Lawn Tractor 8211 0334 01 Stiga Ready HST Operators Manual
Here you can view all the pages of manual Lawn Tractor 8211 0334 01 Stiga Ready HST Operators Manual . The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 ITALIANOIT tore della batteria, alla protezione, ai morsetti o in caso di contatto con la fascetta di copertura delle valvole. Se i morsetti della batteria sono ossidati, è neces- sario pulirli. Pulire i morsetti della batteria con una spazzola di ferro ed ingrassarli. Collocare la batteria nella corretta posizione sotto il contenitore motore, fissarla con lapposita cin- ghia e collegare i cavi (fig. 4). NOTA! Per evitare danni al motore e alla batteria, collegare sempre per primo il cavo...
Page 22
22 ESPAÑOLES GENERAL Este símbolo indica una ADVERTEN- CIA. Si no se siguen al pie de la letra las instrucciones pueden producirse daños personales y materiales. MONTAJE Para evitar que se produzcan lesiones y daños personales o materiales, no utili- ce la máquina hasta haber adoptado to- das las medidas que se indican en este apartado de “MONTAJE”. BOLSA DE ACCESORIOS La máquina va acompañada de una bolsa de plás- tico que contiene las piezas que deben instalarse antes de utilizarla. Contenido de...
Page 23
23 ESPAÑOLES Si los bornes de la batería se oxidan habrá que lim- piarlos con un cepillo de alambre y engrasarlos. Coloque la batería en el lugar correspondiente bajo la cubierta del motor, sujétela con la correa y co- necte los cables (fig. 4). NOTA: para evitar daños en el motor y la batería, siempre hay que conectar en primer lugar el cable positivo (+) de la batería. No encienda el motor con la batería desconecta- da. ASIENTO Coloque el asiento en su soporte (fig. 5). Introduzca los tornillos G...
Page 24
24 PORTUGUÊSPT NOÇÕES GERAIS Este símbolo significa AVISO. O não cumprimento rigoroso das instruções poderá resultar em lesões pessoais e/ou danos na propriedade. MONTAGEM Para evitar lesões pessoais e danos na propriedade, não utilize a máquina até terem sido tomadas todas as medidas indicadas em “MONTAGEM”. SACO DE ACESSÓRIOS A máquina é fornecida com um saco de plástico contendo componentes que devem ser instalados antes da utilização. O saco contém (fig. 1): Pos. N.º Designação Dimensão A 1...
Page 25
25 PORTUGUÊSPT terão que ser limpos. Limpe os terminais da bateria com uma escova de arame e aplique-lhes massa. Coloque a bateria no local apropriado sob a capota do motor (fig. 4), prenda com a correia da bateria e ligue os cabos da bateria (fig. 4). NOTA! Para evitar danificar o motor e a bateria, o cabo positivo da bateria (+) deve ser sempre ligado em primeiro lugar à bateria. Não ponha o motor a trabalhar quando a bate- ria estiver desligada. BANCO Instale o banco no respectivo suporte (fig....
Page 26
26 POLSKIPL INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. W razie niedokładnego zastosowania się do instrukcji może dojść do obrażeń ciała i/lub uszkodzenia mienia. MONTAŻ W celu uniknięcia obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia nie wolno używać maszyny, dopóki nie zostaną przeprowadzone wszystkie czynności opisane w rozdziale „MONTAŻ”. WYPOSAŻENIE DODATKOWE Do maszyny dołączono worek plastikowy, zawierający komponenty, które należy zainstalować przed jej użyciem. Worek ten zawiera (rys. 1):...
Page 27
27 POLSKIPL Jeśli końcówki akumulatora są pokryte tlenkiem, należy je oczyścić. Końcówki należy czyścić szczotką drucianą, a następnie należy je nasmarować. Umieścić akumulator w odpowiednim miejscu pod osłoną silnika, przymocować taśmą akumulatora i podłączyć przewody ((rys. 4). UWAGA! W celu uniknięcia uszkodzenia silnika i akumulatora, przewód dodatni (+) zawsze należy podłączać do akumulatora jako pierwszy. Nie wolno uruchamiać silnika, kiedy akumulator jest niepodłączony. FOTEL Zamocować...
Page 28
28 РУССКИЙRU ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Этот символ соответствует предупреждению ОСТОРОЖНО! Во избежание травм и повреждения оборудования необходимо строго соблюдать данные инструкции. СБОРКА Во избежание травм и повреждения оборудования не используйте машину, пока не будут выполнены все меры, указанные в разделе „СБОРКА“. КОМПЛЕКТ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ В комплекте машины поставляется пластиковый футляр с компонентами, которые необходимо установить до начала эксплуатации машины. В комплект принадлежностей...
Page 29
29 РУССКИЙRU Не допускается закорачивание клемм аккумуляторной батареи. Образующиеся при этом искры могут стать причиной пожара. Металлические украшения рекомендуется снимать во избежание их контакта с клеммами аккумуляторной батареи. В случае повреждения корпуса, крышки корпуса или зажимов батареи или нарушения целостности планки, закрывающей клапаны, батарею следует заменить. Если выводы батареи окислились, их следует зачистить. Зачистите клеммы батареи проволочной щеткой и смажьте....
Page 30
30 ČEŠTINACZ OBECNĚ Tento symbol znamená VÝSTRAHU. Nedodržení pokynů může vést ke zranění osob nebo k poškození majetku. MONTÁŽ Tento stroj nepoužívejte, dokud nebudou provedena všechna opatření uvedená kapitole „MONTÁŽ“, abyste se vyvarovali poranění nebo poškození majetku. VA K S PŘÍSLUŠENSTVÍM Stroj se dodává s plastovým vakem obsahujícím díly, které je nutno před použitím stroje nainstalovat. Vak obsahuje (viz obr. 1): Položkač.Určení Rozměry A1 Nástrčkový klíč B 1 Torzní čep dtto C 1...