Home > Panasonic > Television > Panasonic 32" Diagonal Lcd Tv Tc 32lx700 Operating Instructions

Panasonic 32" Diagonal Lcd Tv Tc 32lx700 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic 32" Diagonal Lcd Tv Tc 32lx700 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							3031
    Funciones 
    avanzadas
     Bloqueo
    Menú
    Audio
    Bloqueo
    Ajuste
    Tarjeta memoria
    Cronómetro Imagen EZ Sync
    Crear contraseña
    Ingresar contraseña
    0
    9
    - ----
    Bloqueo 
    Modo       
    Canal 
    Juego 
    Programa 
    No
    No
    No
    No
    Cambio de contraseña
    Bloquear canal
    Modo 
    Canal 1 
    Canal 2 
    Canal 3 
    Usuario
    3
    4
    -
    Bloquear prog. 
    Modo 
    Salida a monitor 
    MPAA 
    U.S.TV 
    Sí
    Sí
    No
    No
    C.E.L.R. 
    C.F.L.R. 
    No
    NoBloquear prog. 
    Modo 
    Salida a monitor 
    MPAA 
    U.S.TV 
    Sí
    No
    No
    No
    C.E.L.R. 
    C.F.L.R. 
    No
    No
    Bloqueo 
    Modo        
    Canal
    Juego 
    Programa 
    Usuario
    No
    No
    No
    Cambio de contraseña
    Cambio de contraseña
    Ingresar nueva contraseña
    09
    - ----
    Bloqueo Modo        
    Canal 
    Juego 
    Programa 
    No
    No
    No
    No
    Cambio de contraseña 
    Bloqueo
    Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los niños vean su contenido 
    censurable.
    Visualice el menú
    Seleccione “Bloqueo”.
    Cada vez que visualice el menú 
    Bloqueo se le pedirá que introduzca 
    su contraseña.
    Para ver un programa bloqueado ó cambiar los ajustes de calificación deberá 
    introducir un código de 4 dígitos.
    Introduzca su contraseña de 4 dígitos.
    • Si es la primera vez que introduce 
    una contraseña, introduzca el 
    número dos veces en orden para 
    registrarlo.
     Siguiente
     Seleccione
    Seleccione el modo de bloqueo.
    • No:   Desbloquea toda la 
    configuración de bloqueo 
    de “Canal”, “Juego” y 
    “Programa”.
    • Total:  Bloquea todas las entradas 
    independientemente 
    de la configuración de 
    bloqueo “Canal”, “Juego” y 
    “Programa”.
    • Usuario:  Bloquea las entradas 
    especificadas de “Canal”, 
    “Juego” y “Programa”.
    ■ Para cambiar la contraseña
     En , seleccione “Cambiar código” y pulse OK
     Introduzca dos veces la nueva contraseña de 4 
    dígitos.• Cuando seleccione un 
    canal bloqueado
    se visualizará un 
    mensaje que le 
    permitirá ver el canal 
    si usted introduce su 
    contraseña.
    Nota
    • Anote su contraseña 
    por si la olvida. 
    (Si ha olvidado su 
    contraseña, consulte 
    a su concesionario 
    local.)
    Precaución
    ■ Pulse para salir 
    de la pantalla de 
    menú
     
    2
    1
    3
    4
    ■ Para seleccionar el canal ó la clasificación del programa que va a bloquear
    Seleccione hasta 7 (1-7) canales para bloquearlos. Estos canales se bloquearán 
    independientemente de la clasificación del programa.
    Bloqueo de 
    canal
    Bloqueo de 
    programa
     Seleccione “Modo” y póngalo en “Usuario”.
     Seleccione el canal que va a bloquear.
    ■ Para establecer el nivel de clasificación
    La tecnología “V-chip” permite que los 
    programas restringidos sean bloqueados 
    según las clasificaciones de televisión.
     Select “Mode” and set to “Sí”.
     Seleccione la categoría de 
    calificación que quiera seguir.
    • MPAA:    Clasificaciones para películas de los EE.UU.
    • U.S.TV:  Clasificaciones para programas de 
    televisión de los EE.UU.
    • C.E.L.R.:   Clasificaciones para el inglés de Canadá
    • C.F.L.R.:  Clasificaciones para el francés de Canadá
    Sí:  Activa la salida del terminal 
    del monitor para los 
    programas que han sido 
    establecidos en “Bloqueo”.
    No:  Desactiva la salida del 
    terminal del monitor para 
    los programas que han 
    sido establecidos en 
    “Bloqueo”.
    ■ Para desactivar la grabación del 
    programa bloqueado
     Seleccione “Salida a monitor” y póngalo en “Sí”.
    •Este televisor ha sido diseñado para soportar el “Downloadable U.S. Region Rating System” cuando se encuentre disponible. 
    (Sólo está disponible en los EE.UU.)
    • La clasificación No es independiente de otras clasificaciones.
    • Cuando bloquee una edad específica basándose en el nivel de clasificación, la clasificación No y cualquier otra 
    clasificación más restrictiva también se bloqueará.
    Nota
    • Para bloquear/desbloquear todos los canales:
      Seleccione “Modo” y póngalo en “Total” o en “No”. Seleccione 
     Establezca
     Establezca
     Seleccione
     Siguiente
     Establezca
     Seleccione
    • Para obtener otra información (pág. 44)
     Seleccione la clasificación que va a bloquear.
    Ejemplo de “MPAA” (clasificaciones para 
    películas de los EE.UU.)Seleccione
    No Sin clasificación
    G Público en general:  Todos los públicos
    PG
    Se recomienda el acompañamiento de los padres
    PG-13Aviso para los padres:  No es apropiado para 
    menores de 13 años
    R
    Restringido:  Los menores de 17 años necesitan ser 
    acompañados por los padres ó una persona adulta
    NC-17 No se admite que ningún menor de 17 años vea el programa
    X Adultos solamente
    Seleccione el elemento
    • “Canal”, “Juego” y “Programa” se 
    pondrán grises a menos que se 
    seleccione “Usuario” en “Modo”.5
    Establezca
    Seleccione
    Establezca
    6
    Total:  Bloquea todos los canales
    No:  Desbloquea todos los canales
     Establezca
     Seleccione
    Juego
    Bloquea Canal 3, Canal 4 y las entradas externas.
    Sí:   Bloquea 
    No: Desbloquea
     Seleccione 
     Establezca
    Seleccione “Juego” en 5 y póngalo 
    en “Sí”.
    Bloquear prog. 
    Modo 
    Salida a monitor 
    MPAA 
    U.S.TV 
    Sí
    Sí
    No
    No
    C.E.L.R. 
    C.F.L.R. 
    No
    No
    Cambiar 
    código 
    						
    							3233
    Funciones 
    avanzadas
     Edición y configuración de canalesMenú
    Audio
    Bloqueo
    Ajuste
    Tarjeta memoria
    Cronómetro Imagen EZ Sync
    Ajuste 1/2 
    To d o s
    Modo surf 
    Idioma 
    Reloj 
    Programa canal 
    Dispositi. Externos
    CC 
    Programa canal 
    CableEntrada ANT 
    Auto 
    Manual 
    Medidor de señal 
    Seleccionar títulos  
    Títulos
    Título manual 
    ---
    Aceptar Cancelar 
    Editar
    Canal Títulos  Favoritos Agregar Aceptar CancelarPrograma manual 
    2 ... ... 
    Sí 3 ... ... 
    Sí 
    4 ... ... 
    Sí 
    5 ... ... 
    Sí 
    Editar 
    Canal Títulos  Favoritos Agregar Aceptar Cancelar Programa manual 
    2 ... ... 
    Sí 
    Selección  
    OK 
    RETURN Pág. ante.R Pág. sigui.G B Y 
    3 ... ... 
    Sí 
    4 ... ... 
    Sí 
    5 ... ... 
    Sí 
    6 ... ... 
    Sí 
    7 ... ... 
    Sí 
    8 ... ... 
    Sí 
    9 ... ... 
    Sí 
    Configurar favorito1/3
    1
    2
    26-1      - - -
    Medidor de señal
    Intensidad de señal
    1-1
    Canal
    Actual
    Nivel máximo
    30%
    45%
    Programa canal 
    CableEntrada ANT 
    Auto 
    Manual 
    Medidor de señal 
    Programa auto
    Todos los canales
    Sólo analógico
    Sólo digital
    Editar
    Canal Títulos Favoritos AgregarAceptarCancelarPrograma manual
    2......
    Sí3......
    Sí
    4......
    Sí
    5......
    Sí
    Títulos Favoritos Agregar
    AceptarCancelara manual
    ... .
    Sí
    Las modificaciones se perderán.
    ¿Continuar?
    Sí No
    Editar 
    Canal Títulos  Favoritos Agregar Aceptar Cancelar Programa manual 
    2 ... ... 
    Sí 3 ... ... 
    Sí 
    4 ... ... 
    Sí 
    Edición y configuración de canales
    Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las 
    condiciones de la recepción.
    2
    1
    3
    4
    5
    ■ Pulse para salir de 
    la pantalla de menú
    Visualice el menú
    Seleccione “Ajuste”.
    Seleccione “Programa canal”.
    Seleccione la función
    Establezca
     Siguiente
     Seleccione
     Siguiente
     Seleccione
    Auto
    Ajuste 
    automático
    Manual
    Ajuste
    manual
    Medidor 
    de señal
    Compruebe la 
    intensidad de 
    la señal.
    Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse a la memoria.
     Seleccione  “Entrada  ANT”
     Seleccione  “Auto”
    • Favorito
     Siguiente
     Seleccione
    Utilice este procedimiento cuando cambie la 
    configuración de los canales de recepción ó cuando 
    cambie la visualización de los canales. Además, 
    utilícelo también para agregar ó brincar manualmente 
    canales que se encuentran en la lista de canales.
     Seleccione  “Editar”
     Edite
    • Títulos
     Seleccione
     Siguiente
     Seleccione  el 
    elemento que va 
    a editar. (Títulos/
    Favoritos/Agregar)
     Siguiente
     Seleccione el elemento que quiera editar.
    TítulosFavoritos
    Agregar• Títulos:
      Cambio del identificador de 
    emisoras
    • Favoritos:
      Registra los canales en la 
    lista de favoritos.
    • Agregar:
      Agrega ó brinca canales 
    Encendido/apagado de 
    sintonía secuencial
    Compruebe la intensidad de la señal si se encuentra interferencia ó se congela una imagen digital.
     Seleccione  el 
    canal.
     Aceptar
    Intensidad de la señal• No está disponible si se selecciona “Cable” en 
    “Entrada ANT” (vea más arriba).
    • Sólo es eficaz para los canales digitales.
    • Si la señal es débil compruebe la antena.
      Si no encuentra ningún problema, consulte a su 
    concesionario local.
    5 Seleccione  “Aceptar”
    • Agregar
    • Pulse OK para seleccionar “Sí” (agregar) ó “No” (brincar).
    Seleccione el número.
    Cambio de nombre (máximo de 7 
    caracteres disponibles)Seleccione el identificador 
    de emisora.
     Seleccione
     Cambie
     Establezca/
    Siguiente
     Seleccione
     Siguiente
    Nota Configurar favoritoTítulo manual Títulos
     
    Seleccione Cable ó Antena (pág. 17)
    • Mientras está activado “Bloqueo” (pág. 30), si se selecciona Auto/Manual/Medidor de señal, se visualizará “Ingresar contraseña”.
    Las configuraciones se hacen automáticamente
     Seleccione el modo de exploración (pág. 17)
     Aceptar
     Seleccione
    • Vaya al paso 5 de abajo después de completar el ajuste.
    • Todos los canales memorizados previamente se borrarán.
    Para cancelar la edición
     Aceptar
      (retorno a “Programa 
    canal” 
     Seleccione  “Sí”
     Seleccione
     Siguiente
     Siguiente
     Seleccione
     Seleccione 
    “Aceptar”
     Aceptar
    Vuelva a la página anterior.Vaya a 
    la página 
    siguiente.
    ■ Para restablecer los ajustes del menú Ajuste
     Seleccione “Restaurar” en el menú Ajuste () y pulse 
    OK.
     Introduzca su contraseña de 4 dígitos con los botones 
    de números.
     Seleccione “Sí” en la pantalla de confirmación y pulse 
    OK.
     Mueva el cursor al número del canal
     Seleccione
     Pulse OK para 
    sintonizar el canal 
    						
    							3233
    Funciones 
    avanzadas
     Edición y configuración de canalesMenú
    Audio
    Bloqueo
    Ajuste
    Tarjeta memoria
    Cronómetro Imagen EZ Sync
    Ajuste 1/2 
    To d o s
    Modo surf 
    Idioma 
    Reloj 
    Programa canal 
    Dispositi. Externos
    CC 
    Programa canal 
    CableEntrada ANT 
    Auto 
    Manual 
    Medidor de señal 
    Seleccionar títulos  
    Títulos
    Título manual 
    ---
    Aceptar Cancelar 
    Editar
    Canal Títulos  Favoritos Agregar Aceptar CancelarPrograma manual 
    2 ... ... 
    Sí 3 ... ... 
    Sí 
    4 ... ... 
    Sí 
    5 ... ... 
    Sí 
    Editar 
    Canal Títulos  Favoritos Agregar Aceptar Cancelar Programa manual 
    2 ... ... 
    Sí 
    Selección  
    OK 
    RETURN Pág. ante.R Pág. sigui.G B Y 
    3 ... ... 
    Sí 
    4 ... ... 
    Sí 
    5 ... ... 
    Sí 
    6 ... ... 
    Sí 
    7 ... ... 
    Sí 
    8 ... ... 
    Sí 
    9 ... ... 
    Sí 
    Configurar favorito1/3
    1
    2
    26-1      - - -
    Medidor de señal
    Intensidad de señal
    1-1
    Canal
    Actual
    Nivel máximo
    30%
    45%
    Programa canal 
    CableEntrada ANT 
    Auto 
    Manual 
    Medidor de señal 
    Programa auto
    Todos los canales
    Sólo analógico
    Sólo digital
    Editar
    Canal Títulos Favoritos AgregarAceptarCancelarPrograma manual
    2......
    Sí3......
    Sí
    4......
    Sí
    5......
    Sí
    Títulos Favoritos Agregar
    AceptarCancelara manual
    ... .
    Sí
    Las modificaciones se perderán.
    ¿Continuar?
    Sí No
    Editar 
    Canal Títulos  Favoritos Agregar Aceptar Cancelar Programa manual 
    2 ... ... 
    Sí 3 ... ... 
    Sí 
    4 ... ... 
    Sí 
    Edición y configuración de canales
    Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las 
    condiciones de la recepción.
    2
    1
    3
    4
    5
    ■ Pulse para salir de 
    la pantalla de menú
    Visualice el menú
    Seleccione “Ajuste”.
    Seleccione “Programa canal”.
    Seleccione la función
    Establezca
     Siguiente
     Seleccione
     Siguiente
     Seleccione
    Auto
    Ajuste 
    automático
    Manual
    Ajuste
    manual
    Medidor 
    de señal
    Compruebe la 
    intensidad de 
    la señal.
    Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse a la memoria.
     Seleccione  “Entrada  ANT”
     Seleccione  “Auto”
    • Favorito
     Siguiente
     Seleccione
    Utilice este procedimiento cuando cambie la 
    configuración de los canales de recepción ó cuando 
    cambie la visualización de los canales. Además, 
    utilícelo también para agregar ó brincar manualmente 
    canales que se encuentran en la lista de canales.
     Seleccione  “Editar”
     Edite
    • Títulos
     Seleccione
     Siguiente
     Seleccione  el 
    elemento que va 
    a editar. (Títulos/
    Favoritos/Agregar)
     Siguiente
     Seleccione el elemento que quiera editar.
    TítulosFavoritos
    Agregar• Títulos:
      Cambio del identificador de 
    emisoras
    • Favoritos:
      Registra los canales en la 
    lista de favoritos.
    • Agregar:
      Agrega ó brinca canales 
    Encendido/apagado de 
    sintonía secuencial
    Compruebe la intensidad de la señal si se encuentra interferencia ó se congela una imagen digital.
     Seleccione  el 
    canal.
     Aceptar
    Intensidad de la señal• No está disponible si se selecciona “Cable” en 
    “Entrada ANT” (vea más arriba).
    • Sólo es eficaz para los canales digitales.
    • Si la señal es débil compruebe la antena.
      Si no encuentra ningún problema, consulte a su 
    concesionario local.
    5 Seleccione  “Aceptar”
    • Agregar
    • Pulse OK para seleccionar “Sí” (agregar) ó “No” (brincar).
    Seleccione el número.
    Cambio de nombre (máximo de 7 
    caracteres disponibles)Seleccione el identificador 
    de emisora.
     Seleccione
     Cambie
     Establezca/
    Siguiente
     Seleccione
     Siguiente
    Nota Configurar favoritoTítulo manual Títulos
     
    Seleccione Cable ó Antena (pág. 17)
    • Mientras está activado “Bloqueo” (pág. 30), si se selecciona Auto/Manual/Medidor de señal, se visualizará “Ingresar contraseña”.
    Las configuraciones se hacen automáticamente
     Seleccione el modo de exploración (pág. 17)
     Aceptar
     Seleccione
    • Vaya al paso 5 de abajo después de completar el ajuste.
    • Todos los canales memorizados previamente se borrarán.
    Para cancelar la edición
     Aceptar
      (retorno a “Programa 
    canal” 
     Seleccione  “Sí”
     Seleccione
     Siguiente
     Siguiente
     Seleccione
     Seleccione 
    “Aceptar”
     Aceptar
    Vuelva a la página anterior.Vaya a 
    la página 
    siguiente.
    ■ Para restablecer los ajustes del menú Ajuste
     Seleccione “Restaurar” en el menú Ajuste () y pulse 
    OK.
     Introduzca su contraseña de 4 dígitos con los botones 
    de números.
     Seleccione “Sí” en la pantalla de confirmación y pulse 
    OK.
     Mueva el cursor al número del canal
     Seleccione
     Pulse OK para 
    sintonizar el canal 
    						
    							3435
    Funciones 
    avanzadas
     Títulos de entradas/Salida a monitor/Subtítulos
    Ajuste 1/2 
    To d o s
    Modo surf 
    Idioma 
    Reloj 
    Programa canal 
    Dispositi. Externos
    CC 
    Menú
    Audio
    Bloqueo
    Ajuste
    Tarjeta memoria
    Cronómetro Imagen EZ Sync
    Ajustes digitales 
    Tamaño
    Letra
    Estilo
    Frente
    Opacidad frontal
    Fondo
    Automático
    Automático
    Automático
    Automático
    Automático Automático
    Fondo obscuro
    Contorno
    Automático
    Automático
    Custom
    3
    4
    -
    -
    -
    Títulos de entradas
    Comp.
    HDMI 1
    HDMI 2
    Video 1
    Video 2
    Video 3
    CC 
    Modo 
    Análogo 
    Digital 
    Ajustes digitales 
    Inicializar CC 
    CC1
    PrincipalSí
    Video 1
    VCR
    Salida a monitor
    Comp.
    HDMI 1 
    HDMI 2 
    Video 1
    Video 2 
    Video 3 
    Sí
    Sí
    No
    Sí
    Sí Sí
    Dispositi. Externos
    Títulos de entradas 
    Salida a monitor
    Títulos de entradas/Salida a monitor/  Subtítulos
     Siguiente
     Seleccione
     Siguiente
     Seleccione
    Seleccione “Ajuste”.
    2
    Visualice el menú
    1
    3
    5
    ■ Pulse para salir de 
    la pantalla de menú
    Establezca
    Seleccione “Dispositi. Externos” ó 
    “CC”.
    Pare la 
    salida de 
    imagen y 
    sonido
    Visualización 
    de subtítulos 
    CC
    ■ Para hacer configuraciones de visualización más a fondo en los programas digitales
     Seleccione “Ajustes digitales” y pulse OK.
     Seleccione el elemento y establézcalo.
    Los dispositivos conectados a los terminales de entrada externos se pueden etiquetar para identificarlos más 
    fácilmente durante la selección de entrada. (En el modo de selección de entrada de la página 22 
    )
    ■ Seleccione el terminal y la etiqueta del equipo externo.
    • Terminales:  Comp./HDMI1-2/Video1-3
    • Etiqueta:  BRINCAR*/VCR/DVD/
    CABLE/DBS/PVR/JUEGO/
    AUX/[BLANCO]
    * 
    Si se selecciona “BRINCAR”, al pulsar 
    el botón TV/VIDEO se omitirá la entrada.
    ■ Para restablecer la configuración
     Seleccione “Inicializar CC” y pulse OK.
     Seleccione
     Establezca
    La televisión incluye un decodificador incorporado capaz de proporcionar una visualización de texto del audio. El 
    programa que esté siendo transmitido deberá tener información de subtítulos ocultos (CC). (pág. 45)
    ■ Seleccione el elemento y establézcalo.
    • Tamaño:  Tamaño del texto
    • Letra:  Fuente del texto
    • Estilo:  Estilo del texto (Elevado, Deprimido, etc.)
    • Frente:  Color del texto
    • Opacidad frontal:  Opacidad del texto
    • Fondo:  Color de la caja de texto
    • Fondo obscuro:  Opacidad de la caja de texto
    • Contorno:  Color del contorno del texto
      (Identifique las opciones de configuración en la pantalla.)
     Seleccione
     Establezca
     Seleccione
     EstablezcaEtiqueta Terminal
    [ejemplo]
    • La configuración en “Análogo” ó “Digital”
    depende de la emisora.
     Siguiente
     Seleccione
    4
    (Dispositi. Externos)
    Seleccione “Títulos de entradas” ó 
    “Salida a monitor”
    Salida a monitor Seleccione
     Establezca
    • Seleccione “No” para detener la salida de imagen y sonido.
      (Video 1/Video 2/Video 3)
    • Comp./HDMI 1/HDMI 2 no pueden dar salida a señales de 
    vídeo, independientemente del ajuste de “Salida a monitor”.
      Cuando se conecte un equipo (STB, DVD, etc.) a los 
    terminales HDMI ó COMPONENT sólo se podrán obtener 
    señales de audio. Por los terminales de salida no pueden 
    pasar señales de vídeo. Para impedir el aullido y la oscilación de la imagen, detenga la salida de la imagen y el sonido especificados
    en este menú (pág. 26)
    ■ Seleccione el terminal y ponga “No” 
    Etiquetas de 
    visualización 
    de 
    dispositivos 
    externos
    Títulos de 
    entradas
    ModoSeleccione “Sí” (cuando no se utilice “No”).
    Análogo(Elija el servicio de subtítulos de las emisiones 
    analógicas.)
    CC1-4:  Información relacionada con las imágenes
    (Aparece en la parte inferior de la pantalla.)
    T1-4:Información textual
    (Aparece en toda la pantalla.)
    Digital(El menú Subtítulos digitales le permite 
    configurar la forma en que va a ver los 
    subtítulos digitales.)
    Presione para seleccionar la opción.
    • “Principal”, “Secund.”, “Servicio 3”, “Servicio 4”, 
    “Servicio 5”, “Servicio 6” 
    						
    							3435
    Funciones 
    avanzadas
     Títulos de entradas/Salida a monitor/Subtítulos
    Ajuste 1/2 
    To d o s
    Modo surf 
    Idioma 
    Reloj 
    Programa canal 
    Dispositi. Externos
    CC 
    Menú
    Audio
    Bloqueo
    Ajuste
    Tarjeta memoria
    Cronómetro Imagen EZ Sync
    Ajustes digitales 
    Tamaño
    Letra
    Estilo
    Frente
    Opacidad frontal
    Fondo
    Automático
    Automático
    Automático
    Automático
    Automático Automático
    Fondo obscuro
    Contorno
    Automático
    Automático
    Custom
    3
    4
    -
    -
    -
    Títulos de entradas
    Comp.
    HDMI 1
    HDMI 2
    Video 1
    Video 2
    Video 3
    CC 
    Modo 
    Análogo 
    Digital 
    Ajustes digitales 
    Inicializar CC 
    CC1
    PrincipalSí
    Video 1
    VCR
    Salida a monitor
    Comp.
    HDMI 1 
    HDMI 2 
    Video 1
    Video 2 
    Video 3 
    Sí
    Sí
    No
    Sí
    Sí Sí
    Dispositi. Externos
    Títulos de entradas 
    Salida a monitor
    Títulos de entradas/Salida a monitor/  Subtítulos
     Siguiente
     Seleccione
     Siguiente
     Seleccione
    Seleccione “Ajuste”.
    2
    Visualice el menú
    1
    3
    5
    ■ Pulse para salir de 
    la pantalla de menú
    Establezca
    Seleccione “Dispositi. Externos” ó 
    “CC”.
    Pare la 
    salida de 
    imagen y 
    sonido
    Visualización 
    de subtítulos 
    CC
    ■ Para hacer configuraciones de visualización más a fondo en los programas digitales
     Seleccione “Ajustes digitales” y pulse OK.
     Seleccione el elemento y establézcalo.
    Los dispositivos conectados a los terminales de entrada externos se pueden etiquetar para identificarlos más 
    fácilmente durante la selección de entrada. (En el modo de selección de entrada de la página 22 
    )
    ■ Seleccione el terminal y la etiqueta del equipo externo.
    • Terminales:  Comp./HDMI1-2/Video1-3
    • Etiqueta:  BRINCAR*/VCR/DVD/
    CABLE/DBS/PVR/JUEGO/
    AUX/[BLANCO]
    * 
    Si se selecciona “BRINCAR”, al pulsar 
    el botón TV/VIDEO se omitirá la entrada.
    ■ Para restablecer la configuración
     Seleccione “Inicializar CC” y pulse OK.
     Seleccione
     Establezca
    La televisión incluye un decodificador incorporado capaz de proporcionar una visualización de texto del audio. El 
    programa que esté siendo transmitido deberá tener información de subtítulos ocultos (CC). (pág. 45)
    ■ Seleccione el elemento y establézcalo.
    • Tamaño:  Tamaño del texto
    • Letra:  Fuente del texto
    • Estilo:  Estilo del texto (Elevado, Deprimido, etc.)
    • Frente:  Color del texto
    • Opacidad frontal:  Opacidad del texto
    • Fondo:  Color de la caja de texto
    • Fondo obscuro:  Opacidad de la caja de texto
    • Contorno:  Color del contorno del texto
      (Identifique las opciones de configuración en la pantalla.)
     Seleccione
     Establezca
     Seleccione
     EstablezcaEtiqueta Terminal
    [ejemplo]
    • La configuración en “Análogo” ó “Digital”
    depende de la emisora.
     Siguiente
     Seleccione
    4
    (Dispositi. Externos)
    Seleccione “Títulos de entradas” ó 
    “Salida a monitor”
    Salida a monitor Seleccione
     Establezca
    • Seleccione “No” para detener la salida de imagen y sonido.
      (Video 1/Video 2/Video 3)
    • Comp./HDMI 1/HDMI 2 no pueden dar salida a señales de 
    vídeo, independientemente del ajuste de “Salida a monitor”.
      Cuando se conecte un equipo (STB, DVD, etc.) a los 
    terminales HDMI ó COMPONENT sólo se podrán obtener 
    señales de audio. Por los terminales de salida no pueden 
    pasar señales de vídeo. Para impedir el aullido y la oscilación de la imagen, detenga la salida de la imagen y el sonido especificados
    en este menú (pág. 26)
    ■ Seleccione el terminal y ponga “No” 
    Etiquetas de 
    visualización 
    de 
    dispositivos 
    externos
    Títulos de 
    entradas
    ModoSeleccione “Sí” (cuando no se utilice “No”).
    Análogo(Elija el servicio de subtítulos de las emisiones 
    analógicas.)
    CC1-4:  Información relacionada con las imágenes
    (Aparece en la parte inferior de la pantalla.)
    T1-4:Información textual
    (Aparece en toda la pantalla.)
    Digital(El menú Subtítulos digitales le permite 
    configurar la forma en que va a ver los 
    subtítulos digitales.)
    Presione para seleccionar la opción.
    • “Principal”, “Secund.”, “Servicio 3”, “Servicio 4”, 
    “Servicio 5”, “Servicio 6” 
    						
    							3637
    Funciones 
    avanzadas
     Operación del equipo periférico
     Utilización del temporizador
    Menú
    Audio
    Bloqueo
    Tarjeta memoria
    Cronómetro Imagen EZ Sync
    Cronómetro
    Apagado
    Cronómetro 1
    Cronómetro 2
    Cronómetro 3
    Cronómetro 4
    Cronómetro 5
    Apagado 
    Apagado 60
    Cronómetro 1
    Canal
    Día
    Encender
    Apagar
    Fijar
    C/U VIE
    10:00 AM
    11:00 AM
    Sí 310 - 1
    DOM, LUN, MAR, MIE, JUE, VIE, SAB,
    (Visualiza la fecha futura más próxima) 
    LUN-VIE, SAB-DOM, DIARIO, C/U DOM, C/U LUN, 
    C/U MAR, C/U MIE, C/U JUE, C/U VIE, C/U SAB
    Utilización del temporizador 
    Seleccione “Cronómetro”.
    Seleccione el temporizador que va a establecer.
    3
    2
    Establezca el temporizador.
    4
    Establezca
    Visualice el menú
    1
     Seleccione
     Siguiente
     Siguiente
     Seleccione
    Se apaga automáticamente. Apagado
    Se enciende automáticamente.
    (Se pueden establecer 5 temporizadores.)
    Cronómetro 1
    Cronómetro 5~
     Seleccione
     Establezca
    El canal que va a encenderse
    Canal
    El día de encendido Día
    Seleccione el canal
    Encender
    Seleccione el día
    Apagar
    Ajuste del temporizador (Sí/No)
    Fijar
    ■ Para establecer “Apagado” (Temporizador de apagado)
    Pulse para que la unidad se apague automáticamente después de transcurrir un 
    tiempo preseleccionado.
    ■ Pulse para salir 
    de la pantalla de 
    menú
    ■ Para volver a la 
    pantalla anterior
    Nota
    • El televisor se apaga 
    automáticamente 
    después de pasar 90 
    minutos cuando se 
    enciende mediante 
    el Cronometro. Esto 
    se cancelará si se 
    selecciona Apagar ó se 
    presiona una tecla.
    El televisor se puede encender/apagar automáticamente en la fecha y a la hora designadas.
    • El reloj deberá estar puesto en hora antes de hacer los ajustes de la hora de encendido/apagado. (pág. 16)
    • El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido / apagado no funcionará si se establece “Autoencendido”. (pág. 27).
    • 0/30/60/90 (minutos)
    ■ Para establecer “Cronómetro 1-5” (Temporizador de encendido/apagado)
    Seleccione el elemento y establézcalo.
    Operación del equipo periférico
    Puede controlar los componentes de otros fabricantes utilizando el control remoto de este televisor.
    Conecte el equipo externo al televisor y
    apague los equipos externos.
    Pulse simultáneamente ambos botones 
    durante más de 3 segundos.
    • Suelte los botones cuando los botones de selección de 
    equipo empiecen a parpadear.
    Seleccione el equipo
    con el botón de selección de equipo.
    • El botón seleccionado permanece encendido (los demás 
    botones no se encienden).
    Introduzca el equipo con un código de 
    mando a distancia de 4 dígitos. 
    (pág. 41-43)
    Confirme el equipo con el mando a 
    distancia. 
    (pág. 40)
    • El dispositivo externo se enciende.
    ■ Si el equipo no funciona con mando a distancia
    • Cuando su dispositivo tenga un solo código
     
      Introduzca de nuevo el código de mando a 
    distancia.
    • Cuando su dispositivo tenga múltiples códigos
     
      Cambie el código con  más arriba y pruebe de 
    nuevo
    • El registro fallará si se introduce el código equivocado ó si tarda más de 30 segundos en registrarse.
    Para encontrar un código que no está en la lista de códigos
    Este procedimiento busca todos los códigos, y recibe el nombre de “método secuencial”.
    Precaución
     Después del paso  de más arriba, cambie 
    el código y pruebe.  Cuando se encuentre el código correcto.
    Guardar
    Opere el equipo con el mando a 
    distancia. (pág. 40)
    • Repita hasta encontrar el código.
    • Puede que tengan que hacerse muchos intentos 
    antes de encontrar el código correcto.
    Cambie
    4
    1
    2
    3
    5
    +
    ■ Pulse para volver al modo 
    de TV 
    						
    							3637
    Funciones 
    avanzadas
     Operación del equipo periférico
     Utilización del temporizador
    Menú
    Audio
    Bloqueo
    Tarjeta memoria
    Cronómetro Imagen EZ Sync
    Cronómetro
    Apagado
    Cronómetro 1
    Cronómetro 2
    Cronómetro 3
    Cronómetro 4
    Cronómetro 5
    Apagado 
    Apagado 60
    Cronómetro 1
    Canal
    Día
    Encender
    Apagar
    Fijar
    C/U VIE
    10:00 AM
    11:00 AM
    Sí 310 - 1
    DOM, LUN, MAR, MIE, JUE, VIE, SAB,
    (Visualiza la fecha futura más próxima) 
    LUN-VIE, SAB-DOM, DIARIO, C/U DOM, C/U LUN, 
    C/U MAR, C/U MIE, C/U JUE, C/U VIE, C/U SAB
    Utilización del temporizador 
    Seleccione “Cronómetro”.
    Seleccione el temporizador que va a establecer.
    3
    2
    Establezca el temporizador.
    4
    Establezca
    Visualice el menú
    1
     Seleccione
     Siguiente
     Siguiente
     Seleccione
    Se apaga automáticamente. Apagado
    Se enciende automáticamente.
    (Se pueden establecer 5 temporizadores.)
    Cronómetro 1
    Cronómetro 5~
     Seleccione
     Establezca
    El canal que va a encenderse
    Canal
    El día de encendido Día
    Seleccione el canal
    Encender
    Seleccione el día
    Apagar
    Ajuste del temporizador (Sí/No)
    Fijar
    ■ Para establecer “Apagado” (Temporizador de apagado)
    Pulse para que la unidad se apague automáticamente después de transcurrir un 
    tiempo preseleccionado.
    ■ Pulse para salir 
    de la pantalla de 
    menú
    ■ Para volver a la 
    pantalla anterior
    Nota
    • El televisor se apaga 
    automáticamente 
    después de pasar 90 
    minutos cuando se 
    enciende mediante 
    el Cronometro. Esto 
    se cancelará si se 
    selecciona Apagar ó se 
    presiona una tecla.
    El televisor se puede encender/apagar automáticamente en la fecha y a la hora designadas.
    • El reloj deberá estar puesto en hora antes de hacer los ajustes de la hora de encendido/apagado. (pág. 16)
    • El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido / apagado no funcionará si se establece “Autoencendido”. (pág. 27).
    • 0/30/60/90 (minutos)
    ■ Para establecer “Cronómetro 1-5” (Temporizador de encendido/apagado)
    Seleccione el elemento y establézcalo.
    Operación del equipo periférico
    Puede controlar los componentes de otros fabricantes utilizando el control remoto de este televisor.
    Conecte el equipo externo al televisor y
    apague los equipos externos.
    Pulse simultáneamente ambos botones 
    durante más de 3 segundos.
    • Suelte los botones cuando los botones de selección de 
    equipo empiecen a parpadear.
    Seleccione el equipo
    con el botón de selección de equipo.
    • El botón seleccionado permanece encendido (los demás 
    botones no se encienden).
    Introduzca el equipo con un código de 
    mando a distancia de 4 dígitos. 
    (pág. 41-43)
    Confirme el equipo con el mando a 
    distancia. 
    (pág. 40)
    • El dispositivo externo se enciende.
    ■ Si el equipo no funciona con mando a distancia
    • Cuando su dispositivo tenga un solo código
     
      Introduzca de nuevo el código de mando a 
    distancia.
    • Cuando su dispositivo tenga múltiples códigos
     
      Cambie el código con  más arriba y pruebe de 
    nuevo
    • El registro fallará si se introduce el código equivocado ó si tarda más de 30 segundos en registrarse.
    Para encontrar un código que no está en la lista de códigos
    Este procedimiento busca todos los códigos, y recibe el nombre de “método secuencial”.
    Precaución
     Después del paso  de más arriba, cambie 
    el código y pruebe.  Cuando se encuentre el código correcto.
    Guardar
    Opere el equipo con el mando a 
    distancia. (pág. 40)
    • Repita hasta encontrar el código.
    • Puede que tengan que hacerse muchos intentos 
    antes de encontrar el código correcto.
    Cambie
    4
    1
    2
    3
    5
    +
    ■ Pulse para volver al modo 
    de TV 
    						
    							3839
    Funciones 
    avanzadas
     Conexiones AV recomendadas
    12ANT
    AVIN
    12ANT
    AV I N
    Conexiones AV recomendadas
    Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a varios equipos. 
    Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equipo y las especificaciones (pág. 49). 
    Para obtener ayuda adicional, visite nuestro sitio Web www.panasonic.com.
    110-127 V CA 60Hz
    Cable de alimentación de 
    CA (Conecte después de 
    haber terminado todas las 
    demás conexiones.)
    Parte posterior de esta unidad
    ■ Para ver imágenes 
    de cámara de vídeo
    Clavija M3
    Los cascos 
    auriculares/
    auriculares 
    (no suministrados)
    • Los equipos HDMI individuales tal vez requieran configuraciones de menús específicas adicionales para cada 
    modelo. Consulte sus manuales de instrucciones respectivos.
    • Cuando el audio de otro equipo conectado a esta unidad a través de HDMI salga utilizando “DIGITAL AUDIO OUT” 
    de esta unidad, el sistema cambiará a audio 2CH.
      (Cuando conecte a un amplificador AV a través de HDMI podrá disfrutar de un sonido de calidad más alto.)
    Nota
    Cable HDMI
    Receptor de 
    televisión por cable
    TV por 
    cable 
    ó
    ■ Para ver DVDsCable óptico digital de audio
    • Las señales de entrada de vídeo y audio conectadas 
    a un terminal especificado en “Salida a monitor” (págs. 
    34) no pueden salir por los terminales “OUTPUT”.
      Sin embargo, sí se obtendrá salida de audio por el 
    terminal “DIGITAL AUDIO OUT”.
    • Para impedir el aullido y la oscilación de la imagen, 
    establezca la configuración “Salida a monitor” cuando 
    conecte la videograbadora mediante una conexión en 
    bucle. 
    (pág. 26, 34)
    Nota
    ■ Grabadora DVD / Videograbadora
    AUDIO
    INHDMI
    (AV OUT) HDMI
    (AV OUT)
    Equipo de cine para casa 
    RAM de Panasonic/
    Reproductor de cine para 
    casa de Panasonicóó
    HDMI
    (AV OUT)
    Amplificador AV  de 
    PanasonicDIGA
    (Grabadora DVD de 
    Panasonic)
    Siga los diagramas de conexiones de abajo para hacer el 
    control HDAVI de un solo equipo AV como, por ejemplo, una 
    grabadora DIGA/DVD, un equipo de cine para casa RAM ó 
    un reproductor de cine para casa de Panasonic.
    Consulte la página 28-29 para conocer la configuración del 
    menú Ajuste e información de control adicional.
      Los cables HDMI y/u ópticos no son suministrados.
    Si se cambia la conexión (o configuración) del equipo 
    compatible con el control HDAVI, desconecte la alimentación 
    de esta unidad y vuelva a conectarla mientras la alimentación 
    de todos los equipos está conectada (para que esta unidad 
    reconozca correctamente el equipo conectado) y compruebe 
    que funcione el equipo DIGA, el equipo de cine para casa 
    RAM y el reproductor de cine para casa.
    EZ SyncTM Conexiones
    ■ Configuración de esta unidad después de la conexión
    Después de hacer las conexiones como se muestra arriba, ponga “EZ Sync” (bajo “Otros ajustes”) en “Sí” 
    utilizando el menú Ajuste (pág. 28-29).
    Nota
    • Se recomienda HDMI 1.
      Cuando se conecta a HDMI 2, ponga el modo de entrada en HDMI 2 (pág. 22) inicialmente antes de conectar a 
    HDMI 2. Después de hacer la conexión, confirme las funciones de control de HDMI (págs 28-29).
    ■ Conexión de esta unidad a una 
    grabadora DVD y amplificador AV
    Cuando utilice un receptor de audio-
    vídeo “EZ Sync” y una grabadora DIGA 
    compatible, utilice una conexión en 
    cadena como se muestra abajo.
    • Con esta unidad se puede controlar un amplificador AV y un equipo DIGA.
    • Asegúrese de conectar el amplificador AV entre esta unidad y el equipo DIGA.
    DIGA
    (Grabadora DVD de 
    Panasonic) HDMI
    (AV IN)■ Para escuchar la 
    televisión por altavoces
    Amplificador
    • Cuando se conecte un equipo (STB, DVD, etc.) a los 
    terminales HDMI ó COMPONENT sólo se podrán 
    obtener señales de audio. Por los terminales de 
    salida no pueden pasar señales de vídeo.
    • Cuando se reciban señales de canales digitales, 
    todos los formatos digitales se convertirán en sentido 
    descendente a vídeo NTSC compuesto para salir por 
    los terminales OUTPUT.
    ó
    OPTICAL IN
    ó
    Salida de audio 
    digital Ranura de 
    la tarjeta 
    SD
    óó
    ■ Conexión de esta unidad a DIGA, sistema de cine para 
    casa RAM o reproductor de cine para casa
    • Para DIGA:  Conecte con cable HDMI
    • Para equipo de cine para casa RAM ó reproductor de cine para casa:
      Conecte con cable HDMI y con cable de audio.
      Si no conecta el cable de audio no puede oír el programa de 
    televisión a través del sistema de cine para casa.
    HDMI
    (AV OUT)
    Videocámara HD 
    de Panasonic ó Parte posterior de esta unidad ó
    ó
    Reproductor DVD
    Receptor digital multimedia Cámara de vídeo
    Videograbadora
    Reproductor DVD
    A Cable HDMI
    Conecte con A ó B
    B Cable 
    HDMI-DVI
    conversión + 
    Cable de audio 
    						
    							3839
    Funciones 
    avanzadas
     Conexiones AV recomendadas
    12ANT
    AVIN
    12ANT
    AV I N
    Conexiones AV recomendadas
    Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a varios equipos. 
    Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equipo y las especificaciones (pág. 49). 
    Para obtener ayuda adicional, visite nuestro sitio Web www.panasonic.com.
    110-127 V CA 60Hz
    Cable de alimentación de 
    CA (Conecte después de 
    haber terminado todas las 
    demás conexiones.)
    Parte posterior de esta unidad
    ■ Para ver imágenes 
    de cámara de vídeo
    Clavija M3
    Los cascos 
    auriculares/
    auriculares 
    (no suministrados)
    • Los equipos HDMI individuales tal vez requieran configuraciones de menús específicas adicionales para cada 
    modelo. Consulte sus manuales de instrucciones respectivos.
    • Cuando el audio de otro equipo conectado a esta unidad a través de HDMI salga utilizando “DIGITAL AUDIO OUT” 
    de esta unidad, el sistema cambiará a audio 2CH.
      (Cuando conecte a un amplificador AV a través de HDMI podrá disfrutar de un sonido de calidad más alto.)
    Nota
    Cable HDMI
    Receptor de 
    televisión por cable
    TV por 
    cable 
    ó
    ■ Para ver DVDsCable óptico digital de audio
    • Las señales de entrada de vídeo y audio conectadas 
    a un terminal especificado en “Salida a monitor” (págs. 
    34) no pueden salir por los terminales “OUTPUT”.
      Sin embargo, sí se obtendrá salida de audio por el 
    terminal “DIGITAL AUDIO OUT”.
    • Para impedir el aullido y la oscilación de la imagen, 
    establezca la configuración “Salida a monitor” cuando 
    conecte la videograbadora mediante una conexión en 
    bucle. 
    (pág. 26, 34)
    Nota
    ■ Grabadora DVD / Videograbadora
    AUDIO
    INHDMI
    (AV OUT) HDMI
    (AV OUT)
    Equipo de cine para casa 
    RAM de Panasonic/
    Reproductor de cine para 
    casa de Panasonicóó
    HDMI
    (AV OUT)
    Amplificador AV  de 
    PanasonicDIGA
    (Grabadora DVD de 
    Panasonic)
    Siga los diagramas de conexiones de abajo para hacer el 
    control HDAVI de un solo equipo AV como, por ejemplo, una 
    grabadora DIGA/DVD, un equipo de cine para casa RAM ó 
    un reproductor de cine para casa de Panasonic.
    Consulte la página 28-29 para conocer la configuración del 
    menú Ajuste e información de control adicional.
      Los cables HDMI y/u ópticos no son suministrados.
    Si se cambia la conexión (o configuración) del equipo 
    compatible con el control HDAVI, desconecte la alimentación 
    de esta unidad y vuelva a conectarla mientras la alimentación 
    de todos los equipos está conectada (para que esta unidad 
    reconozca correctamente el equipo conectado) y compruebe 
    que funcione el equipo DIGA, el equipo de cine para casa 
    RAM y el reproductor de cine para casa.
    EZ SyncTM Conexiones
    ■ Configuración de esta unidad después de la conexión
    Después de hacer las conexiones como se muestra arriba, ponga “EZ Sync” (bajo “Otros ajustes”) en “Sí” 
    utilizando el menú Ajuste (pág. 28-29).
    Nota
    • Se recomienda HDMI 1.
      Cuando se conecta a HDMI 2, ponga el modo de entrada en HDMI 2 (pág. 22) inicialmente antes de conectar a 
    HDMI 2. Después de hacer la conexión, confirme las funciones de control de HDMI (págs 28-29).
    ■ Conexión de esta unidad a una 
    grabadora DVD y amplificador AV
    Cuando utilice un receptor de audio-
    vídeo “EZ Sync” y una grabadora DIGA 
    compatible, utilice una conexión en 
    cadena como se muestra abajo.
    • Con esta unidad se puede controlar un amplificador AV y un equipo DIGA.
    • Asegúrese de conectar el amplificador AV entre esta unidad y el equipo DIGA.
    DIGA
    (Grabadora DVD de 
    Panasonic) HDMI
    (AV IN)■ Para escuchar la 
    televisión por altavoces
    Amplificador
    • Cuando se conecte un equipo (STB, DVD, etc.) a los 
    terminales HDMI ó COMPONENT sólo se podrán 
    obtener señales de audio. Por los terminales de 
    salida no pueden pasar señales de vídeo.
    • Cuando se reciban señales de canales digitales, 
    todos los formatos digitales se convertirán en sentido 
    descendente a vídeo NTSC compuesto para salir por 
    los terminales OUTPUT.
    ó
    OPTICAL IN
    ó
    Salida de audio 
    digital Ranura de 
    la tarjeta 
    SD
    óó
    ■ Conexión de esta unidad a DIGA, sistema de cine para 
    casa RAM o reproductor de cine para casa
    • Para DIGA:  Conecte con cable HDMI
    • Para equipo de cine para casa RAM ó reproductor de cine para casa:
      Conecte con cable HDMI y con cable de audio.
      Si no conecta el cable de audio no puede oír el programa de 
    televisión a través del sistema de cine para casa.
    HDMI
    (AV OUT)
    Videocámara HD 
    de Panasonic ó Parte posterior de esta unidad ó
    ó
    Reproductor DVD
    Receptor digital multimedia Cámara de vídeo
    Videograbadora
    Reproductor DVD
    A Cable HDMI
    Conecte con A ó B
    B Cable 
    HDMI-DVI
    conversión + 
    Cable de audio 
    						
    							4041
    Preguntas 
    frecuentes, etc.
     Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos
    Convertidor de televisión por cable (  )
    Marca Código Marca Código Marca Código Marca Código
    NOMBRE DE 
    TECLAMODO DE VIDEOGRABADORAMODO DBS/CBL
    MODO DVD(DBS) (CBL)
    Alimentación Alimentación Alimentación Alimentación 
    -Lista Lista DVD AUDIO
    Conmutador de entrada de 
    televisiónConmutador de entrada de 
    televisiónConmutador de entrada de 
    televisiónConmutador de entrada de 
    televisión
    -Menú Menú Funciones
    -Salida Salida-
    -arriba/abajo/derecha/
    izquierdaarriba/abajo/derecha/
    izquierdaarriba/abajo/derecha/
    izquierda
    -Seleccione Seleccione Introducir
    SUBSUBMENUMENU-Guía Guía Submenú
    -PPV/VOD PPV/VOD Retorno
    -Rojo A Rojo
    -Verde B Verde
    -Azul C Azul
    -Amarillo D Amarillo
    Canal superior/inferior Canal superior/inferior Canal superior/inferior Canal superior/inferior
    Subida/bajada del volumen 
    del televisorSubida/bajada del volumen 
    del televisorSubida/bajada del volumen 
    del televisorSubida/bajada del volumen 
    del televisor
    -Aspecto Aspecto-
    -Favorito Favorito Navegador directo
    Visualización en pantalla InformaciónInformación/Visualización/
    OSDVisualización en pantalla
    Silenciamiento de televisión Silenciamiento de televisión Silenciamiento de televisión Silenciamiento de televisión
    -0-9 0-9 0-9 0-9
    -Último canal Último canal Selección de unidad
    --Subcanal Música PROG (Subcanal)
    -Página abajo/arriba Página abajo/arriba Salto hacia adelante/atrás
    Conmutador TV/VCR Conmutador TV/DBS Conamutador TV/CBL-
    Retroceso/Avance rápido Retroceso/Avance rápido Retroceso/Avance rápido Retroceso/Avance
    Grabación de videograbadoraGrabación PVR *1Grabación PVR *1Grabación
    Parada Parada Parada Parada
    Pausa Pausa Pausa Pausa
    Reproducción Reproducción Reproducción Reproducción
    VCR (  )
    Combinación de Cable/PVR (  )
    Combinación de DBS/PVR (  )
    Receptor de satélite (  )
    A-Mark 0008, 0144
    ABC 0003, 0008, 0237
    Accuphase 0003
    Acorn 0237
    Action 0237
    Active 0237
    Americast 0899
    Archer 0237
    BCC 0276
    Bell South 0899
    British Telecom 0003
    Century 0008
    Clearmaster 0883
    ClearMax 0883
    Cool Box 0883
    Coolmax 0883
    Director 0476
    Fosgate 0276
    GE 0144
    General 
    Instrument0003, 0012, 0276, 
    0476, 0810Gibralter 0003
    GMI 0883
    GoldStar 0144
    Hamlin 0009, 0273
    Hitachi 0003, 0008, 0009
    Insight 0476, 0810
    Jerrold 0003, 0012, 0276, 
    0476, 0810
    Memorex 0000
    Mitsubishi 0003
    Motorola 0276, 0476, 0810, 
    1254, 1376
    Multitech 0883
    Nova Vision 0008
    Novaplex 0008
    NSC 0012
    Pace 0008, 0237, 0877, 
    1877
    Panasonic 0000, 0008, 0107, 
    0144
    Paragon 0000, 0008, 0525Penney 0000
    Philips 0317, 1305
    Pioneer 0144, 0533, 0877, 
    1877
    Prism 0012
    Pulsar 0000
    Quasar 0000
    RadioShack 0883
    RCA 1256
    Regal 0273, 0276, 0279
    Runco 0000
    Samsung 0003, 0144
    Scientific Atlanta 0000, 0003, 0008, 
    0012, 0237, 0477, 
    0877, 1877
    Sony 1006
    Sprucer 0144
    Starcom 0003
    Supercable 0276
    Supermax 0883
    Thomson 1256Tocom 0012
    Torx 0003
    Toshiba 0000
    Tristar 0883
    United Cable 0003, 0276
    US Electronics 0003, 0008, 0276
    V2 0883
    Videoway 0000
    Viewmaster 0883
    Vision 0883
    Vortex View 0883
    Zenith 0000, 0525, 0899
    A-Mark 0000, 0037, 0240, 
    0278
    ABS 1972
    Admiral 0039, 0047, 0048, 
    0060, 0209, 0479
    Adventura 0000, 0037, 0240
    Aiko 0278
    Aiwa 0000, 0037
    Alba 0209, 0278
    Alienware 1972
    Allegro 0039
    America Action 0278
    American High 0035, 0081
    Amstrad 0000Asha 0240
    Astra 0035, 0240
    Audiovox 0037, 0038, 0278
    Avis 0000
    Beaumark 0240
    Bell & Howell 0000, 0035, 0039, 
    0048, 0479
    Broksonic 0002, 0121, 0209, 
    0479, 1479
    Calix 0037
    Candle 0037, 0038
    Canon 0035
    Capehart 0002
    Carrera 0240Carver 0035, 0081
    CCE 0278
    Cineral 0278
    Citizen 0000, 0035, 0037, 
    0209, 0240, 0278, 
    0479, 1278
    Classic 0037
    Colortyme 0035, 0045, 0060, 
    0278
    Colt 0000
    Craig 0037, 0047, 0240
    Criterion 0000
    Crosley 0000, 0035, 0081
    Crown 0278Curtis Mathes 0000, 0035, 0060, 
    0162, 0240, 0278, 
    0432, 1035
    Cybernex 0240
    CyberPower 1972
    Daewoo 0037, 0045, 0278, 
    1278
    Daytron 0037, 0278
    Dell 1972
    Denon 0042, 0081
    DirecTV 0739
    Dual 0000
    Durabrand 0038, 0039
    Dynatech 0000, 0240
    Americast 0899
    General 
    Instrument0810
    Jerrold 0810Motorola 0810, 1376
    Pace 0237, 1877
    Pioneer 0877, 1877
    RCA 1256Scientific Atlanta 0877,  1877
    Sony 1006
    Supercable 0276
    Thomson 1256Zenith 0899
    Bell ExpressVu 0775
    Chaparral 0216
    Crossdigital 1109
    DirecTV 0099, 0247, 0392, 
    0566, 0639, 0724, 
    0749, 0819, 1076, 
    1108, 1109, 1142, 
    1377, 1392, 1414, 
    1442, 1609, 1639, 
    1640, 1749, 1856
    Dish Network 
    System0775, 1005, 1505, 
    1775
    Dishpro 0775, 1005, 1505, 
    1775
    Echostar 0775, 1005, 1505, 
    1775
    Expressvu 0775, 1775
    Funai 1377GE 0392, 0566
    General 
    Instrument0869
    GOI 0775, 1775
    Hitachi 0749, 0819, 1250
    Houston 0775
    HTS 0775, 1775
    Hughes Network 
    Systems0749, 1142, 1442, 
    1749
    Innova 0099
    Jerrold 0869
    JVC 0775, 1775
    LG 1414
    Magnavox 0722, 0724
    McIntosh 0869
    Memorex 0724
    Mitsubishi 0749Motorola 0856, 0869
    Netsat 0099
    Next Level 0869
    Optimus 0724
    Panasonic 0247, 0701, 1786
    Paysat 0724
    Philips 0099, 0722, 0724, 
    0749, 0775, 0819, 
    1076, 1142, 1442, 
    1749
    Pioneer 1142, 1442
    Primestar 0869
    Proscan 0392, 0566
    RadioShack 0566, 0775, 0869
    RCA 0392, 0566, 0775, 
    1142, 1392, 1442Samsung 1108, 1109, 1142, 
    1276, 1377, 1442, 
    1609
    SKY 0856, 0099
    Sony 0639, 1639, 1640
    Star Choice 0869
    Star Trak 0869
    Thomson 0392, 0566
    Tivo 1142, 1442
    Toshiba 0749, 0790, 0819, 
    1285, 1749
    UltimateTV 1392, 1640
    Uniden 0724, 0722
    Voom 0869
    Zenith 0856, 1856
    DirecTV 0099, 0392, 0639, 
    1076, 1142, 1377, 
    1392, 1442, 1640
    Dish Network 
    System0775, 1505Dishpro 0775, 1505
    Echostar 0775, 1505
    Expressvu 0775
    Hughes Network 
    Systems1142, 1442Motorola 0869
    Philips 1142, 1442
    Proscan 0392
    RCA 1392
    Samsung 1442Sony 0639, 1640
    Star Choice 0869
    Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos
    • La operación puede resultar imposible dependiendo de la capacidad de memoria disponible del mando a 
    distancia. Este mando a distancia no ha sido diseñado para controlar todas las operaciones de todos los modelos. A continuación se explica cómo controlar dispositivos externos con el mando a distancia.
    • Registre los códigos de mando a distancia (pág. 37) si quiere controlar un dispositivo externo de otro fabricante. (pág. 41-43)
    ■ Lista de operaciones del mando a distancia
    Esta tabla define qué teclas pueden utilizarse después de la programación (si resulta necesario) 
    estando en el modo de mando a distancia seleccionado, VCR, DBS/CBL, DVD.
    Nota
    ■ Lista de códigos de mando a distancia
    *1:  Tipo de combinación 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic 32" Diagonal Lcd Tv Tc 32lx700 Operating Instructions