Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0290 01 Stiga Villa Royal President Senator Comfort Master Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0290 01 Stiga Villa Royal President Senator Comfort Master Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0290 01 Stiga Villa Royal President Senator Comfort Master Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							MONTERINGSANVISNING
    ASENNUSOHJE
    MONTERINGSANVISNING
    MONTERINGSVEILEDNING
    MONTAGEANWEISUNG
    ASSEMBLY INSTRUCTION
    INSTRUCTION DE MONTAGE
    MONTAGEAANWIJZING
    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
    INSTRUCCIONES DE MONTAJE
    INSTRUÇõES DE MONTAGEM
    WSKAZÓWKI MONTA¯OWE
    »Õ—“–” ÷»fl œŒ C¡ŒP E
    NÁVOD K MONTÁ®Í
    ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
    NAVODILA ZA MONTAŽO
    8211-0290-01
    STIGA VILLA
    ROYAL
    PRESIDENT
    SENATOR
    COMFORT
    MASTER 
    						
    							VILLA
    2
    SVENSKA ................................................. 4
    SUOMI....................................................... 6
    DANSK ...................................................... 8
    NORSK ...................................................... 10
    DEUTSCH ................................................. 12
    ENGLISH .................................................. 14
    FRANÇAIS ................................................ 16
    NEDERLANDS ......................................... 18
    ITALIANO ................................................. 20
    ESPAÑOL .................................................. 22
    PORTUGUÊS ............................................ 24
    POLSKI...................................................... 26
    P”CCK»…................................................ 28
    ÈESKY ...................................................... 30
    MAGYAR .................................................. 32
    SLOVENSKO ............................................ 34 
    						
    							VILLA
    K
    LG
    H
    I
    J B
    A
    DEF
    2
    3
    4 5
    N
    N
    G
    H
    J
    I
    S
    K
    L
    850ml
    xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
    xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
    xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
    xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
    xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
    xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
    xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
    xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
    xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
    xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
    UP
    850ml
    UPPER
    LOWER
    D
    E, F
    N
    N
    1.
    6. 5.
    7.2.
    3.4. 
    						
    							4
    SVENSKASE
    ALLMÄNT
    Denna symbol betyder VARNING. Per-
    sonskada och/eller egendomsskada kan 
    bli följden om inte instruktionerna följs 
    noga.
    MONTERING
    För att undvika skador på personer och 
    egendom, använd inte maskinen förrän 
    alla åtgärder under “MONTERING” 
    har utförts.
    TILLBEHÖRSPÅSE
    Med maskinen bifogas en plastpåse med detaljer 
    som skall monteras före användning. Påsen inne-
    håller (fig 1):
    Pos Ant. Benämning Dimension
    A 1 Tändstiftshylsa
    B 1 Vridpinne d:o
    D 1 Spännstift 6 x 36
    E 1 Shimsbricka 16 x 38 x 0.5
    F 1 Shimsbricka 16 x 38 x 1.0
    G 2 Ansatsbricka
    H2 Skruv 8 x 20
    I2Ratt
    J 2 Bricka 8.4 x 24 x 2.0
    K 1 Dragplatta
    L2 Skruv 8 x 20
    MOTORHUV
    För att kunna utföra tillsyn och underhåll av motor 
    och batteri måste motorhuven tas bort. Demonte-
    ring:
    1. Fäll upp de båda huvlåsen i bakkanten (fig 2).
    2. Drag motorhuven först något bakåt. Lyft däref-
    ter bort den.
    Montering:
    1. Fäll sitsen framåt.
    2. Rikta in huvens övre, främre tappar mot urtagen 
    i den främre motorhuven (fig 3). Stick dock inte in 
    tapparna ännu (se punkt 4 nedan).
    3. Placera huvens nedre tappar i spåren i stötfång-
    aren.
    4. Styr in de båda sidotapparna i spåren i den främ-
    re motorhuven. Tryck därefter fram hela huven.5. Fäll slutligen ner de båda huvlåsen. 
    BATTERI
    Batteriet är torrladdat vilket innebär att ackumula-
    torsyra måste fyllas på innan batteriet kan använ-
    das.
    Vid leverans sitter batteriet på plats under motor-
    huven. För att undvika skador orsakade av spilld 
    syra rekommenderas att man demonterar batteriet 
    före påfyllning.
    Påfyllning av ackumulatorsyra bör ske 
    på en plats med god belysning och där 
    man har tillgång till rikligt med skölj-
    vatten. Syran är frätande. Använd 
    gummihandskar och hantera syran 
    med stor försiktighet för att undvika 
    spill. Syran kan fräta på huden och för-
    störa kläder och annat material som 
    den kommer i kontakt med.
    Det är mycket lämpligt att använda 
    skyddsglasögon för att undvika ögon-
    skador. Undvik också att inandas syra-
    ångorna.
    Ta försiktigt upp syraflaskorna ur kartongen. Fyll 
    på ackumulatorsyran. Syranivån skall ligga mellan 
    "UPPER" och "LOWER"-markeringarna på batte-
    riet (fig 4).
    Syranivån kan sjunka något efter påfyllning. Vänta 
    därför i tjugo minuter innan syranivån i varje cell 
    kontrolleras. Fyll på syra där så behövs.
    Låt sedan batteriet stå i två timmar innan det an-
    vänds.
    Kortslut inte batteriets poler. Gnistor 
    uppstår som kan orsaka brand. Bär 
    inte smycken av metall som kan komma 
    i kontakt med batteripolerna.
    OBS! För att undvika skador på motor och batteri 
    skall alltid den positiva batterikabeln (+) anslutas 
    till batteriet först.
    Kör inte motorn när batteriet är bortkopplat.
    SITS
    Montera sitsen på sitskonsolen (fig 5).
    I de bakre hålen skall skruvarna H användas till-
    sammans med ansatsbrickorna G. Drag åt skruvar-
    na. 
    						
    							5
    SVENSKASE
    Placera därefter rattarna I med brickorna J i de 
    främre hålen. 
    Sitsen kan skjutas i längsled. Placera sitsen i öns-
    kat läge och drag därefter åt rattarna ordentligt.
    Sitsen är fällbar. Om maskinen parkeras utomhus 
    vid regn, fäll sitsen framåt för att skydda sittdynan 
    från väta.
    Sitsen är spärrad i framfällt läge. För att fälla ner 
    sitsen, peta först upp spärren S (fig 5).
    RATT
    För att kompensera för eventuellt axialspel skall 
    shimsbrickorna E och/eller F användas.
    Kontrollera först om och i så fall hur många shims-
    brickor som behövs.
    Montera därefter ratten genom att slå dit spännstif-
    tet D (fig 6).
    Ratten skall monteras så att rattknoppen kommer i 
    läge ”kl. 10” (gäller President, Royal).
    DRAGANORDNING
    Skruva fast draganordningen K i de båda hålen på 
    undersidan av bakaxeln med hjälp av skruvarna L 
    (fig 7). Drag åt skruvarna ordentligt.
    DÄCKSTRYCK
    Kontrollera lufttrycket i däcken. Rätt lufttryck:
    Fram: 0,4 bar (6 psi)
    Bak: 1,2 bar (17 psi) 
    TILLBEHÖR
    För montering av tillbehör, se separat monterings-
    anvisning som bifogas respektive tillbehör.
    Anm. Klippaggregat räknas här som tillbehör. 
    						
    							6
    SUOMIFI
    YLEISTÄ
    Tämä symboli tarkoittaa 
    VAROITUSTA. Jos ohjeita ei 
    noudateta huolellisesti, seurauksena voi 
    olla henkilö- ja/tai omaisuusvahinko.
    KOKOAMINEN
     Henkilö- ja omaisuusvahinkojen 
    välttämiseksi älä käytä konetta, ennen 
    kuin kaikki kohdassa 
    “KOKOAMINEN” on suoritettu.
    TARVIKEPUSSI
     Koneen mukana toimitetaan muovipussi, joka 
    sisältää osat, jotka on asennettava ennen käyttöä. 
    Pussi sisältää (kuva 1):
    Osa Lkm. Nimitys Koko
    A 1 Sytytystulppa-avain 
    B 1  Vääntötappi edelliseen
    D 1 Jousisokka 6 x 36
    E 1 Välialuslevy 16 x 38 x 0.5
    F 1 Välialuslevy 16 x 38 x 1.0
    G 2 Laippa-aluslevy 
    H2 Ruuvi 8 x 20
    I 2 Käsipyörä 
    J 2 Aluslevy 8.4 x 24 x 2.0
    K1 Vetolevy
    L2 Ruuvi 8 x 20
    KONEPEITTO
    Moottorin ja akun tarkastus ja huolto edellyttävät 
    konepeiton irrottamista. Irrotus:
    1. (kuva 2).
    2. Vedä konepeittoa ensin hieman taaksepäin. 
    Nosta konepeitto sen jälkeen pois.
    Asennus:
    1. Käännä istuin eteenpäin.
    2.  (kuva 3). Älä kuitenkaan työnnä tappeja vielä 
    paikoilleen (ks. kohta 4 alla).
    3. Aseta peiton alemmat tapit puskurissa oleviin uriin.
    4. Ohjaa molemmat sivutapit konepeiton etuosassa 
    oleviin uriin. Paina sen jälkeen koko peitto eteenpäin.
    5. Käännä lopuksi molemmat konepeiton lukot alas.
    AKKU
    Akku on kuivaladattu, mistä syystä siihen on lisättävä 
    akkuhappoa, ennen kuin akkua voidaan käyttää.
    Toimitettaessa akku on paikallaan konepeiton alla. 
    Happoroiskeiden aiheuttamien vahinkojen 
    välttämiseksi on suositeltavaa irrottaa akku ennen 
    täyttöä.
    Akkuhappo on täytettävä hyvin 
    valaistussa paikassa, jossa on saatavana 
    runsaasti huuhteluvettä. Happo on 
    syövyttävää. Käytä kumikäsineitä ja 
    käsittele happoa erittäin varovasti 
    estääksesi sen roiskumisen. Happo voi 
    syövyttää ihoa ja pilata vaatteet tai 
    muut esineet, joille sitä joutuu.
    Suojalasien käyttö on erittäin 
    suositeltavaa silmävammojen 
    välttämiseksi. Vältä myös 
    hengittämästä happohöyryjä.
    Ota happopullot varovasti laatikosta. Täytä 
    kennoihin akkuhappoa. Happotason on oltava 
    akun merkintöjen “UPPER” ja “LOWER” välissä 
    (kuva 4).
    Pinta voi täytön jälkeen laskea hieman. Odota siksi 
    kaksikymmentä minuuttia, ennen kuin tarkastat 
    kunkin kennon happopinnan. Lisää tarvittaessa 
    happoa.
    Anna akun sen jälkeen levätä kaksi tuntia ennen 
    käyttöä.
    Älä oikosulje akun napoja. Syntyvät 
    kipinät saattavat sytyttää tulipalon. Älä 
    pidä metallisia koruja, jotka saattavat 
    joutua kosketuksiin akun napojen 
    kanssa.
    HUOM! Moottorin ja akun vioittumisen 
    välttämiseksi on akun pluskaapeli (+) aina 
    liitettävä akkuun ensin.
    Älä käytä moottoria akun ollessa irtikytkettynä.
    ISTUIN
    Asenna istuin istuimen kiinnikkeeseen (kuva 5).
    Takimmaisiin reikiin on kiinnitettävä ruuvit H ja 
    laippa-aluslevyt G. Kiristä ruuvit.
    Aseta sen jälkeen käsipyörät I ja aluslevyt J 
    etummaisiin reikiin. 
    Istuinta voidaan siirtää pituussuunnassa. Aseta  
    						
    							7
    SUOMIFI
    istuin haluttuun paikkaan ja kiristä sen jälkeen 
    käsipyörät kunnolla.
    Istuin voidaan kallistaa. Jos kone pysäköidään ulos 
    sateella, kallista istuin eteen istuintyynyn 
    suojaamiseksi kastumiselta.
    Istuin on lukittu etuasentoon. (kuva 5).
    OHJAUSPYÖRÄ
    Mahdollisen pitkittäisvälyksen poistamiseksi on 
    käytettävä välialuslevyjä E ja/tai F.
    Tarkasta ensin välialuslevyjen tarve ja tarvittava 
    määrä.
    Asenna sen jälkeen ohjauspyörä lyömällä 
    jousisokka D paikalleen (kuva 6).
    Ohjauspyörä on asennettava niin, että 
    ohjauspyörän nuppi tulee asentoon ”klo 10” 
    (President, Royal).
    VETOLEVY
    Kiinnitä vetolevy K taka-akselin alla oleviin 
    kahteen reikään ruuveilla L (kuva 7). Kiristä ruuvit 
    kunnolla.
    RENGASPAINEET
    Tarkasta renkaiden ilmanpaine. Oikea ilmanpaine:
    Edessä: 0,4 bar (6 psi) 
    Takana: 1,2 bar (17 psi) 
    LISÄVARUSTEET
    Ennen lisävarusteiden asentamista katso ko. 
    lisävarusteen mukana toimitettava erillinen 
    asennusohje.
    Huom. Leikkuulaite lasketaan tässä 
    lisävarusteeksi. 
    						
    							8
    DANSKDK
    GENERELT
    Dette symbol betyder ADVARSEL. Der 
    kan opstå skade på personer og/eller 
    ejendom, hvis ikke instruktionerne føl-
    ges omhyggeligt.
    MONTERING
    For at undgå skade på personer og 
    ejendom, må maskinen ikke bruges, før 
    alle trin under "MONTERING" er ud-
    ført.
    TILBEHØRSPOSE
    Med maskinen følger en plastpose med dele, som 
    skal monteres, før maskinen bruges. Posen inde-
    holder (fig. 1):
    Pos. Ant.  Betegnelse Dimension
    A 1  Tændrørsnøgle
    B  1  Stift til do.
    D  1 Spændstift  6 x 36
    E  1  Justerskive  16 x 38 x 0,5
    F  1 Justerskive  16 x 38 x 1,0
    G 2  Styrebøsning
    H  2  Bolt  8 x 20
    I 2  Fingerskrue 
    J  2  Skive  8,4 x 24 x 2,0
    K 1  Påhængskobling
    L  2  Bolt  8 x 20
    MOTORHJELM
    For at kunne udføre eftersyn og vedligeholdelse af 
    motor og batteri skal motorhjelmen fjernes. De-
    montering:
    1. Løft de to låse i bagkanten (fig. 2).
    2. Træk først motorhjelmen lidt bagud. Derefter 
    kan den løftes af.
    Montering:
    1. Klap sædet fremad.
    2. Hold de øverste, forreste tappe på hjelmen ud for 
    åbningerne i den forreste motorhjelm (fig. 3), dog 
    uden at føre tappene ind (se punkt 4 nedenfor).
    3. Sæt de nederste tappe på hjelmen ned i sporene 
    i kofangeren.
    4. Før de to tappe i siderne ind i sporene i den for-
    reste motorhjelm. Tryk derpå hele hjelmen fremad.5. Drej derpå de to hjelmlåse ned.
    BATTERI
    Batteriet er tørladet, hvilket betyder, at der skal på-
    fyldes akkumulatorsyre, inden batteriet kan bruges.
    Ved leveringen er batteriet monteret under motor-
    hjelmen. For at undgå skader som følge af spildt 
    syre, anbefales det at demontere batteriet før på-
    fyldning.
    Påfyldning af akkumulatorsyre bør ske 
    på et sted med god belysning og adgang 
    til rigeligt skyllevand. Syren er ætsende. 
    Brug gummihandsker og behandl syren 
    forsigtigt for at undgå spild. Syren kan 
    ætse huden og ødelægge tøj og andet ma-
    teriale, som den kommer i berøring med.
    Det tilrådes kraftigt at bruge beskyttel-
    sesbriller for at undgå øjenskader. Und-
    gå også at indånde syredampene.
    Tag syreflaskerne forsigtigt op af kassen. Påfyld 
    akkumulatorsyren. Syrestanden skal stå mellem 
    "UPPER" og "LOWER" på batteriet (fig. 4).
    Syrestanden kan synke noget efter påfyldning. 
    Vent derfor i 20 minutter, inden syrestanden kon-
    trolleres i alle cellerne. Fyld mere syre på, hvor det 
    er nødvendigt.
    Lad derefter batteriet stå i to timer, inden det an-
    vendes.
    Kortslut ikke batteriets poler. Det vil 
    medføre gnister som kan forårsage 
    brand. Bær ikke smykker af metal, der 
    kan komme i berøring med batteripo-
    lerne.
    BEMÆRK! For at undgå beskadigelse af motor og 
    batteri skal det positive batterikabel (+) altid til-
    sluttes batteriet først.
    Lad ikke motoren gå med batteriet frakoblet.
    SÆDE
    Monter sædet på sædekonsollen (fig. 5).
    Boltene H skal sættes i de bageste huller sammen 
    med styrebøsningerne G. Spænd boltene.
    Anbring derefter fingerskruerne I med skiverne J i 
    de forreste huller.
    Sædet kan forskydes i længderetningen. Anbring 
    sædet i den ønskede stilling og spænd derefter fin-
    gerskruerne fast. 
    						
    							9
    DANSKDK
    Sædet kan vippes op. Hvis maskinen parkeres 
    udendørs i regnvejr, vippes sædet op for at undgå 
    vand på sædet.
    Sædet er låst i opklappet stilling. Sædet kan først 
    fældes ned, når spærren S udløses (fig. 5).
    RAT
    Justerskiverne E og/eller F skal anvendes til at 
    kompensere for eventuelt aksialslør.
    Kontroller først om der kræves justerskiver, og i 
    givet fald hvor mange.
    Monter derefter rattet ved at slå spændstiften D i 
    (fig. 6).
    Rattet skal monteres således, at ratknoppen kom-
    mer til at sidde i stillingen "kl. 10" (gælder for Pre-
    sident og Royal).
    PÅHÆNGSKOBLING
    Skru påhængskoblingen K fast i de to huller på un-
    dersiden af bagakslen med boltene L (fig. 7). 
    Spænd boltene fast.
    DÆKTRYK
    Kontroller trykket i dækkene. Korrekt tryk:
    For: 0,4 bar (6 psi),
    Bag: 1,2 bar (17 psi)
    TILBEHØR
    For montering af tilbehør, se den separat monte-
    ringsanvisning, der leveres med de enkelte stykker 
    tilbehør.
    Bemærk: Klippeaggregat regnes i denne forbindel-
    se for tilbehør. 
    						
    							10
    NORSKNO
    GENERELT
    Dette symbolet står for ADVARSEL. 
    Personskade og/eller eiendomsskade 
    kan bli resultatet dersom ikke bruksan-
    visningen følges nøye.
    MONTERING
    For å unngå skader på personer og ei-
    endom, må ikke maskinen brukes før 
    alle punktene under “MONTE-
    RING”er utført.
    TILBEHØRSPOSE
    Med maskinen følger det en plastpose med deler som 
    skal monteres før bruk. Posen inneholder: (fig 1):
    Pos Ant. Benevnelse Dimensjon
    A 1 Tenplugghylse
    B 1 Vridepinne for 
    tennplugghylse
    D 1 Spennstift 6 x 36
    E 1 Shimsbrikke 16 x 38 x 0,5
    F 1 Shimsbrikke 16 x 38 x 1,0
    G 2 Ansatsbrikke
    H2 Skrue 8 x 20
    I2Ratt
    J 2 Brikke 8.4 x 24 x 2.0
    K 1 Trekkplate
    L2 Skrue 8 x 20
    MOTORHHETTE
    For å kunne utføre tilsyn og vedlikehold av motor 
    og batteri må motorhetten tas bort. Demontering:
    1. Fell opp begge hettelåser i bakkanten (fig 2).
    2. Dra motorhetten først litt bakover. Løft den der-
    etter bort.
    Montering:
    1. Vipp setet fremover.
    2. Rett inn de øvre, fremre tapper på hetten mot 
    fordypningen i den fremre motorhetten (fig 3). 
    Men stikk ikke tappene inn ennå (se punkt 4 ned-
    enfor).
    3. Plasser de nedre tappene på hetten i sporene i 
    støtfangeren.
    4. Styr inn begge sidetappene i sporene i den frem-
    re motorhetten. Trykk deretter frem hele hetten.5. Fell til slutt ned begge hettelåsene.
    BATTERI
    Batteriet er tørrladet, dvs. at det må fylles på akku-
    mulatorsyre før batteriet kan brukes.
    Ved levering sitter batteriet på plass under motor-
    hetten. For å unngå skader under påfylling av syre 
    anbefales det at man demonterer batteriet før på-
    fylling.
    Påfylling av akkumulatorsyre bør skje 
    på et sted med god belysning, og der 
    man har tilgang til rikelig med skylle-
    vann. Syren er etsende. Bruk gummi-
    hansker og håndter syren med stor 
    forsiktighet for å unngå søl. Syren kan 
    etse huden og ødelegge klær og andre 
    materialer som den kommer i kontakt 
    med.
    Det er meget fornuftig å bruke verne-
    briller for å unngå øyeskader. Unngå 
    også å puste inn syredampene.
    Ta syreflaskene forsiktig opp av kartongen. Fyll på 
    akkumulatorsyren. Syrenivået skal ligge mellom 
    "UPPER" og "LOWER" på batteriet (fig 4).
    Syrenivået kan synke noe etter påfylling. Vent der-
    for i tjue minutter før syrenivået i hver celle kon-
    trolleres. Fyll på syre der det er behov.
    La så batteriet stå i to timer før det brukes.
    Kortslutt ikke batteriets poler. Det opp-
    står gnister som kan forårsake brann. 
    Ha ikke på deg smykker av metall som 
    kan komme i kontakt med batteripole-
    ne.
    OBS! For å unngå skader på motor og batteri skal 
    alltid den positive batterikabelen (+) kobles til bat-
    teriet først.
    Kjør ikke motoren når batteriet er frakoblet.
    SETE
    Monter setet på setekonsollen (fig 5).
    I de bakre hullene skal skruene H brukes sammen 
    med ansatsbrikkene G. Trekk til skruene.
    Plasser deretter rattene I med brikkene J i de frem-
    re hullene.
    Setet kan skyves frem og tilbake. Plasser setet i øn-
    sket stilling og trekk deretter rattene til ordentlig. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0290 01 Stiga Villa Royal President Senator Comfort Master Operators Manual