Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0315 02 Stiga Park Pro Diesel Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0315 02 Stiga Park Pro Diesel Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0315 02 Stiga Park Pro Diesel Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    NORSKNO
    GENERELT
    Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis 
    du ikke følger instruksjonene nøye, kan 
    det føre til personskade og/eller skade 
    på eiendom.
    MONTERING
    For å unngå skader på personer eller ei-
    endom, må du ikke bruke maskinen før 
    du har gjort alt under MONTE-
    RING.
    TILBEHØRSPOSE
    Med maskinen følger det en plastpose med deler 
    som skal monteres før bruk. Posen inneholder 
    (fig. 5):
    Pos. Ant. Navn Mål
    D 1 Spennstift 6 x 36
    E 1 Mellomleggsskive 16 x 38 x 0,5
    F 1 Mellomleggsskive 16 x 38 x 1,0
    G 2 Ansatsskive
    H 2 Skrue 8 x 20
    I2Ratt
    J 2 Skive 8,4 x 22 x 1,5
    K 1 Spennplate
    L 2 Skrue 8 x 20
    M 2 Mutter M8
    N2 Skrue
    1 Tenningsnøkkel
    MOTORPANSER
    For fylling av drivstoff samt tilsyn med og vedlike-
    hold av motor og batteri må motorpanseret fjernes. 
    Demontering:
    1. Trekk opp gummistroppen foran på panseret 
    (fig. 6).
    2. Trekk ned gummistroppene bakpå panseret 
    (fig. 7).
    3. Løft deretter motorpanseret forsiktig av (fig. 8).
    Montering:
    1. Plasser panseret over knotten på hver side.
    2. Pass på at tappene bak på panseret går ned i 
    begge hullene (fig. 9).
    3. Fest panseret foran med gummistroppen (fig. 6).
    4. Fest panseret i bakkant med gummistroppene 
    (fig. 7).
    BATTERI
    Batteriet er et lukket batteri med 12 V nominell 
    spenning. Batteriet er fullstendig vedlikeholdsfritt. 
    Det er ikke nødvendig å kontrollere elektrolyttnivå 
    eller foreta påfyllinger.
    Ved levering ligger batteriet i tilbehørsesken.
    Batteriet må lades helt opp før første 
    gangs bruk. Batteriet skal alltid oppbe-
    vares i helt oppladet stand. Hvis batte-
    riet oppbevares helt utladet, kan det få 
    varige skader. 
    Hvis maskinen ikke skal brukes i lengre tid (mer 
    enn 1 måned), må batteriet lades og så oppbevares 
    utkoplet på et kjølig og sikkert sted. Lad opp batte-
    riet helt før det installeres på nytt.
    Batteriet kan lades på to måter:
    1. Det er mulig å lade batteriet ved hjelp av moto-
    ren. I så fall er det svært viktig, spesielt ved før-
    ste start og når maskinen ikke har vært i bruk 
    over lengre tid, at motoren er i gang kontinuer-
    lig i minst 45 minutter. 
    2. Ved hjelp av batterilader. Det må være en lader 
    med konstant spenning. Batteriet kan skades 
    hvis du bruker en batterilader av standardtype 
    (for syrebatterier). 
    kke kortslutt batteriets poler. Det kan 
    oppstå gnister som kan føre til brann. 
    Ikke bruk smykker av metall som kan 
    komme i kontakt med batteripolene.
    Hvis det oppstår skader på batteridek-
    selet, lokk eller poler, må batteriet skif-
    tes.
    Plasser batteriet på den beregnede plassen under 
    motorpanseret (fig 25) og kople til batterikablene. 
    Pass på at kablene ikke blir bøyd eller klemt.
    OBS! For å unngå skader på motoren og batteriet 
    skal den positive batterikabelen (+) alltid koples til 
    batteriet først.
    Ikke la motoren gå når batteriet er koplet ut.
    SETE
    Monter setet på setebraketten (fig. 10).
    I de bakre hullene skal skruene H brukes sammen 
    med ansatsskivene G. Trekk til skruene.
    Plasser deretter rattene I med skivene J i hullene 
    foran. 
    Setet kan forskyves på langs. Plasser setet i ønsket  
    						
    							32
    NORSKNO
    stilling og trekk deretter rattene til skikkelig.
    Setet kan klappes sammen. Hvis maskinen park-
    eres utendørs i regnvær, kan setet klappes forover 
    for å beskytte seteputen mot fuktighet.
    Et setetrekk som varmer og beskytter finnes som 
    tilbehør. Dette kan bestilles hos din forhandler.
    ARMLENE
    Armlenet med monteringsdetaljer leveres i en egen 
    eske.
    Skru først fast venstre og høyre feste på setet ved 
    hjelp av de seks medfølgende skruene (fig. 11).
    Monter deretter armlenet i festene. En avstandsh-
    older (1) plasseres på hver side av festet i armlenet. 
    Trekk til med skrue (2) og mutter (3), men ikke 
    hardere enn at armlenet kan felles opp.
    RATT
    Mellomleggsskivene E og/eller F skal brukes for å 
    kompensere for eventuelt aksialspill.
    Kontroller først om og i så fall hvor mange mel-
    lomleggsskiver du trenger.
    Monter så rattet ved å slå fast spennstiften D 
    (fig. 12).
    SPENNPLATE
    Skru fast spennplaten K i de to hullene på under-
    siden av støtfangeren ved hjelp av skruene L og 
    mutrene M (fig. 13). Trekk skruene godt til.
    DEKKTRYKK 
    Kontroller lufttrykket i dekkene. Riktig lufttrykk:
    Foran: 0,6 bar (9 psi), Bak: 0,4 bar (6 psi) 
    TILBEHØR
    Se egen monteringsveiledning for montering av 
    tilbehør, som er vedlagt de respektive tilbehørsde-
    lene. 
    GENERELT
    Før start må denne bruksanvisningen 
    og den medfølgende trykksaken SIK-
    KERHETSFORSKRIFTER leses 
    nøye. 
    SYMBOLER
    Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som 
    kreves ved bruk.
    Symbolene betyr:
    Advarsel!
    Les instruksjonsboken og sikkerhetsman-
    ualen før maskinen tas i bruk.
    Advarsel!
    Se opp for utkastede gjenstander. Hold til-
    skuere borte.
    Advarsel!
    Bruk alltid hørselvern.
    Advarsel!
    Denne maskinen skal ikke kjøres på vei 
    som brukes til vanlig ferdsel.
    Advarsel!
    Med originaltilbehør montert kan maskin-
    en kjøres i maks. 10° helling, uansett ret-
    ning. 
    Advarsel!
    Klemfare. Hold hender og føtter vekk fra 
    midjestyringen.
    Advarsel!
    Fare for brannskader. 
    REGULERING OG 
    INSTRUMENTER
    Punkt 1–16, se figur 1–4.
    1. HYDRAULISK LØFTER
    Hydraulisk redskapsløfter for å løfte opp front-
    montert redskap til transportstilling. 
    For å løfte opp redskapen, trykk på 
    strømbryterens bakre del. Slipp 
    strømbryteren i ønsket stilling.
    Trykk på strømbryterens fremre del 
    for å senke tilbehøret. Strømbryteren 
    sperres i nedtrykt stilling og red-
    skapsløfteren senkes til den når en 
    flytestilling. Dette innebærer at red-
    skapen kan følge underlagets kontur-
    er.
    Flytestilling, med strømbryteren i fremre stilling, 
    anbefales ved vanlig bruk. Redskapsløfteren festes  
    						
    							33
    NORSKNO
    ved å stille strømbryteren i nøytralstilling.
    OBS! Den hydrauliske redskapsløfteren må 
    være i flytestilling for at strømuttaket skal 
    kunne tilkoples.
    2. KJØREBREMS
    Pedal som påvirker maskinens bremsesystem. Tre 
    stillinger:
    1. Pedalen sluppet opp – kjøre-
    bremsen ikke aktivert.
    2. Pedalen tråkket halvveis ned – 
    fremdriften frikoplet. Kjøre-
    bremsen ikke aktivert.
    3. Pedalen tråkket helt ned – 
    fremdriften frikoplet. Kjøre-
    bremsen aktivert.
    3. PARKERINGSBREMS
    Sperre for å låse bremsepedalen i nedtråkket still-
    ing. 
    Tråkk bremsepedalen helt ned. Før spaken 
    mot høyre og slipp deretter bremseped-
    alen.
    Parkeringsbremsen koples fra ved ett tråkk på 
    bremsepedalen. Den fjærbelastede sperren glir da 
    til siden.  
    Pass på at parkeringsbremsen er frakoplet under 
    kjøring. 
    4. KJØREPEDAL
    Pedal som påvirker den trinnløse transmisjonen.
    1. Tråkk pedalen ned med den 
    forreste delen av foten – maskin-
    en beveger seg forover.
    2. Pedalen ubelastet – maskinen 
    står stille.
    3. Tråkk pedalen ned med hælen 
    – maskinen rygger.
    Hastigheten justeres med kjørepedalen. Jo mer 
    pedalen tråkkes ned, desto fortere går maskinen.
    5. JUSTERBART RATT
    Rattet kan justeres i fem høydestillinger. Trykk inn 
    sperreknappen på styrestangen og hev eller senk 
    rattet til ønsket stilling.Ikke juster rattet under kjøring.
    6. GASSREGULERING
    Regulering for innstilling av motorens turtall. 
    1. Full gass – ved bruk av maskinen bør al-
    ltid full gass brukes.
    2. Tomgang.
    7. STRØMBRYTER FOR 
    FRONTLYS
    Trekkregulator for å slå frontlysene på og av.
    8. TENNINGSLÅS
    Tenningslås som brukes for å starte og stoppe mo-
    toren. Tre stillinger:
    1. Stoppstilling – motoren har kortsluttet. 
    Nøkkelen kan fjernes.
    2. Kjørestilling
    3. Startstilling – den elektriske startmotor-
    en aktiveres når nøkkelen vris til den fjær-
    belastede startstillingen. Når motoren har 
    startet, vris nøkkelen tilbake til kjørestill-
    ing 2.
    Når nøkkelen vris fra stilling 1 til stilling 2 avgis 
    en varselsumming for oljetrykk. Denne lyden skal 
    gi seg når motoren har vært i gang noen sekunder. 
    Hvis lyden vedvarer skal du slå av motoren og 
    sjekke motoroljenivået.
    OBS! Hvis motoren stopper kan ikke nøkkelen 
    vris direkte til stilling 3 på grunn av en mekani-
    sk startsperre. For å starte motoren må du vri 
    nøkkelen tilbake til stilling 1 og deretter til still-
    ing 2 og 3.
    9. STRØMUTTAK
    Strømbryter for til- og frakopling av det elektro-
    magnetiske uttaket for drift av frontmontert tilbe-
    hør. To stillinger: 
    						
    							34
    NORSKNO
    1. Trykk på strømbryterens fremre del – 
    strømuttaket koples til. Symbolet lyser.
    2. Trykk på strømbryterens bakre del – 
    strømuttaket koples fra. 
    OBS! Den hydrauliske redskapsløfteren må 
    være i flytestilling for at strømuttaket skal 
    kunne tilkoples.
    10. DIFFERENSIALSPERRE
    Spak for tilkopling av differensialsperren. Forbed-
    rer trekkraften ved at bakhjulene sperres, slik at 
    begge hjulene trekker samtidig. To stillinger:
    1. Fremre stilling – differensialsperren 
    ikke tilkoplet. For vanlig kjøring.
    2. Bakre stilling – differensialsperren 
    tilkoplet. Fungerer både ved kjøring 
    forover og bakover.
    Differensialsperren gjør størst nytte for seg når ba-
    khjulene er ujevnt belastet. For eksempel ved 
    kjøring langs en skråning (skråkjøring), når det 
    øvre bakhjulet er minst belastet, samt ved fullt sty-
    reutslag når det innerste bakhjulet er minst be-
    lastet.
    Også ved kjøring på ujevnt underlag vinterstid går 
    kjøringen lettere.
    Når differensialsperren er tilkoplet, går styrin-
    gen tungt. Unngå å vri på rattet!
    11. TIMETELLER
    Viser antall driftstimer. Fungerer kun når motoren 
    er i gang.
    12. FARTSREGULATOR
    Strømbryter for aktivering av fartsregulatoren. 
    Fartsregulatoren gjør det mulig å låse kjørepedalen 
    (5) i ønsket stilling. Det er ikke nødvendig å bruke 
    høyrefoten.
    1. Tråkk ned kjørepedalen til ønsket 
    hastighet oppnås. Trykk deretter på strøm-
    bryterens fremre del for å aktivere farts-
    regulatoren. Symbolet lyser.
    2. Kople fra fartsregulatoren ved å trykke 
    på strømbryterens bakre del. 
    13. KLIPPEHØYDEINNSTILLING
    Maskinen er utstyrt med en spak for bruk av klip-
    peaggregat med elektrisk klippehøydeinnstilling.Strømbryteren brukes for å heve og senke 
    klippehøyden trinnløst. 
    Kontakt for tilkopling av klippeaggregat er mon-
    tert på høyre side, foran forhjulet (fig. 2).
    14. BAKMONTERT RIVE
    Maskinen er utstyrt med en spak for bruk av bak-
    montert rive med elektrisk heving og senking 
    (finnes som tilbehør). 
    Strømbryteren brukes for å heve og senke 
    den bakmonterte riven.
    Kabler for tilkopling av riven finnes bak på mask-
    inen, til høyre på støtfangerens overside. 
    15. SANDSPREDER
    Maskinen er utstyrt med en spak for bruk av elek-
    trisk sandspreder (finnes som tilbehør). 
    Strømbryteren brukes til å starte og stoppe 
    spredervalsen.
    Kabler for tilkopling av sandsprederen finnes bak 
    på maskinen, til høyre på støtfangerens overside.
    16. FRAKOPLINGSSPAK
    Spak for å kople fra den trinnløse transmisjonen. 
    Gjør det mulig å flytte maskinen for hånd uten 
    hjelp av motoren. To posisjoner:
    1. Spaken bakover – transmis-
    jonen tilkoplet for vanlig bruk.
    2. Spaken forover – transmis-
    jonen frakoplet. Maskinen kan 
    flyttes for hånd.
    Maskinen må ikke slepes over lengre strekninger 
    eller med høy fart. Transmisjonen kan skades. 
    BRUKSOMRÅDER
    Maskinen skal bare brukes til følgende arbeid med 
    angitt originalt STIGA-tilbehør:
    1. Gressklipping
    Med klippeaggregat 13-2915/13-2921 (121M) 
    eller slagklipper 13-1977.
    2. Feiing
    Med feieaggregat 13-1933 eller feieaggregat 
    med oppsamler 13-1939. Støvbeskyttelse 13-
    1936 anbefales til førstnevnte.
    12 V 
    						
    							35
    NORSKNO
    3. Snørydding
    Med snøskjær 13-0918 eller snøfreser 13-1948. 
    Snøkjetting 13-0902 (17”) og hjulvekter 13-
    0923 anbefales.
    4. Gress- og løvoppsamling
    Med bakmontert oppsamler 13-1978 (30) eller 
    13-1950 (42).
    5. Gress- og løvtransport
    Med transportvogn 13-1979 (Standard), 13-
    1988 (Maxi) eller 13-1992 (Combi).
    6. Sandspredning
    Med sandspreder 13-1975. Kan også brukes til 
    spredning av salt. Snøkjetting 13-0902 (17) og 
    hjulvekter 13-0923 anbefales.
    7. Ugressbekjempelse på grusganger
    Med frontmontert skyffel 13-1944 og bakmon-
    tert rive 13-1969.
    8. Kantskjæring av gressplener
    Med kantskjærer 13-0905.
    9. Moseriving
    Med moserive 13-1984.
    Trekkinnretningen kan belastes med en vertikal 
    kraft på maksimalt 100 N.
    Belastningen på trekkinnretningen fra bakhengt 
    tilbehør kan være på maksimalt 500 N.
    OBS! Kontakt forsikringsselskapet ditt før all bruk 
    av tilhenger.
    OBS! Denne maskinen skal ikke kjøres på vei som 
    brukes til vanlig ferdsel.
    START OG KJØRING
    For fylling av drivstoff samt tilsyn med og vedlike-
    hold av motor og batteri må motorpanseret fjernes. 
    Les mer under overskriften MOTORPANSER 
    ovenfor.
    DRIVSTOFFYLLING
    Bruk kun diesel som oppfyller minstekravene i føl-
    gende spesifikasjoner:
    EN 590
    DIN 51601 – DK
    BS 2869 A1/A2
    ASTM D 975 – 1D/2DMotoren må ikke gå på rapsdiesel 
    (RME). Kontakt motorleverandøren 
    for mer informasjon.
    1. Demonter motorpanseret.
    2. Åpne tanklokket (fig. 14).
    3. Fyll tanken minst halvfull med diesel.
    4. Skru på tanklokket igjen.
    Bruk vinterdrivstoff eller tilsett parafin ved ute-
    temperaturer under 0 °C. Se tabellen nedenfor:
    Diesel er svært brannfarlig. Oppbevar 
    drivstoffet i spesialbeholder beregnet 
    på dette. 
    Drivstoff må bare fylles utendørs, og 
    ikke røyk mens fyllingen pågår. Fyll 
    drivstoff før du starter motoren.  
     Ta aldri av lokket til tanken eller fyll 
    drivstoff mens motoren er i gang eller 
    fortsatt er varm.
    Fyll aldri tanken helt full. La det være et tomrom 
    (= minst hele påfyllingsrøret) slik at dieselen kan 
    utvide seg når den varmes opp.
    NIVÅKONTROLL – MOTOROLJE
    Ved levering er veivhuset fylt med SAE 10W-40-
    olje.
    Kontroller at oljenivået er riktig hver gang du 
    tar maskinen i bruk.  Maskinen skal stå van-
    nrett.
    Laveste omgi-
    velsestemp. 
    ved start °CAndel parafin
    Sommerdriv-
    stoffVinterdriv-
    stoff
    0 til -10 20% -
    -10 til -15 30% -
    -15 til -20 50% 20%
    -20 til -30 - 50% 
    						
    							36
    NORSKNO
    Tørk rent rundt oljepeilestaven. Skru den 
    løs og trekk den opp igjen. Tørk av ol-
    jepeilestaven. Stikk den helt ned og trekk 
    den opp igjen. Les av oljenivået. Skru løs 
    oljefyllingsskruen og fyll på olje, SAE 
    10W-40, API CD eller bedre, opp til 
    “MAX”-merket hvis oljenivået er lavere 
    enn det (fig. 15, 19).
    VARSELSUMMING – OLJETRYKK
    Motoren er utstyrt med en varselsumming for ol-
    jetrykk. Det summer når tenningsnøkkelen vris fra 
    stoppstilling til kjørestilling. Normalt skal lyden gi 
    seg når motoren har vært i gang noen sekunder. 
    Hvis lyden ikke gir seg eller går på under kjøring, 
    må du slå av motoren og sjekke motoroljenivået.
    NIVÅKONTROLL – GIROLJE
    Ved levering er transmisjonen fylt med SAE 10W-
    40-olje.
    Kontroller at oljenivået er riktig hver gang du 
    tar maskinen i bruk.  Maskinen skal stå van-
    nrett.
    Les av oljenivået på beholderen (fig. 16). Nivået 
    skal ligge mellom ”MAX” og ”MIN”. Fyll på mer 
    olje ved behov. Bruk SAE 10W-40 (20W-50)-olje.
    KONTROLL KJØLELUFSTINNLØP
    Kontroller før hver start at området for innsugning 
    av forbrenningsluft og kjøleluft er fri for grovt 
    smuss (fig. 17). Dette bør rengjøres ved behov. 
    Kontakt nærmeste autoriserte Hatz-verksted.
    SIKKERHETSSYSTEM
    Denne maskinen er utstyrt med et sikkerhetssys-
    tem som består av: 
    - en bryter ved bremsepedalen. 
    - en bryter i setebraketten.
    Før maskinen kan startes, må: 
    - bremsepedalen være tråkket ned. 
    - føreren sitte på setet. 
    Før hver bruk må du alltid kontrollere 
    at sikkerhetsfunksjonene fungerer!
    Med motoren i gang og føreren sittende på setet 
    gjøres følgende: 
    - Tråkk ned kjørepedalen slik at maskinen beveg-
    er seg, slipp kjørepedalen – maskinen skal 
    stanse. 
    - Tråkk ned kjørepedalen slik at maskinen beveg-er seg, kople til fartsregulatoren, lett på kroppen 
    – maskinen skal stanse.
    - Tråkk ned kjørepedalen slik at maskinen beveg-
    er seg, kople til fartsregulatoren, tråkk på brem-
    sepedalen – maskinen skal stanse. 
    - Kople til strømuttaket, lett på kroppen – 
    strømuttaket skal frikoples.
    Hvis sikkerhetssystemet ikke fungerer, 
    må du ikke bruke maskinen! Lever 
    maskinen på et serviceverksted for et-
    tersyn. 
    START
    1. Kontroller at batterikablene er tilkoplet korrekt. 
    2. Ikke hold foten på kjørepedalen. 
    3. Still gassreguleringen på full gass. 
    4. Tråkk bremsepedalen helt ned.
    5. Vri om startnøkkelen og start motoren. Motoren 
    trenger ikke å forvarmes.
    6. Ved kaldstart må du ikke belaste maskinen 
    umiddelbart etter start, men la den gå i noen minut-
    ter. Da rekker oljen å varmes opp. 
    Ved bruk – kjør alltid motoren på full gass.
    STOPP
    Frikopl strømuttaket. Kopl til parkeringsbremsen. 
    Hvis maskinen forlates uten tilsyn, skal 
    tenningsnøkkelen fjernes.
    Motoren kan være svært varm like et-
    ter at den har stanset.  Ikke rør sylinder 
    eller kjøleribber. Det kan forårsake 
    brannskader.
    HJELPESTYRING
    Innebygd funksjon for å gjøre styringen lettere. 
    Føreren trenger ikke bruke så mye kraft for å vri på 
    rattet. Den resterende kraften produseres av en hy-
    draulisk momentforsterker.
    Til forskjell fra vanlig servostyring (for eksempel 
    i en bil) har denne hjelpestyringen begrenset kapa-
    sitet. Det innebærer at den har visse egenskaper 
    som kan oppfattes som negative:
    - Ved lavt turtall eller i situasjoner med behov for 
    ekstra 
    mye styrekraft kan styringen oppfattes som 
    hakkete.
    - Maskinen skal alltid være i bevegelse når sty-
    ringen 
    						
    							37
    NORSKNO
    brukes. Unngå å vri på rattet når maskinen står 
    helt stille og tilbehøret er i senket arbeidsstill-
    ing.
    Styringen er tilpasset for å lette ved vanlig ar-
    beidshastighet. Da merker man de store fordelene.
    Selv når motoren ikke går, fungerer styringen. Det 
    er imidlertid tyngre å svinge i dette tilfellet hvis 
    maskinen skal flyttes for hånd.
    KJØRETIPS
    Påse at det er riktig oljemengde i motoren ved 
    kjøring i skråninger (oljenivået på ”MAX”). 
    Vær forsiktig i skråninger. Ved kjøring 
    opp eller ned skråninger må du unngå 
    plutselige start og stopp. Kjør aldri 
    tvers over en skråning. Kjør ovenfra og 
    ned og nedenfra og opp. 
    Med originaltilbehør montert kan 
    maskinen kjøres i maks. 10° helling, 
    uansett retning. 
    Senk hastigheten i skråninger og 
    skarpe svinger, slik at maskinen ikke 
    velter eller du mister kontrollen over 
    den.
    Ikke bruk fullt rattutslag ved kjøring 
    på høyeste gir og full gass. Maskinen 
    kan velte.
    Hold hender og fingre vekk fra midt-
    delen og setebraketten. Klemfare. Kjør 
    aldri uten motorpanser.
    SERVICE OG VEDLIKEHOLD
    SERVICEPROGRAM
    For å hele tiden holde maskinen i god stand med 
    hensyn til pålitelighet og driftssikkerhet samt med 
    tanke på miljøet, bør STIGAs serviceprogram 
    følges.
    Serviceprogrammet består av en grunnservice en 
    gang i året eller hver 200. driftstime, avhengig av 
    som inntreffer først, samt en mellomservice hver 
    50. driftstime. Innholdet i disse programmene 
    fremgår av vedlagte servicehefte.
    Vi anbefaler at et autorisert verksted utfører grunn-
    servicen. Det garanterer at arbeidet utføres av 
    kvalifisert personale og med originale reservedel-
    er.Serviceheftet stemples ved hver grunnservice. Et 
    fullstemplet servicehefte er et verdifullt doku-
    ment som øker maskinens andrehåndsverdi.
    FORBEREDELSE
    Med mindre noe annet er angitt skal alt service- og 
    vedlikeholdsarbeid utføres på en stillestående 
    maskin – motoren skal være avslått og tenning-
    snøkkelen fjernet.
    Unngå at maskinen ruller ved å alltid 
    kople til parkeringsbremsen.
    Unngå ufrivillig motorstart ved å alltid 
    stanse motoren og løsne minuskabelen 
    fra batteriet. 
    RENGJØRING
    Hold motor, batteri og drivstofftank fri 
    for gress, løv og olje – slik reduserer du 
    brannfaren.
    For å redusere brannfaren bør du kon-
    trollere regelmessig at det ikke foreko-
    mmer olje- og/eller drivstofflekkasje. 
    Ved bruk av høytrykksspyler skal ikke strålen 
    rettes direkte mot transmisjonen.
    Ikke spyl vann på motoren. Bruk en børste eller 
    trykkluft til å rengjøre den.
    MOTOROLJE
    Skift motorolje første gang etter 25 timers kjøring, 
    deretter hver 200. driftstime eller en gang i seson-
    gen. Skift olje når motoren er varm.
    Skift olje oftere hvis motoren må jobbe ekstremt 
    tungt eller omgivelsestemperaturen er høy.
    Motoroljen kan være svært varm hvis 
    den tappes ut like etter stopp. La derfor 
    motoren kjøle seg ned i noen minutter 
    før oljen tappes ut.
    1. Skru ut oljetappepluggen og la oljen renne ut 
    (fig. 18). 
    Saml oljen i en beholder. Lever den til en gjen-
    vinningsstasjon. Unngå å søle olje på kil-
    eremmene.
    2. Skru fast den rengjorte oljetappepluggen. Kon-
    troller at kopperskiven er uskadd.
    3. Fjern oljepeilestaven og oljefyllingsskruen og 
    fyll på olje opp til “MAX”-merket (fig. 15, 19). 
    						
    							38
    NORSKNO
    Oljemengde: 1,7 liter
    Oljetype: SAE 10W-40
    Serviceklasse: API CD eller bedre
    Ikke tilsett noe i oljen.
    Ikke fyll på for mye olje. Det kan føre til at motor-
    en overopphetes. 
    Etter fylling av olje skal motoren startes og kjøres 
    på tomgang i 30 sekunder. Stans motoren. Vent i 
    30 sekunder og kontroller deretter oljenivået. 
    Kontroller om det forekommer oljelekkasje. Fyll 
    på olje opp til “MAX”-merket ved behov.
    SKRUEFORBINDELSE
    Etter de første 25 driftstimene skal motorens sk-
    rueforbindelse kontrolleres. Trekk til skruene om 
    nødvendig. Justeringsskruene til motorens regula-
    tor og innsprøytingssystem er forseglet med lakk 
    og må ikke trekkes til eller justeres (fig. 20).
    Legg merke til at det ikke er mulig å endre påfylt 
    drivstoffmengde eller motorens maksimale turtall 
    fra motorens utside.
    KONTROLL AV VENTILKLARING
    Etter de første 25 driftstimene skal motorens ven-
    tilklaring kontrolleres. Dette gjøres ved første ser-
    vice. Kontakt nærmeste autoriserte 
    serviceverksted. Deretter bør ventilklaringen kon-
    trolleres/justeres hver 200. driftstime, altså på 
    grunnservicen.
    LUFTFILTER – MOTOR
    Kontroller minst hver 50. driftstime at luftfilteret 
    ikke er tett.
    Advarsel!
    Fare for brannskader. 
    1. Demonter batteriet ved å skru ut vingemutteren, 
    senke bøylen og ta ut batteriet.
    2. Skru ut skruen og fjern luftfilterdekselet ved å 
    trekke det utover/bakover (fig. 23).
    3. Kontroller luftfilteret.
    Skift eller rengjør ved behov.
    SMØRING – CHASSIS
    Den leddede midtdelen på maskinen har fire 
    smørenipler som skal smøres med fett hver 25. 
    driftstime (fig. 21). Merk Den fjerde smørenippelen synes ikke på bil-
    det. Den sitter på undersiden, ved leddakselens 
    fremre lager.
    Smør styrekjedene med kjedeolje et par ganger per 
    sesong. Hvis styrekjedene er meget skitne, skal de 
    demonteres, vaskes og deretter smøres inn på nytt.
    Alle plastlagre smøres med universalfett et par 
    ganger per sesong. 
    Spennarmleddene smøres med motorolje et par 
    ganger per sesong.
    Drypp litt motorolje i begge ender av regulator-
    vaierne et par ganger per sesong.
    STYREKJEDER
    Juster styrekjedene hver 50. kjøretime.
    Still maskinen i rett forover-stilling.
    Spenn styrekjedene ved å skru inn mutterne som 
    sitter på undersiden av den leddede midtdelen (fig. 
    22). Juster til all slark forsvinner. 
    Juster begge mutterne like mye, slik at rattstill-
    ingen ikke endres.
    Ikke spenn styrekjedene for hardt. Styringen går 
    tungt samtidig som kjedene slites mer.
    DRENERING AV TANKEN
    Drivstofftanken skal dreneres med vann minst én 
    gang i året. Skru opp tappeskruen og ha vannet i en 
    egnet beholder (fig. 24). 
    GGP forbeholder seg retten til å endre produktene uten var-
    sel.  
    						
    							39
    DEUTSCHDE
    ALLGEMEINES
    Dieses Symbol kennzeichnet eine WAR-
    NUNG. Ein Nichtbefolgen der Anwei-
    sungen kann Personen- und bzw. oder 
    Sachschäden nach sich ziehen.
    MONTAGE
    Um Maschinen- und Personenschäden 
    auszuschließen, darf das Gerät erst 
    nach Ausführen aller Anweisungen un-
    ter “MONTAGE” in Betrieb genom-
    men werden.
    ZUBEHÖRBEUTEL
    Im Lieferumfang der Maschine befindet sich ein 
    Beutel mit Komponenten, die vor Inbetriebnahme 
    des Geräts zu montieren sind. Der Beutel enthält 
    (Abb. 5):
    Pos: Anz. Bezeichnung Abmessungen
    D 1 Spannstift 6 x 36
    E 1 Distanzscheibe 16 x 38 x 0,5
    F 1 Distanzscheibe 16 x 38 x 1,0
    G 2 Ansatzscheibe
    H 2 Schraube 8 x 20
    I2Knauf
    J 2 Unterlegscheibe 8,4 x 22 x 1,5
    K 1 Zugscheibe
    L 2 Schraube 8 x 20
    M 2 Mutter M8
    N 2 Schraube
    1 Zündschlüssel
    MOTORHAUBE
    Für Service- und Wartungsarbeiten an Motor und 
    Batterie ist die Motorhaube abzunehmen. Demon-
    tage:
    1. Ziehen Sie die Gummibefestigung an der Hau-
    benvorderseite nach oben (Abb. 6).
    2. Ziehen Sie die Gummibefestigung an der Hau-
    benrückseite nach unten (Abb. 7).
    3. Heben Sie die Motorhaube vorsichtig ab 
    (Abb. 8).
    Montage:
    1. Positionieren Sie die Motorhaube auf beiden 
    Seiten über den Zapfen.
    2. Passen Sie die Zapfen an der Haubenhinterseite in die beiden Aussparungen ein (Abb. 9).
    3. Fixieren Sie die Haube an der Vorderseite mit 
    der Gummibefestigung (Abb. 6).
    4. Fixieren Sie die Haube an der Rückseite mit der 
    Gummibefestigung (Abb. 7).
    BATTERIE
    Bei der Batterie handelt es sich um ein geschlosse-
    nes Modell mit 12 V Nennspannung. Die Batterie 
    ist komplett wartungsfrei. Es ist weder eine Mes-
    sung des Elektrolytfüllstands noch ein Nachfüllen 
    erforderlich.
    Bei Lieferung befindet sich die Batterie im Zube-
    hörkarton.
    Vor ihrer ersten Verwendung ist die 
    Batterie vollständig aufzuladen. Sie ist 
    darüber hinaus stets in voll geladenem 
    Zustand zu lagern. Wenn die Batterie 
    völlig entladen gelagert wird, kann sie 
    bleibende Schäden davontragen. 
    Wenn die Maschine für einen längeren Zeitraum 
    nicht verwendet wird (mehr als 1 Monat), muss die 
    Batterie geladen und anschließend in isoliertem 
    Zustand an einem kühlen und sicheren Ort ver-
    wahrt werden. Laden Sie die Batterie vor einem er-
    neuten Einsatz vollständig auf.
    Die Batterie kann auf zwei Arten geladen werden:
    1. Man kann den Motor zum Aufladen der Batterie 
    nutzen. Dabei ist es sehr wichtig, vor allem 
    beim ersten Start und wenn die Maschine länge-
    re Zeit nicht benutzt wurde, dass der Motor 
    mindestens 45 Minuten lang ununterbrochen 
    läuft.
    2. Über ein Batterieladegerät. Es muss ein Ladege-
    rät mit einer konstanten Spannung genutzt wer-
    den. Bei Verwendung eines Standardladegeräts 
    (für Säurebatterien) kann die Batterie beschä-
    digt werden.
    Die Batteriepole dürfen nicht kurzge-
    schlossen werden. Dadurch kann es zu 
    Funkenbildung und Bränden kommen. 
    Tragen Sie keinen Metallschmuck, der 
    mit den Batteriepolen in Kontakt kom-
    men kann.
    Bei Beschädigungen von Batteriege-
    häuse, Abdeckung oder Polen ist die 
    Batterie zu wechseln.
    Setzen Sie die Batterie an der vorgesehenen Posi- 
    						
    							40
    DEUTSCHDE
    tion unter der Motorhaube ein (Abb. 25) und 
    schließen Sie die Batteriekabel an. Die Kabel dür-
    fen nicht verbogen oder eingeklemmt werden.
    ACHTUNG! Zur Vermeidung von Motor- und 
    Batterieschäden ist stets das Pluskabel (+) zuerst 
    an die Batterie anzuschließen.
    Starten Sie den Motor nur bei angeschlossener 
    Batterie.
    SITZ
    Montieren Sie den Sitz auf der Sitzkonsole 
    (Abb. 10).
    Verwenden Sie für die hinteren Löcher die Schrau-
    ben H zusammen mit den Ansatzscheiben G. Die 
    Schrauben anziehen.
    Befestigen Sie anschließend die Knäufe I mit den 
    Unterlegscheiben J in den vorderen Löchern. 
    Der Sitz kann in Längsrichtung verschoben wer-
    den. Bringen Sie den Sitz in die gewünschte Stel-
    lung und ziehen Sie die Knäufe an.
    Der Sitz kann hochgeklappt werden. Wenn die Ma-
    schine bei Regen im Freien geparkt wird, klappen 
    Sie den Sitz nach vorn, um die Sitzfläche vor Näs-
    se zu schützen.
    Als Zubehör ist ein wärmender und schützender 
    Sitzüberzug erhältlich. Sie können ihn bei Ihrem 
    Fachhändler bestellen. 
    ARMLEHNE
    Die Armlehnen und Montageteile werden in einer 
    separaten Verpackung geliefert.
    Bringen Sie zuerst die linke und rechte Befesti-
    gung am Sitz an. Verwenden Sie dazu die sechs 
    beiliegenden Schrauben (Abb. 11).
    Montieren Sie danach die Armlehnen an den Befe-
    stigungen. Bringen Sie auf jeder Seite der Befesti-
    gung im Inneren der Armlehne einen 
    Abstandshalter (1) an. Ziehen Sie die Schraube (2) 
    und Mutter (3) so weit an, dass die Armlehne noch 
    hochgeklappt werden kann.
    LENKRAD
    Verwenden Sie die Distanzscheiben E und/oder F, 
    um ein etwaiges Längsspiel auszugleichen.
    Prüfen Sie zuerst, ob und wie viele Distanzschei-
    ben benötigt werden.
    Montieren Sie anschließend das Lenkrad durch 
    Anbringen des Spannstifts D (Abb. 12).
    ZUGSCHEIBE
    Schrauben Sie die Zugscheibe K an den beiden Aus-
    sparungen an der Stoßdämpferunterseite mit Hilfe 
    der Schrauben L und Muttern M (Abb. 13) fest. Zie-
    hen Sie die Schrauben fest an.
    REIFENDRUCK
    Prüfen Sie den Reifendruck. Korrekte Werte:
    Vorn: 0,6 bar, hinten: 0,4 bar.
    ZUBEHÖR
    Hinweise zur Zubehörmontage entnehmen Sie der 
    gesonderten Montageanleitung, die dem jeweili-
    gen Artikel beiliegt. 
    ALLGEMEINES
    Vor dem Start sind diese Bedienungs-
    anleitung sowie die beigefügte Broschü-
    re 
    “SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 
    aufmerksam durchzulesen.
    SYMBOLE
    An der Maschine gibt es folgende Symbole, um 
    den Bediener darauf hinzuweisen, dass bei der Be-
    nutzung der Maschine Vorsicht und Aufmerksam-
    keit geboten sind.
    Bedeutung der Symbole:
    Warnung!
    Lesen Sie vor der Benutzung der Maschi-
    ne die Bedienungsanleitung und Sicher-
    heitsvorschriften.
    Warnung!
    Achten Sie auf herausgeschleuderte Ge-
    genstände. Stellen Sie sicher, dass sich 
    niemand im Gefahrenbereich des Mähers 
    aufhält.
    Warnung!
    Beim Mähen immer einen Gehörschutz 
    tragen.
    Warnung!
    Dieses Gerät ist nicht für das Befahren öf-
    fentlicher Straßen bestimmt. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0315 02 Stiga Park Pro Diesel Operators Manual