizados para varias funciones) 
    (por ejemplo, pág. 18, 22, 42)
    Subida/bajada del volumen
    Encendido/Apagado del silenciamiento 
    del sonido
    Cambia la relación de aspecto 
    (pág. 20, 57)
    Cambia al canal visto previamente ó 
    modo de entrada
    Operaciones de equipos externos 
    (pág. 43) Subtítulos Sí/No (pág. 19)
    Seleccione el modo de audio para ver 
    la televisión (pág. 19)
    Menús de salida
    Visualiza el menú principal. (pág. 34)
    Visualiza la pantalla VIERA CAST 
    (Pantalla inicial) (pág. 28)
    Visualice VIERA TOOLS (pág. 21)
    Selección/OK/Cambio
    Sale de la pantalla del menú
    Selecciona canales en orden
    Visualiza ó elimina la bandera de 
    canal. (pág. 20)
    Controla la función de la lista de 
    canales favoritos. (pág. 20)
    Teclado numérico para seleccionar 
    cualquier canal (pág. 19) ó para hacer 
    introducciones alfanuméricas en los 
    menús. (pág. 18, 26, 30, 42, 44, 46, 
    48, 50, 53, 54)
    Utilización con canales digitales 
    (pág. 19)
    Identificación de los controles
    Nota
     El televisor consumirá algo de corriente siempre que el enchufe del c\
    able de alimentación esté introducido en la toma de corriente. No coloque ningún objeto entre el sensor de control remoto del televi\
    sor y el mando a distancia.
    Controles/indicadores del televisor
    Cambia la señal de entrada.
    Selecciona el menú y la entrada de submenú.
    Visualiza el 
    menú principal
    El botón 
    POWER
    Subida/bajada 
    del volumen
    Sensor del control 
    remoto 
    Dentro de unos 7 metros 
    enfrente del televisor
    Selecciona 
    canales en 
    orden.
    Parte delantera del TVParte posterior de esta unidad
    Sensor del S.S.A.C
    El S.S.A.C (sistema de seguimiento 
    automático de contraste). (pág. 34)
    Indicador de alimentación
    (conectada: rojo, desconectada: apagado)
    Ranura de tarjeta SD
    Conector 3 de entrada HDMI
    Terminales VIDEO IN 2 Terminales PC 
    						
    							16
    Configuración por primera vez
    “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el 
    cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencen\
    dido” (págs. 36-37) se pone en “No”.
    ó
    ■  Pulse para salir 
    de la pantalla de 
    menú
     
    ■ Para volver a la 
    pantalla anterior 
    Encienda el televisor con el interruptor POWER.
    ó
    (mando a distancia)(TV)
     * Este ajuste será omitido la próxima vez si usted selecciona “Us\
    o en Hogar”.
     Seleccione su idioma.
    LanguageEnglish FrançaisEspañol Seleccione 
     Aceptar
     Asegúrese de seleccionar “Uso en Hogar”.
    Por favor seleccione el ambiente de uso
    Seleccione “Uso en Hogar” cuando utilice el TV en su 
    hogar.Uso en HogarExhibición en Mostrador Seleccione 
     Aceptar
     Confirme su selección (Uso en Hogar) antes de pulsar el botón OK\
    .
    ■ Si selecciona “Exhibición en Mostrador” por equivocación en \
     
    se visualizará la pantalla de confirmación.
    Ha elegido el  modo para Exhibición en Mostrador
    Sí NoSi selecciona  “Sí”, el modo de imagen se restaurará 
    regularmente a “Vívido” y un mensaje de “Refrescar 
    imagen” se mostrará en la pantalla.
     Seleccione 
     Aceptar
     Seleccione “No” y vuelva a la pantalla anterior . Si selecciona “Sí”, la pantalla entra en el modo de demostració\
    n de mostrador. 
    Para visualizar otra vez “Por favor seleccione el ambiente de uso”\
     como se 
    muestra arriba. 
    Realice algo de lo siguiente para volver a seleccionar “Uso en Hogar”\
    .
    • Presione y mantenga apretado el botón frontal POWER.
    • Desenchufe el televisor y vuélvalo a enchufar.
    Configuración automática de canales
     Seleccione “Ajuste ANT/Cable”
    Ajuste inicialIdioma
    Ajuste de VIERA CAST Configuración de red
    Reloj Ajuste ANT/Cable
    Títulos de entradas Siguiente
     Seleccione
     Seleccione “Entrada ANT”
    CableAjuste ANT/CableEntrada ANT
    Programa auto
     Establezca
     Seleccione
       Entrada ANT  Cable:      Televisión por 
    cable
    Antena:   Antena
    No utilizado:  omitir la sintonización del 
    televisor  vaya a 
    Seleccione “No utilizado” si no hay ningún cable conectado al t\
    erminal “Antena/Cable”.  Típico cuando el descodificador de cable/satélite está conectad\
    o a una entrada de TV.  Evita la sintonización accidental a una señal no disponible. 
    						
    							17
    Guía de inicio rápido
     Configuración por primera vez
     
    ■ Pulse para salir 
    de la pantalla de 
    menú 
    Nota
     Para cambiar la 
    configuración 
    (Idioma/
    Ajuste ANT/Cable/
    Configuración de red/
    Ajuste de 
    VIERA CAST/Reloj/
    Títulos de entradas) 
    más adelante, vaya a 
    la pantalla de menú 
    (pág. 36)
     Seleccione “Programa auto”
    CableAjuste ANT/CableEntrada ANT
    Programa auto Siguiente
     Seleccione 
     Seleccione el modo de exploración (Todos los canales/Sólo analógico/Sólo digital)
    Sl iOK
    Programa autoTodos los canales
    Sólo analógico
    Sólo digital Aceptar
     Seleccione
    Programa autoProgresoNúmero de canales análogos
    Número de canales digitales8%100Presione RETURN para salir
    RETURN
    Inicie la exploración de los canales. Los canales disponibles (análogos/digitales) se establecen automáticamente.
     
    Todos los canales: Explora canales digitales y análogos
      Sólo analógico:  Explora canales análogos solamente
      Sólo digital:   Explora canales digitales solamente
     Confirme los canales registrados
    ma manualCancelar
    Aceptar
    Títulos Favoritos Agregar ...
    ...
    Sí
    ...
    ...
    Sí
    ...
    ...
    Sí Seleccione 
    “Aceptar”
     Aceptar
     Si no se pulsa OK después de seleccionar “Aceptar”, los canales\
     no se 
    memorizarán.
      El canal se guardará cuando no se haga ninguna operación durante 6\
    0  segundos, y se saldrá automáticamente del menú “Programa man\
    ual”.
     Si realiza la exploración más de 2 veces, los canales guardados pr\
    eviamente se borrarán.
    Configuración de red
    Ajuste inicialIdioma
    Ajuste de VIERA CAST Configuración de red
    Reloj Ajuste ANT/Cable
    Títulos de entradas
     Seleccione
     Aceptar
    Configuración de red (pág. 44-45)
    Ajuste de VIERA CAST
    Ajuste inicialIdioma
    Ajuste de VIERA CAST Configuración de red
    Reloj Ajuste ANT/Cable
    Títulos de entradas
     Seleccione
     Aceptar
    Ajuste de VIERA CAST (pág. 46-47) 
    						
    							18
    Configuración por primera vez (Continuación)
    ■ Pulse para salir 
    de la pantalla de 
    menú
    Nota
     Acerca de los sistemas de emisión
     Analógico (NTSC):
         programación de 
    TV tradicional
     Digital (ATSC):
         nueva 
    programación 
    que le permite 
    ver más canales 
    con imagen y 
    sonido de alta 
    calidad
    Configuración de Reloj
    Ajuste inicialIdioma
    Ajuste de VIERA CAST Configuración de red
    Reloj Ajuste ANT/Cable
    Títulos de entradas Siguiente
     Seleccione
    Modo
    Manual:
    Ajuste manualmente el reloj.
    (Año/Mes/Día/Hora/Minuto)
    Auto:El reloj se ajusta 
    automáticamente a través 
    del servicio de Internet.
    Sólo está disponible 
    cuando el televisor está 
    integrado en una red.
     Establezca primero 
    “Configuración de red” y 
    “Ajuste de VIERA CAST”
    (Huso hor/H. Verano)
     Ajuste Manual
    Manual20091710 AM10NSTNo
    RelojModo
    Año
    Mes
    Día
    Hora
    Minuto
    Huso hor.
    H. Verano Establezca
     Seleccione 
    elemento
    Año Seleccione el año
    Mes Seleccione el mes
    Día Seleccione el día
    Hora Ajuste la hora
    Minuto Ajuste el minuto
    Huso hor
    Seleccione su zona horaria.(EST/CST/MST/PST/AKST/
    HST/NST/AST) Ajuste Auto
    Auto2009
    2009/ 6/11 8:07AMRelojModo
    Año
    EstSí
    Huso hor.
    H. Verano
    H. VeranoEstablezca el ajuste DST (Horario 
    de ahorro energético). 
    (Sí/No)
    Sí:Adelanta el reloj una hora 
    con arreglo a la zona.
    Ajustar las etiquetas de entrada
    Ajuste inicialIdioma
    Ajuste de VIERA CAST Configuración de red
    Reloj Ajuste ANT/Cable
    Títulos de entradas Siguiente
     Seleccione 
    JUEGO
    Títulos de entradasComponente1Componente2
    HDMI 1
    HDMI 2
    HDMI 3
    Video 1
    Video 2
    PC
     Seleccione
     Establezca
    óGAME
    Selección OK
    RETURN
    Borrar
    ABC  → abc
    GY
    Video 2
    PCG A A
    Cambia el modo de entrada de alfabético 
    a numérico
    Etiqueta:  [BLANCO] BRINCAR/VCR/DVD/CABLE/SATELITE/VGD/JUEGO/AUX/
    RECEPTOR/PC/Blu-ray/CAMARA/Grab de DVD/HOME THTR/MONITOR/
    MEDIA CTR/MEDIA EXT/OTROS 
    						
    							19
    Guía de inicio rápido
    Visión
     Para ver la televisión Configuración por primera vez
    Para ver la televisión
    Conecte el TV a un receptor de televisión por cable, receptor digital multimedia\
    , receptor de satélite o 
    cable de antena (pág. 11-14)
    Para ver la televisión y otras funciones
    Encienda el televisor
    (TV)
    ó
    Nota
     Si el modo no es TV, pulse  y 
    seleccione TV. (pág. 26)
    Seleccione un número de canal
    Arriba
    Abajo
    ó
    ■ Para introducir directamente el 
    número de un canal digital
    Cuando se sintonicen canales 
    digitales, presione el botón para 
    introducir el número menor en 
    un número de canal complejo.
         Ejemplo:  CH15-1:    
    (TV)
    Nota
     Vuelva a seleccionar “Cable” ó “Antena” en “Entrada ANT” de “Ajuste ANT/Cable” para 
    cambiar la recepción de la señal entre televisión por cable y a\
    ntena. (pág. 16, 51)
     El número del canal y el nivel del volúmen se fijan incluso despué\
    s de apagar el  televisor. 
    Escucha
    con SAP
    (Programa
    de audio
    secundario)
    ■ Seleccione el modo de audio para ver la televisión.
     Modo digital
      Pulse SAP para seleccionar la siguiente pista de audio (si está disponible) \
     cuando se recibe un canal digital.
     
    Pista de audio 1 de 2 (Inglés)
     Modo analógico
     Pulse SAP para seleccionar el modo de audio como se describe a continuación.•  Cada vez que se pulsa el botón SAP, el modo de audio cambiará como se  muestra a continuación. (Estéreo/SPA/Mono)
    Subtítulos
    ■ Activa o desactiva el modo Subtítulos
    Subtítulos SíSubtítulos No
    Visualización 
    de SUB 
    MENU
    ■ Pulse SUB MENU para mostrar la pantalla del submenú. (pág. 36)
      Este menú consiste en atajos a funciones de uso convenientes.
    SUBMENUTodos
    Ajuste SUB MENU
    Editar título del canal
    Medidor de señal Configurar favorito
    Modo de navegación 
    						
    							20
    Para ver la televisión (Continuación)
    ■ Otras funciones útiles (Utilícelas después de )
    Recuperación
    de
    información
    ■ Visualice ó elimine la bandera de canales.
    15-212:30 PM
    30THE NEWS 
    CC SPA
    TV-G 1 0 8 0 i Estándar 4:3ABC-HD
    Canal
    Identificador
    de emisoraIndicación 
    SAP Resolución
    de señales
    Nivel de clasificación
    Modo de
    imagenTiempo restante del 
    temporizador de apagado
    Relación de aspecto
    Subtítulos Reloj
    Cambio de
    la relación
    de aspecto
    ■ Pulse FORMAT para cambiar entre los modos de aspecto. (pág. 57)
    • 480i, 480p:  COMP/JUSTO/4:3/ACERC
    • 1080p, 1080i, 720p:  COMP/H-LLENO/JUSTO/4:3/ACERC
    Llamada 
    a un canal 
    favorito■ FAVORITOS  Los números de canales de Favoritos se visualizan en la pantalla de 
    sintonización de favoritos. Seleccione la emisora deseada con el curs\
    or ó 
    usando las teclas de números. (vea debajo)
    ■Configuración de la función de favoritos
    1Visualice el menú
    SUBMENU
    2Seleccione “Configurar favorito” 
    To d o s
    Ajuste SUB MENU
    Editar título del canal
    Medidor de señal Configurar favorito
    Modo de navegación
     Seleccione 
     Aceptar
    3Ajustar el canal visualizado
    Configurar favorito 1/326-112345
     Seleccionar el número de la lista
     Guardar el canal visualizado
    Seleccionar el número 
    de la lista (para 
    guardar el canal sin 
    pulsar OK)
    ó
    Eliminar un canal favorito
    Configurar favorito 1/326-112345
     Seleccione 
     Eliminar 
    (manteniendo pulsado)
    Función de favoritos
    ■Utilización de la función de favoritos
    1Visualice “Canales favoritos”
    2Seleccionar el canal
    Canales favoritos 1/326-112345
     Seleccione 
    ó
    3Ajustar el canal favorito
    Canales favoritos 1/326-112345
    Aceptar
      
    ■Para cambiar la página
    Pulsar repetidamente para cambiar 
    entre páginas (1/3, 2/3, 3/3 o salir)
    Avanza/retrocede la página 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic 42"46"50" Class 1080p Plasma HdtvTc P42g15 Operating Instructions