Home
>
Panasonic
>
Television
>
Panasonic 42”/46”/50” Class 1080p Plasma HDTV TH-42PZ800U Operating Instructions Spanish Version
Panasonic 42”/46”/50” Class 1080p Plasma HDTV TH-42PZ800U Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic 42”/46”/50” Class 1080p Plasma HDTV TH-42PZ800U Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
51 Preguntas frecuentes, etc. Preguntas frecuentes Si hay un problema con su televisor, consulte la tabla de abajo para determinar los síntomas, y luego ef\ ectúe la comprobación sugerida. Si eso no resuelve el problema, póngase en \ contacto con su concesionario Panasonic, indicándole el número del modelo y el número de serie del telev\ isor (ambos situados en la parte posterior del televisor). No se produce sonido. El sonido es extraño. ¿Están conectados correctamente los cables de los altavoces? (pá\ g. 40) ¿Está activo “Silenciamiento del sonido”? (pág. 13) ¿Está ajustado al mínimo el volúmen? ¿Está “Salida altavoz” en “No”? (pág. 24) Cambie los ajustes “SPA”. (pág. 16) Compruebe los ajustes “Entrada HDMI 1”, “Entrada HDMI 2”, “Entrada HDMI 3” ó “Entrada HDMI 4”. (pág. 24)\ Ponga “SPA” en “Estéreo” ó “Mono”. Compruebe el dispositivo HDMI conectado a la unidad. Ponga el ajuste de audio del dispositivo HDMI en “Linear PCM.” Si la conexión de sonido digital tiene un problema, seleccione la conexión de sonido analógico. Problemas Medidas correctivas “Presione cualquier boton para regresar” se mueve en la pantalla. Imagen Un punto permanece oscuro. Imagen desordenada y ruidosa. No se puede visualizar imagen. Sólo se visualizan puntos en lugar de imágenes. No se produce imagen ni sonido. La función para impedir la imagen remanente está activada. (No es un síntoma de fallo.) • El salvapantallas está activado si el televisor no funciona durante cierto tiempo en el modo SD. • “Retención de imagen” (pág. 5) En las pantallas de plasma puede faltar de vez en cuando un píxel ó punto de luminiscencia. (No es un síntoma de fallo.) Compruebe los productos eléctricos cercanos (automóvil, motocicleta, lámpara fluorescente). Compruebe el menú Imagen (pág. 24) Verifique las conexiones de los cables. (pág. 9-12) Verifique que se haya seleccionado la entrada correcta. (pág. 20) Compruebe los ajustes de los canales. (pág. 34) Compruebe los cables de antena. ¿Está el cable de alimentación de CA enchufado en la toma de corriente? ¿Está encendido el televisor? Compruebe el menú Imagen (pág. 24) y el volúmen. Verifique las conexiones de los cables AV. (pág. 9-12) Verifique que se haya seleccionado la entrada correcta. (pág. 20) Aparece un cuadro negro. Cambie los ajustes de los subtítulos (CC). (pág. 36) Se escucha sonido de giro. El sonido procede del ventilador de refrigeración incorporado (no es una señal de funcionamiento defectuoso). Televisor Hay partes del televisor que se calientan. Aunque suba la temperatura de partes de los paneles delantero, superior y trasero, este aumento de temperatura no causará ningún problema en lo que concierne al funcionamiento o calidad. Sonido
52 Cuidados y limpieza Desenchufe primero la clavija del cable de alimentación de CA del toma de corriente. Panel de la pantalla El frente del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial. \ Limpie suavemente la superficie del panel utilizando un paño suave. Si la superficie está muy sucia, empape un paño blando y sin pelus\ a en una solución de agua y jabón líquido suave de los empleados para lavar vajillas (1 parte de jabón por cada 100 partes \ de agua) y luego escúrralo para quitar el exceso de agua, frote uniformemente con un paño seco del mismo tipo hasta que la superficie\ quede completamente seca. No raye ó golpee la superficie del panel con sus uñas u otros obje\ tos duros ya que la superficie puede dañarse. Además, evite el contacto con sustancias volátiles tales como rociadores de insecti\ cida, disolventes y diluyentes de pintura, de lo contrario puede verse afectada la calidad de la superficie. Mueble Si el mueble se ensucia, limpie con un paño suave y seco. Si la caja está muy sucia, empape el paño en una solución de ag\ ua y jabón líquido suave de los empleados para lavar vajillas y luego escúrralo para quitar el agua. Utilice el paño para limpiar \ el mueble y seque frotando con un paño seco. No permita que el jabón líquido suave de los empleados para lavar \ vajillas toque directamente la superficie del TV de plasma. Si las gotas de agua entran en el interior del aparato, pueden surgir pr\ oblemas en el funcionamiento. Evite el contacto con sustancias volátiles tales como rociadores de i\ nsecticida, disolventes y diluyentes de pintura debido a que puede verse afectada la superficie del mueble y puede desprenderse el re\ vestimiento. Tampoco deje la superficie por mucho tiempo en contacto con artículos de caucho ó PVC. Pedestal Limpieza Limpie las superficies pasando un paño blando y seco. Si la unidad es\ tá muy sucia, límpiela con un paño empapado en agua a la que se haya añadido una pequeña cantidad de jabón \ líquido suave de los empleados para lavar vajillas y luego pase un paño seco. No utilice productos tales como disolvente\ s, diluyente ó cera del hogar para la limpieza ya que pueden dañar el revestimiento de la superficie. No utilice pro\ ductos tales como disolventes, diluyente ó cera del hogar para la limpieza ya que pueden da ñar el revestimiento de la superficie. (Si utiliza un paño con tratamiento químico, siga las instruccion\ es que vienen con el paño.) No pegue cinta adhesiva ó etiquetas ya que pueden ensuciar la superfi\ cie del pedestal. No permita el contacto durante mucho tiempo con productos de goma, vinilo ó similares. (Hac\ erlo puede causar deterioros.)
53 Preguntas frecuentes, etc. Especificaciones Cuidados y limpieza TH-42PZ800U TH-46PZ800U TH-50PZ800U Alimentación AC 120 V, 60 Hz Consumo Máximo575 W 630 W 692 W Condición de espera 0,2 W 0,2 W0,2 W Panel de pantalla de plasmaMétodo de accionamientoTipo de CA Relación de aspecto 16:9 Tamaño de pantalla visible (An. × Al. × Diagonal) (Número de píxeles) Clase 42” (41,6 pulgadas medidas diagonalmente) Clase 46” (46,0 pulgadas medidas diagonalmente)Clase 50” (49,9 pulgadas medidas diagonalmente) 36,2 ” × 20,4 ” × 41,6 ” (922 mm × 518 mm × 1.057 mm)40,1 ” × 22,5 ” × 46,0 ”(1.019 mm × 573 mm × 1.169 mm)43,5 ” × 24,4 ” × 49,9 ”(1.106 mm × 622 mm × 1.269 mm) 2.073.600 (1.920 (An.) × 1.080 (Al.))[5.760 × 1.080 puntos]Sonido Salida de audio Altavoz superdelgado (2,5 W) x 2 Altavoz de graves (13 W) × 2 Señales PC VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA Frecuencia de escaneo horizontal 31 - 69 kHz Frecuencia de escaneo vertical 59 - 86 Hz Capacidad de recepción de canales (Digital/Análogo) VHF/ UHF: 2 - 69, CATV: 1 - 135 Condiciones de funcionamientoTemperatura: 32 °F – 104 °F (0 °C – 40 °C) Humedad: 20 % – 80 % RH (sin condensación) Terminales de conexiónVIDEO IN 1-2VIDEO: Tipo RCA PIN × 1 1,0 V [p-p] (75 Ω) S-VIDEO: Mini DIN de 4 contactos Y: 1,0 V [p-p] (75 Ω ) C: 0,286 V [p-p] (75 Ω) AUDIO L-R: Tipo RCA PIN × 2 0,5 V [rms] COMPONENT INPUT 1-2 Y: 1,0 V [p-p] (incluyendo sincronización) P B, PR: ±0,35 V [p-p] AUDIO L-R: Tipo RCA PIN × 2 0,5 V [rms] HDMI 1-4 Conector tipo A × 4 • Este televisor soporta la función “HDAVI Control 3”. PC D-SUB DE 15: R,G,B / 0,7 V [p-p] (75 Ω) HD, VD / 1,0 - 5,0 V [p-p] (alta impedancia) AUDIO L-R: 1 minitoma estéreo de 3,5 mm Ф Ranura de tarjeta 1 ranura de tarjeta SD AV PROG OUT VIDEO: Tipo RCA PIN × 1 1,0 V [p-p] (75 Ω) AUDIO L-R: Tipo RCA PIN × 2 0,5 V [rms] DIGITAL AUDIO OUT PCM / Dolby Digital, Fibra óptica CARACTERÍSTICAS FILTRO Y/C 3D TÍTULO OCULTO V-Chip BBE VIVA 3D Visualizador de Fotos HDAVI Control 3 Dimensiones(An. × AI. × Prof.) Incluyendo pedestal42,5 ” × 28,9 ” × 12,9 ” (1.078 mm × 733 mm × 327 mm) 46,5 ” × 31,7 ” × 15,3 ” (1.181 mm × 803 mm × 387 mm)49,9 ” × 33,4 ” × 15,3 ” (1.267 mm × 847 mm × 387 mm) Televisor solamente42,5 ” × 27,0 ” × 4,1 ” (1.078 mm × 685 mm × 104 mm)46,5 ” × 29,6 ” × 4,1 ” (1.181 mm × 750 mm × 104 mm)49,9 ” × 31,2 ” × 4,1 ” (1.267 mm × 794 mm × 104 mm) Masa Incluyendo pedestal 79,4 lb. (36 )92,6 lb. (42 )99,3 lb. (45 ) Televisor solamente 70,6 lb. (32 )81,6 lb. (37 )88,2 lb. (40 ) Especificaciones Nota El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previ\ o aviso. La masa y dimensiones son aproximadas. 42,5 ” (1.078 mm)4,1 ” (104 mm) 3,9 ” (98 mm) 3,9 ” (98 mm) 3,9 ” (98 mm) 12,9 ” (327mm) 27,0 ” (685 mm) 28,9 ” (733 mm) 18,0 ” (456 mm) 46,5 ” (1.181 mm)4,1 ” (104 mm) 15,3 ” (387 mm) 29,6 ” (750 mm) 31,7 ” (803 mm) 18,0 ” (456 mm) 49,9 ” (1.267 mm)4,1 ” (104 mm) 15,3 ” (387 mm) 31,2 ” (794 mm) 33,4 ” (847 mm) 18,0 ” (456 mm) [TH-42PZ800U] [TH-46PZ800U][TH-50PZ800U]
Customer’s Record The model number and serial number of this product can be found on its b\ ack cover. You should note this serial number in the space provided below and retain this book, plus your purch\ ase receipt, as a permanent record of your purchase to aid in identification in the event of theft or loss, and for\ Warranty Service purposes. Model Number Serial Number Anotación del cliente El modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su p\ anel posterior. Deberá anotarlos en el espacio provisto a continuación y guardar este manual, más el reci\ bo de su compra, como prueba permanente de su adquisición, para que le sirva de ayuda al identificarlo en el cas\ o de que le sea sustraído o lo pierda, y también para disponer de los servicios que le ofrece la garantía. Modelo Número de serie Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus New Jersey 07094 U.S.A. Panasonic Puerto Rico, Inc. Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 CANADA © 2008 Panasonic Corporation of North America. All Rights Reserved. © 2008 Panasonic Corporation of North America. Todos los Derechos Reservados. Printed in U.S.A. Impreso en EE.UU.