Panasonic 26"32" Diagonal Lcd Tv Tc 26lx70 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic 26"32" Diagonal Lcd Tv Tc 26lx70 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
51 FAQs, etc. Limited Warranty (for Canada) Customer Services Directory (for U.S.A.) Panasonic Canada Inc. PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase. In-home Service will be carried out only to locations accessible by roads and within 50 km of an authorized Panasonic service facility. LIMITATIONS AND EXCLUSIONS This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been improperly installed, subjected to usage for which the product was not designed, misused or abused, damaged during shipping, or which has been altered or repaired in any way that affects the reliability or detracts from the performance, nor does it cover any product which is used commercially. Dry cell batteries are also excluded from coverage under this warranty. This warranty is extended to the original end user purchaser only. A purchase receipt or other proof of date of original purchase is required before warranty service is performed. THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable. In-home service requires clear, complete and easy access to the product by the Authorized Servicentre and does not include removal or re-installation of an installed product. If removal is required to service the product, it will be at the discretion of the Servicentre and in no event will Panasonic Canada Inc. or the Servicentre be liable for any special, indirect or consequential damages. WARRANTY SERVICE For product operation and information assistance, please contact: Our Customer Care Centre: Telephone #: (905) 624-5505 1-800 #: 1-800-561-5505 Fax #: (905) 238-2360 Email link: “Customer support” on www.panasonic.ca FOR PRODUCT REPAIRS, please locate your nearest Authorized Servicentre at www.panasonic.ca: Link: “Servicentres™ locator” under “Customer support” IF YOU SHIP THE PRODUCT TO A SERVICENTRE Carefully pack and send prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Include details of the defect claimed, and proof of date of original purchase. Plasma TV / Monitor In-home service One (1) year, parts (including Plasma Panel) and labour. LCD TV (26 in & over) In-home service One (1) year, parts (including LCD Panel) and labour. LCD TV (25 in & under) Carry-in service only One (1) year, parts (including LCD Panel) and labour. Limited Warranty (for Canada) 5$@@@MY@FOH@JOEC5$@@@MY@FOH@JOEC
Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus New Jersey 07094 U.S.A.Panasonic Puerto Rico, Inc. Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 CANADA © 2007 Panasonic Corporation of North America. All Rights Reserved. © 2007 Panasonic Corporation of North America. Todos los Derechos Reservados.Printed in U.S.A. Impreso en EE.UU. Anotación del cliente El modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su panel posterior. Deberá anotarlos en el espacio provisto a continuación y guardar este manual, más el recibo de su compra, como prueba permanente de su adquisición, para que le sirva de ayuda al identificarlo en el caso de que le sea sustraído o lo pierda, y también para disponer de los servicios que le ofrece la garantía. Modelo Número de serie Customer’s Record The model number and serial number of this product can be found on its back cover. You should note this serial number in the space provided below and retain this book, plus your purchase receipt, as a permanent record of your purchase to aid in identification in the event of theft or loss, and for Warranty Service purposes. Model Number Serial Number 5$@@@MY@FOH@JOECB5$@@@MY@FOH@JOECB
Instrucciones en Español TV DE LCD DE 26”/32” DIAGONAL Número de modelo TC-26LX70 TC-32LX70 cover page for span section_0751.fm Page 2 Tuesday, January 16, 2007 12:54 PM
2 HDAVI Control™ EZ Sync™ HDMI, el símbolo HDMI y la Interface de Multimedios de Alta Definición son marcas comerciales ó marcas registradas de HDMI Licensing LLC.HDAVI ControlTM es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.EZ Sync™ es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Sienta un nivel increíble de excitación multimedia ¡Convierta su propia sala de estar en un cine!
3 Visión Funciones avanzadas Preguntas frecuentes, etc. Guía de inicio rápido Índice Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. DOLBY y el símbolo de la D doble son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Disfrute de multimedia Cámara de vídeo Receptor digital multimedia Amplificador Unidad de cine para casa VideograbadoraReproductor DVD Grabadora DVD • Para ver la televisión ································· 18 • Para ver vídeo y DVDs ······························ 20 • Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, calidad, etc.) ··················· 22 • EZ SyncTM “HDAVI ControlTM” ····················· 26 • Bloqueo ······················································ 28 • Edición y configuración de canales ··········· 30 • Títulos de entradas/Salida a monitor/ Subtítulos ··················································· 32 • Utilización del temporizador ······················· 34 • Operación del equipo periférico ················· 35 • Conexiones AV recomendadas ·················· 36 • Operaciones del mando a distancia/ Lista de códigos ········································· 38 • Lista de clasificaciones para el bloqueo ···· 42 • Información técnica ···································· 43 • Mantenimiento ··········································· 46 • Especificaciones ········································ 47 • Preguntas frecuentes ································· 48 • Guia de Servicios Tecnicos ························ 50 ¡Disfrute de su televisor! Características básicas Funciones avanzadas Preguntas frecuentes, etc. •Precauciones para su seguridad ················· 4 Asegúrese de leer •Accesorios/Accesorio opcional ··· 6 •Antes de conectar ························· 8 •Conexión básica ··························· 9 •Identificación de los controles ··· 15 •Configuración por primera vez ··· 16 Guía de inicio rápido
4 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado. ADVERTENCIA NO ABRIR, RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO CABLE PRINCIPAL A TIERRA UNIDAD DE DESCARGA A TIERRA (SECCIÓN NEC 810-20) CONDUCTORES A TIERRA (SECCIÓN NEC 810-21) ABRAZADERAS A TIERRA SERVICIO DE ENERGIA DEL SlSTEMA DE ELECTRODOS A TIERRA (ART. 250 NEC. PARTE H) EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICOABRAZADERA A TIERRA EJEMPLO DE ANTENA A TIERRA DE ACUERDO A (NEC) “NATIONAL ELECTRICAL CODE” Precauciones para su seguridad El símbolo de descarga eléctrica en forma de flecha, dentro de un triángulo señala aI usuario que existen partes dentro del aparato que presentan un riesgo de descargas eIéctricas peligrosas, las cuales pueden constituir un riesgo de choques eIéctricos hacia las personas. EI signo de exclamación dentro del triángulo señala al usuario que el manual anexo al aparato tiene instrucciones importantes, referentes a su funcionamiento y mantenimiento (servicio) del mismo. Este recordatorio se ofrece para que el instalador del sistema CATV preste atención al Artículo 820-40 de la NEC, el cual proporciona directrices para realizar una conexión a tierra apropiada y, en particular, especifica que la tierra del cable debe estar conectada al sistema de tierra del edificio, tan cerca del punto de entrada del cable como sea práctico. Medidas de seguridad importantes Nota para el instalador del sistema CATV 1) Leer las instrucciones. 2) Guardar las instrucciones. 3) Atender todas las advertencias. 4) Seguir todas las instrucciones. 5) No hacer uso de este aparato cerca del agua. 6) Limpiar solo con un paño seco. 7) No bloquear ninguna de las aperturas de ventilación. Instale según las instrucciones del fabricante. 8) No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, reguladores de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplifi_ cadores) que generen calor. 9) No desechar el propósito de seguridad del enchufe polarizado o de encalladura. Un enchufe polarizado posee dos cuchillas, una más ancha que la otra. Un enchufe de encalladura posee dos cuchillas y una tercera punta de encalladura. La cuchilla ancha o la tercera punta son proporcionadas por su propia seguridad. Si el enchufe proporcionado no cabe en su salida de corriente, consulte a un eléctrico para reemplazar la salida de corriente obsoleta. 10) Proteger el cable de corriente de ser pisado o pellizcado, especialmente alrededor del enchufe, los receptáculos y el punto en el que salen del aparato. 11) Usar solo accesorios especificados por el fabricante. 12) Usar el aparato solo con el carro, plataforma, tripié, soporte o mesa especificado por el fabricante, o vendido con el aparato. Cuando un carro sea usado, tenga cuidado aI mover dicho carro junto con el aparato para evitar lesiones por volcaduras. 13) Desconectar este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a ser usado por largos periodos de tiempo. 14) Referir toda necesidad de servicio a personal de servicio calificado. EI servicio se requiere cuando el aparato ha sido dañado en cualquier manera, como cuando el cable de corriente o el enchufe ha sido dañado, líquido ha sido derramado, objetos han caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a humedad o lluvia, no opera normalmente o ha caído. 15) Operar solamente desde el tipo de fuente de energía indicada en la etiqueta. Si usted no está seguro del tipo de abastecimiento de energía de su casa, consultar a su distribuidor ó a la compañía de energia local. 16) Seguir todas las advertencias e instrucciones marcadas en la TV LCD. 17) Nunca echar objetos de ninguna clase dentro del TV LCD a través de las ranuras del gabinete ya que pueden tocar puntos de voltaje peligroso ó cortar partes que pudieran ocasionar un incendio ó choque eléctrico. Nunca derramar líquido de ningún tipo dentro del TV LCD. 18) Si una antena exterior es conectada aI equipo de la televisión, asegurar que el sistema de antena sea a tierra para proporcionar protección contra subidas de voltaje y cargas de estática. En los E.U.A. la Sección 810 21 de la “National Electrical Code” proporciona información con respecto a la conexión a tierra apropiada para el mástil y la estructura de soporte, el cable principal a la unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores a tierra, ubicación de la unidad de descarga de la antena, la conexión a los electrodos a tierra y requisitos para los electrodos a tierra. Las ranuras y aberturas en el gabinete en la parte posterior ó inferior se han colocado para ventilar y asegurar una operación confiable de Ia TV LCD y para protegerla de un sobre-calentamiento. Estas aberturas no deberán ser bloqueadas ó cubiertas. Deberá existir un espacio de por lo menos 10 cm entre estas aberturas. Las aberturas nunca deberán ser bloqueadas al poner la TV LCD sobre una cama, sofá, alfombra ó superficie similar. Esta TV LCD no deberá ser colocada en una instalación pre-fabricada tal como un librero a menos que tenga una ventilación apropiada. Ventilación segura