Panasonic 26"32" Diagonal Lcd Tv Tc 26lx70 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic 26"32" Diagonal Lcd Tv Tc 26lx70 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
15 Guía de inicio rápido Identificación de los controles Conexión básica DEMO SUBSUBMENUMENU - Identificación de los controles Sensor del control remoto Dentro de unos 7 metros enfrente del televisor. Indicador de alimentación (conectada: rojo, desconectada: apagado) • El televisor consumirá algo de corriente siempre que el enchufe del cable de alimentación esté introducido en la toma de corriente. NotaSubida/bajada del volumen Navegaciones del menú Conecta la alimentación del televisor ó la pone en espera El botón selector de equipo (pág. 20) Cambia la señal de entrada. (pág. 20) Visualización de submenú (pág. 18, 24) Botones de color (utilizados para varias funciones) (por ejemplo, páginas 30) Selecciona canales en orden. Cambia la relación de aspecto (pág. 19) Controla la función de la lista de canales favoritos. (pág. 19) Cambia al canal visto previamente.Menú EZ Sync (pág. 21, 26-27) Seleccione el modo de audio para ver la televisión. (pág. 18) Visualiza el menú principal. (pág. 22) Menús de salida Selección/OK/Cambio Vuelve al menú anterior Subida/bajada del volumen Visualiza ó elimina la bandera de canal. (pág. 18) Encendido / Apagado del silenciamiento del sonido Teclado numérico para seleccionar cualquier canal (pág. 18) ó para hacer introducciones alfanuméricas en los menús. (pág. 21, 28, 30, 35) Acceso directo a canales para DTV y DBS (pág. 18) Operaciones de equipos externos (Videograbadoras, DVDs, etc.) (pág. 20) El botón POWER Cambia TV/VIDEO Selecciona canales en orden. Demuestra la calidad de la imagen en el modo vivido. (Pulse cualquier tecla para cancelar la demostración.)
16 Ajuste inicial Imagen Idioma Reloj Programa auto Idioma EspañolIdioma Ajuste inicial Imagen Reloj Programa auto Idioma Reloj 2007Año Mes 7 1 Día Hora 10 10 AM Minuto ó Configuración por primera vez “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” (págs. 24-25) se pone en “No”. Encienda el televisor con el interruptor POWER. 1 Seleccione su idioma. 2 Ajuste el reloj. 3 Año: Seleccione el año Mes: Seleccione el mes Día: Seleccione el día Hora: Ajuste la hora Minuto: Ajuste el minutoVuelva a la pantalla anterior. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Nota • Para cambiar la configuración (Idioma/ Reloj/Programa auto/ Imagen) más adelante, vaya a la pantalla de menú. (pág. 22, 24). English Español Français Siguiente Seleccione Establezca Seleccione el elemento Vuelva a la pantalla anterior. ó Siguiente Seleccione (TV) (mando a distancia)
17 Guía de inicio rápido Configuración por primera vez Programa canal CableEntrada ANT Auto Programa auto Progreso Escaneando canales digital Terminar40% Títulos Favoritos Agregar AceptarCancelara manual ... . Sí ... . Sí ... . Sí Ajuste inicial Imagen Idioma Reloj Programa auto Programa canal CableEntrada ANT Auto Programa auto Todos los canales Sólo analógico Sólo digital Ajuste inicial Imagen Idioma Reloj Programa auto Siguiente Seleccione Seleccione “Aceptar”. Aceptar Siguiente Seleccione Establezca Seleccione Entrada ANT Cable: Televisión por cable Antena: Antena Configuración automática de canales 4 Seleccione “Auto” Seleccione “Programa auto” Seleccione “Entrada ANT” 5 Confirme los canales registrados. • Los canales disponibles (analógicos/digitales) se establecen automáticamente. • Si no se pulsa OK después de seleccionar “Aceptar”, los canales no se memorizarán. • Si realiza la exploración más de 2 veces, los canales guardados previamente se borrarán. Nota • Acerca de los sistemas de emisión analógico (NTSC): programación de TV tradicional Digital (ATSC): nueva programación que le permite ver más canales con imagen y sonido de alta calidad ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Aceptar Seleccione Todos los canales: Explora canales digitales y analógicos Sólo analógico: Explora canales analógicos solamente Sólo digital: Explora canales digitales solamente Inicie la exploración de los canales. Seleccione el modo de exploración (Todos los canales/Sólo analógico/Sólo digital) (Consulte la pág. 22)
18 - - 15-2 12:30 pm 30THE NEWS CC SAP TV-G 1 0 8 0 i Estándar 4:3ABC-HD Ajuste SUB MENU To d o sModo surf Configurar favorito NoCC Seleccionar títulos Medidor de señal SUBSUBMENUMENU Para ver la televisión Conecte el TV a un receptor de televisión por cable, receptor digital multimedia, receptor de satélite o cable de antena (págs. 8-9). 12 Conecte la alimentación Seleccione un número de canal. Arriba Abajo ó ■ Para introducir directamente el número de un canal digital Ejemplo: CH15-1: - ■ Otras funciones útiles (Utilícelas después de ) Visualización de SUB MENU Escucha con SAP (Programa de audio secundario) ■ Seleccione el modo de audio para ver la televisión. • Modo digital Pulse SAP para seleccionar la siguiente pista de audio (si está disponible) cuando se recibe un canal digital. Pista de audio 1 de 2 (Ingles) • Modo analógico Pulse SAP para seleccionar el modo de audio como se describe a continuación. • Cada vez que se pulsa el botón SAP, el modo de audio cambiará como se muestra a continuación. (Estéreo/SPA/Mono) ■ Pulse SUB MENU para mostrar la pantalla del submenú. (pág. 24) Este menú consiste en atajos a funciones de uso convenientes. -Cuando se sintonicen canales digitales, presione el botón para introducir el número menor en un número de canal complejo. Nota • Si el modo no es TV, pulse y seleccione TV. (pág. 20) Recuperación de información ■ Visualice ó elimine la bandera de canales. Canal Identificador de emisoraIndicación SAPResolución de señales Nivel de clasificaciónModo de imagen Tiempo restante del temporizador para acostarse Relación de aspecto Subtítulos ocultosreioj
19 Visión Para ver la televisión Carales favoritos1/3 1 2 3 4 26-1 - - - Configurar favorito1/3 1 2 3 4 --- --- --- --- Configurar favorito1/3 1 2 3 4 26-1 - - - Ajuste SUB MENU To d o sModo surf Configurar favorito NoCC Seleccionar títulos Medidor de señal Ajuste SUB MENU To d o sModo surf Configurar favorito NoCC Seleccionar títulos Medidor de señal SUBSUBMENUMENU Cambio de la relación de aspecto Llamada a un canal favorito ■ Pulse ASPECT para cambiar entre los modos de aspecto. (pág. 43) • 480i, 480p: COMP/JUSTO/4:3/ACERC • 1080p, 1080i, 720p: COMP/H-LLENO/JUSTO/4:3/ACERC ■ FAVORITOS Los números de canales de Favoritos se visualizan en la pantalla de sintonización de favoritos. Seleccione la emisora deseada con el cursor ó usando las teclas de números. (vea debajo) Nota • Vuelva a seleccionar “Cable” ó “Antena” en “Entrada ANT” de “Programa canal” para cambiar la recepción de la señal entre televisión por cable y antena. (pág. 17, 31) • El número del canal y el nivel del volúmen se fijan incluso después de apagar el televisor. 1 Pulse FAVORITE. • Pulse repetidamente FAVORITE para cambiar entre las páginas (1/3, 2/3, 3/3 ó salir). 2 Pulse ▲▼ ó una tecla numerada (1-9 y 0 ) para resaltar un canal de la lista. • Al seleccionar un número de canal de la lista con las teclas numeradas se visualizará directamente el canal. 3 Pulse OK para visualizar el canal resaltado. Utilización de la función de favoritos Seleccione Aceptar • Para cambiar la página Pulsando ◄ se cambia de página hacia atrás. Pulsando ► se cambia de página hacia adelante. 1 Visualice el menú 2 • Pulse repetidamente FAVORITE para cambiar entre las páginas (1/3, 2/3, 3/3 ó salir). 3 Pulse ▲▼ para resaltar una posición en la lista. Y luego pulse OK para memorizar el canal visualizado en esa posición. • También puede utilizar las teclas numéricas (1-9 y 0) para seleccionar los números de lista grabados (1-9 y 0). Al hacer esto, los números se grabarán directamente sin tener que pulsar la tecla OK. • Para eliminar un canal favorito Un canal memorizado se podrá eliminar de la lista manteniendo pulsado OK mientras su posición está resaltada. Seleccione Aceptar Seleccione “Configurar favorito” Aceptar Configuración de la función de favoritos
20 MODO VCR MODO DVD Grabación de videograbadoraGrabación -Salto hacia adelante/atrás Retroceso/Avance rápido Retroceso/Avance Parada Parada Pausa Pausa Reproducción Reproducción Seleccionar entrada 1 2 3 4 5 6 7TV Componente HDMI 1 HDMI 2 Video 1 Video 2 Video 3 Video 1 VCR Con el equipo conectado encendido Visualización del menú de selección de entrada Pulse la tecla de número correspondiente en el mando a distancia para seleccionar la entrada de su elección. Pulse la flecha ascendente/descendente para seleccionar la entrada de su elección, y luego pulse OK. • Durante la selección, el menú “Seleccionar entrada” desaparece si no se realiza ninguna acción durante varios segundos. • La terminal y la etiqueta del dispositivo conectado se indican. Para cambiar la etiqueta de entrada (pág. 32-33) (Pantalla inicial) ó Utilice el equipo conectado apuntando el mando a distancia al equipo. • Para conocer detalles, vea el manual del equipo ó pregunte a su concesionario local. Seleccione el modo de entrada. (ejemplo) (Para hacer otras operaciones, vea la pág. 38.) Etiqueta (ejemplo)Terminal ■ Para volver al TV Nota 4 1 2 Seleccione Introducir Para ver vídeo y DVDs Si tiene algún equipo conectado al televisor podrá ver fácilmente videos y DVDs usando el mando a distancia del televisor. Seleccionar entrada. Puede seleccionar el equipo externo al que quiera acceder. Para utilizar un equipo de otro fabricante tendrá que registrar el código del equipo (pág. 35). 3 Seleccione el modo del mando a distancia Pulse la tecla para seleccionar.
21 Visión Para ver vídeo y DVDs EZ SyncTM Cine para casa Videocámara HD Salida altavoz Grabador DVD Interno Visualización del menú EZ Sync Utilización Ahora puede utilizar el equipo seleccionado con el mando a distancia del televisor. Siga el menú del equipo y disfrute viendo. Para las operaciones del control remoto, consulte la página 27. Seleccione el equipo 3 1 2 Seleccione Introducir Si conecta el equipo que tiene la función “HDAVI Control 2” al televisor con un cable HDMI, usted puede disfrutar utilizando la función más conveniente. Para conocer más detalles consulte “Control EZ Sync” en las páginas 26-27. • Para conocer detalles, vea el manual del equipo ó pregunte a su concesionario local. Nota ■ Para volver al TV
22 Menú ElementoEZ Sync Grabador DVD, Cine para casa, Videocámara HD, Salida altavoz Imagen Normal Modo Luz de atrás Contraste, Brillo, Color, Tinte,Nitidez Temp. color Admi. colores Imagen IA Ajuste acercamiento Otros ajustes Reduc de ruido 3D Y/C filtro Matriz color MPEG NR Nivel obscuro Audio Normal Bajos Altos Balance Otros ajustes Sonido IA Envolvente Salida altavoz Entrada HDMI 1 Entrada HDMI 2 Norm. de audio CronómetroApagado, Cronómetro1-5 Bloqueo Imagen 1/2 Normal Modo Luz de atrás Contraste Brillo Color Sí 0 Vívido 0 0 0 Tinte 0 Nitidez 0 Imagen 1/2 Normal Modo Luz de atrás Contraste Brillo Color Sí 0 Vívido 0 0 0 Tinte 0 Nitidez 0 Menú Audio Bloqueo Ajuste Cronómetro Imagen EZ Sync • Visualiza las funciones que pueden establecerse (cambia según la señal de entrada). Seleccione Siguiente Seleccione Ajuste ó Seleccione (Ejemplo: Menú Imagen) ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Seleccione el menú Seleccione el elemento 3 2 Ajuste ó seleccione 4 1 Visualice el menú (Ejemplo: Menú Imagen) Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee.■ Lista de menús Cómo utilizar las funciones de los menús
23 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, calidad, etc.) • En el modo AV, el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones. Ajustes / Configuraciones (alternativas) [Grabadora DVD/Cine para casa/Videocámara HD] Seleccione el equipo y utilícelo. (pág. 26-27) [Salida altavoz] Seleccione la salida de audio. (Externo/Interno) (pág. 26-27) Al menú EZ Sync se puede acceder directamente pulsando el botón EZ Sync del control remoto. (pág. 21) Restablece la configuración del menú de imagen (excepto para “Otros ajustes”). (Sí/No) Normal Sí Modo de imagen básico (Vívido/Estándar/Cinema/Usuario) (pág. 45)Modo Vívido Ajusta la luminancia de la luz de fondo.Luz de atrás+20 Ajusta el color, el brillo, etc. para que cada modo de imagen se ajuste a sus gustos.Contraste+20 Brillo0 Color0 Tinte0 Nitidez0 Selecciona el nivel de los colores cálidos (rojo) y de los colores fríos (azul). (Azul/Normal/Rojo)Temp. color Azul Admi. colores realza la reproducción de los colores verde y azul, especialmente las escenas exteriores. (Sí/No)Admi. colores Sí Controla las áreas oscuras sin afectar al nivel del negro ni al brillo de la imagen en general. (Sí/No)Imagen IASí Ajusta la alineación vertical y el tamaño cuando el ajuste del aspecto es “ACERC” (pág. 43) Ajuste acercamiento Reduce el ruido en el canal, comúnmente llamado efecto de nieve. Permanece en No cuando se recibe una señal intensa. (No/Sí)Reduc de ruido No Minimiza el ruido y la diafotía cromática de la imagen. (Sí/No) 3D Y/C filtro No Selecciona la resolución de la imagen de los dispositivos conectados a componentes. (HD/SD) SD: Visión normal HD: Visión de alta definición Sólo se acepta la señal 480p, la televisión convencional (NTSC) no se está disponible.Matriz color SD Reduce el ruido de las señales digitales específicas de DVD, STB, etc. (Sí/No)MPEG NRNo Seleccione Obscuro ó Claro. Sólo es válido para las señales de entrada externas. (Obscuro/Claro)Nivel obscuro Claro Repone los ajustes de Bajos, Altos y Balance a los ajustes predeterminados en la fábrica. (Sí/No)Normal Sí Aumenta ó disminuye la respuesta de los graves. Bajos+ 4 Aumenta ó disminuye la respuesta de los agudos. Altos0 Realza el volúmen de los altavoces izquierdo / derecho.Balance0 Iguale los niveles del sonido en todos los canales y entradas VIDEO. (Sí/No)Sonido IA Sí Mejora la respuesta de audio cuando se escucha sonido estéreo. (Sí/No)Envolvente No Cambia a “No” cuando se utilizan altavoces externos. (Sí/No) “Sonido IA”, “Envolvente” y “Norm. de audio” no funcionan si se selecciona “No”.Salida altavozSi Selecciona según la señal cuando está conectado HDMI. (Auto/Digital/Análogo) Auto: Selecciona automáticamente la señal analógica/digital. Entrada HDMI 1Auto Entrada HDMI 2Auto Minimiza la diferencia de volúmen después de cambiar a entradas externas.Norm. de audio0 Enciende/Apaga automáticamente el televisor (pág. 34)Apagado 60 Bloquea canales y programas. (pág. 28)
24 Menú Elemento Ajuste Modo surf Idioma Reloj Programa canalDispositi. Externos Títulos de entradas Salida a monitor CC Ajuste EZ SyncEZ Sync Apaga control Prende control Altavoz inicial Otros ajustes Autoencendido Apaga sin señal Apaga sin operación Economía de energía Acerca de Restaurar Menú Elemento Ajuste SUB MENUModo surf Configurar favorito CC Seleccionar títulos Medidor de señal Ajuste SUB MENU To d o sModo surf Configurar favorito NoCC Seleccionar títulos Medidor de señal SUBSUBMENUMENU Ajuste 1/2 To d o s Modo surf Idioma Reloj Programa canal Dispositi. Externos CC Menú Audio Bloqueo Ajuste EZ Sync Imagen Cronómetro SUBSUBMENUMENU Cómo utilizar las funciones de los menús ■ Lista de menús • Visualiza las funciones que pueden establecerse (cambia según la señal de entrada). ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior 1 Visualice el menú Varios menús le permiten hacer ajustes para la imagen, el sonido y otras funciones, para poder disfrutar viendo la TV de la forma que a usted más le convenga. Seleccione Establezca ó Siguiente Seleccione el elemento 2 1 Visualización de submenú ■ Lista de submenús Siguiente Seleccione Siguiente Seleccione Seleccione “Ajuste”. 2 3 Seleccione el elemento