MSI C 770-c45 Manual
Have a look at the manual MSI C 770-c45 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 62 MSI manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
5 MS-7599 ConnecteursPanneau arrière port souris PS/2 port clavier PS/2 port Sérial 6 ports uSB 2.0 jack Lan 6 jacks audio flexiblesConnecteurs intégrés connecteurs uSB 2.0 connecteur SPdiF-out connecteur audio avant conneceur Châssis intrusion connecteur Cd-in connecteur tPM Slots slot PCi express x6, supporte PCie Gen2.0 2 slots PCi express x, supportent PCie Gen2.0 slots PCi, supportent l’interface bus PCi .V/ 5V dimensionatX (2.0cm X 0.5 cm) Montage6 trous de montage Si vous avez besoin d’acheter des accessoires et de trouver les références, vous pouvez vous référer au site Web suivant où vous trouverez les détails : http://www.msi.com/index.php ■‑‑‑‑‑‑■‑‑‑‑‑‑ ■■■ ■ ■
52 Panneau aRRiÈRe Le panneau arrière dispose les connecteurs suivants : inStaLLation du MatéRieL Ce chapitre vous indique comment installer le CPu, les modules de mémoire, les carte d’extension et comment installer les cavaliers sur la carte. il explique égale-ment comment connecter les périphériques tels que la souris, le clavier, etc.. Lors de l’installation du matériel, veuillez suivre les instructions de montage pour éviter d’endommager quoi que ce soit. installations du CPu et son ventilateur pour aM quand vous installez votre CPu, assurez-vous que le CPu possède d’un système de refroidissement pour prévenir le surchauffe. n’oubliez pas d’appliquer un com -posé de transfert thermique pour une meilleure dispersion de chaleur. Suivez les instructions ci-dessous pour installer le CPu et le ventilateur correcte - ment. une mauvaise installation endommagera votre CPu et la carte mère. Souris PS/2 Clavier PS/2 Port Sérial Ports uSB Lan Ligne-in Ligne-out MiC RS-out CS-out SS-out Ports uSB Ports uSB
5 MS-7599 tirez le levier de côté de la douille. assurez-vous de le lever jusqu’à 90-degrés. Cherchez la flèche d’or du CPu. elle doit désigner comme montré dans le photot. Le CPu ne s’y in -stalle que dans le position correcte. Si le CPu est correctement installé, les pins sont complètement intégrés dans la douille et ils sont invisibles. Veuillez noter que toute fausse instal-lation peut endommager en permanence votre carte mère. appuyez sur le CPu fermement dans la douille et fermez le levier. Vue que le CPu a une ten -dance à bouger lorsque le levier se ferme, il faut le fermer en fixant le CPu avec la main pour qu’il soit correctement et complètement intégré dans la douille. Posez le ventilateur sur le mécanisme de réten-tion. Crochez un côté du clip d’abord. Puis appuyez sur l’autre côté du clip pour fixer le ventilateur sur le haut du mécanisme de rétention. installez le levier de fixe et levez-le. Fixez le levier. attachez le câble du ventilateur du CPu au con - necteur du ventilateur de CPu à la carte mère. iMPoRtant Les photos de carte mère montrées dans cette partie ne sont que pour une dé- monstration de l’installation du ventilateur pour Socket aM CPu. L’apparence de votre carte mère peut varier selon le modèle que vous achetez. quand vous déconnectez le crochet de sécurité du verrou fixé, il faut garder un oeil sur vos doigts, parce qu’une fois que le crochet de sécurité est déconnecté du verrou fixé, le levier fixé jaillira immédiatement. . 2. . 4. 5. 6. 7. 8. * *
54 installation des Modules de MémoireLe module de mémoire ne possède qu’une seule encoche au centre et qu’il n’est convenable que dans la correcte orientation. insérez le module de mémoire verticalement dans le slot diMM. Puis pous -sez-le là-dedans jusqu’à ce que le doigt d’or sur le module de mémoire soit profondément inséré dans le slot diMM. Le clip en plastique situé de chaque côté du module va se fermer automatiquement. Vous ne pouvez presque pas voir le doigt d’or si le module de mémoire est correctement inséré dans le slot diMM. Vérifiez manuellement que le module de mémoire soit bien inséré par les clips en plastiques situés de chaque côté du module. . 2. encocheVolt iMPoRtant Les modules de mémoire ddR ne sont pas interchangeables par ddR2 et vice versa. Vous devez toujours installer les modules de mémoire ddR dans les slots ddR diMM. au mode dual-Channel, assurez-vous que vous installez les modules de mé - moire du même type et de la même densité dans des slots diMM de canaux différents. Pour lancer avec succès votre ordinateur, insérez tout d’abord les modules de mémoire diMM. * * *
55 MS-7599 Connecteur d’alimentation atX 24-pin : atX Ce connecteur vous permet de connecter l’alimentation atX 24-pin. Pour cela as-surez-vous que le connecteur est bien positionné dans le bon sens et que les pins sont alignées. abaissez alors l’alimentation d’énergie dans le connteur. 1 3 . + 3 . 3V 1 . + 3 . 3V 1 4 . - 1 2 V 2 . + 3 . 3V 1 5 . G r o u n d 3. G r o u n d 1 6 . P S - O N # 4 . + 5V 1 7 . G r o u n d 5. G r o u n d 1 8 . G r o u n d 6 . + 5V 1 9 . G r o u n d 7. G r o u n d 2 2 . + 5V 1 0 . + 1 2 V 2 0 . R e s 8 . P WR OK 2 3 . + 5V 11. + 1 2 V 2 1 . + 5V 9 . 5 V S B 2 4 . G r o u n d 1 2 . + 3 . 3V Connecteur d’alimentation atX 4-pin : PWR Le connecteur 4-pin sert à alimenter le CPu. 4 . + 1 2 V 2. G r o u n d 3 . + 1 2 V 1. G r o u n d iMPoRtant assurez-vous que tous les connecteurs sont reliés à l’alimentation atX pour assurer une stabilité de la carte mère. L’alimentation 50 watts (ou supérieur) est recommandée pour la stabilité du système. Connecteur Floppy disk drive : Fdd Ce connecteur supporte les formats 60kB, 720kB, .2MB, .44MB ou 2.88MB. * *
56 Connecteur ide : ide Ce connecteur supporte les disques durs ide, les lecteurs du disque dur optique et d’autre dispositifs ide. iMPoRtant Si vous installez deux dispositifs ide sur un même câble, vous devez configurer le second dans le mode câble sélection ou dans le mode master / slave séparément en configurant les cavaliers. Référez-vous aux documentations de dispositifs d’ide fournits par les vendeurs pour les instructions d’aarrangement de cavalier. Connecteur Sérial ata : Sata ~ 6 Ce connecteur est un port d’interface de haute vitesse Sérial ata. Chaque con- necteur peut se connecter à un dispositif Sérial ata. iMPoRtant Veuillez ne pas tordre le câble Sérial ata à 90-degrés. Cela pourrait l’endommager et entraîner la perte de données lors des phases de transfert de celles-ci. Connecteurs d’alimentation du ventilateur : CPuFan, SySFan, SySFan2Les connecteurs d’alimentation du système de refroidissement suportent un sys- tème de refroidissement de +2V. Lors de la connexion du câble, assurez-vous que le fil soit positif et connecté au +2V; le câble noir connecté au Gnd. Si la carte mère possède un chipset System Hardware Monitor intégré, vous devez utiliser un ventilateur ayant ces caractéristiques si bous voulez contrôler le ven- tilateur du CPu. 1.Ground2.+12V3.Sensor4.Control CPuFan 1.Ground2.+12V3.No Use SySFan/ SySFan2
57 MS-7599 Connecteur S/PdiF-out : JSPd Ce connecteur sert à connecter l’interface S/PdiF (Sony & Philips digital intercon-nect Format) pour une transmission numérique audio. 1.VCC2.SPDIF3.Ground Connecteur Cd-in : Cd_inCe connecteur est fournit pour un audio externe d’entrer. 4.R3.Ground 2.Ground 1.L Connecteurs Panneau avant : JFP, JFP2Ce connecteur vous permet de connecter un audio en panneau avant. Le con- necteur JFP est compatible avec intel® Front Panel i/o Connectivity design Guide. 1 .+3 .- 1 0 . N oP in 5 .-R e s e tSw i t c hH D DL ED Po w e rSw i t c hPo w e rL ED 7 .+9 . R e s e r v e d 8 .-6 .+4 .-2 .+ JFP1. G r o u n d3 . S u s p e n d L ED 5 . P o w e rL ED 7 . N oP in 8 .+6 .-4 .+2 .-B u z z e rSp e a k e r JFP2 Connecteur audio Panneau avant : Jaud Ce connecteur vous permet de connecter un audio en panneau avant. il est com- patible avec intel® Front Panel i/o Connectivity design Guide. 1.MIC L3.MIC R 10.Head Phone Detection 5.Head Phone R 7.SENSE_SEND 9.Head Phone L 8.No Pin6.MIC Detection 4.PRESENCE# 2.Ground
58 Connecteur uSB avant : JuSB/ JuSB2/ JuSB Ce connecteur, compatible avec intel® i/o Connectivity design Guide, est idéal pour connecter les uSB périphérique d’interface de haute vitesse tel que uSB Hdd, caméra numérique, lecteur MP, imprimants modems et etc.. 1 . V CC3 . U S B D- 1 0 . U S B OC 5 . U S B D+ 7. G r o u n d9 . N oP in 8. G r o u n d6 . U S B D+4 . U S B D-2 . V CC Connecteur de Module tPM : JtPM Ce connecteur est relié à un module tPM (trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel de tPM plate-forme de sécurité pour plus de détails et d’utilisations. 10.No Pin 14.Ground8.5V Power 12.Ground6.Serial IRQ4.3.3V Power2.3V Standby power 1.LPC Clock 3.LPC Reset 5.LPC address & data pin0 7.LPC address & data pin1 9.LPC address & data pin2 11.LPC address & data pin3 13.LPC Frame Connecteur châssis intrusion : JCi Ce connecteur est connecté à un câble châssis instrusion switch. Si le châssis est ouvert, l’interrupteur en informera le système, qui enregistrera ce statut et affichera un écran d’alerte. Pour effacer ce message d’alerte, vous devez entrer dans le BioS et désactiver le record. 1.CINTRU 2.Ground
59 MS-7599 Cavalier d’effacement CMoS : JBat Le CMoS RaM intégré reçoit une alimentation d’une batterie externe qui per- met de garder les données de configuration du système. avec le CMoS RaM, le système peut automatiquement amorcer oS chaque fois qu’il soit allumé. Si vous voulez effacer la configuration du système, réglez le cavalier pour effacer les données. JBatConserver les données effacer les données 111 iMPoRtant Vous pouvez effacer le CMoS en positionnant les 2- pin lorsque le PC n’est pas allumé. Puis il faut remettre le cavalier en position -2 pin. evitez surtout d’effacer le CMoS lorsque le PC est allumé, cela endommagera la carte mère. interrupteur du FSB d’overclock : oCSWitCHVous pouvez overclocker le FSB pour augmenter la fréquence de processeur en changeant l’interrupteur. Suivez les instructions ci-dessous pour régler le FSB. iMPoRtant assurez-vous d’éteindre le système avant de régler l’interrupteur. Lorsque l’overclocking entraîne une instabilité ou un fracas pendant l’initialisation, veuillez régler l’interrupteur aux configurations par défaut. * * défaut augmente la vitesse du FSB de 0% augmente la vitesse du FSB de 5% augmente la vitesse du FSB de 20%
60 Slot PCi express Le slot PCi express supporte la carte d’extension d’interface PCi express.Le slot PCi express 2.0 x6 supporte un taux de transfert jusqu’à 8.0 GB/s. Le slot PCi express 2.0 x supporte un taux de transfert jusqu’à 500 MB/s. Slot PCi Le slot PCi supporte la carte Lan, la carte SCSi, la carte uSB, et d’autre cartes ajoutées qui sont compatibles avec les spécifications de PCi. iMPoRtant Lorsque vous ajoutez ou retirez une carte d’extension, assurez-vous que le PC n’est pas relié au secteur. Lisez le documentation pour faire les configurations nécessaires du matériel ou du logiciel de la carte d’extension, tels que cavaliers, commutateurs ou la configuration du BioS. Chemins de revendication d’interruption de PCi iRq est l’abréviation de “interrupt request line”. Les iRq sont des lignes de maté-riel sur lesquelles les périphériques peuvent émettre des signaux d’interruption au microprocesseur. Les pins de PCi iRq sont typiquement connectés aux pins de bus PCi comme suivant : ordre Slot24 PCi int e# int F#int G# int H# PCi 2 int F# int G# int H#int e# PCi int G# int H#int e#int F#