Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0278 05 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal Comfort President Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0278 05 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal Comfort President Operators Manual

Here you can view all the pages of manual Lawn Tractor 8211 0278 05 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal Comfort President Operators Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 11

11
NORSKNO
GENERELT
Dette symbolet betyr ADVARSEL. Der-
som du ikke følger instruksjonene nøye, 
kan det føre til personskade og/eller 
skade på eiendom.
MONTERING
For å unngå skader på personer eller ei-
endom, må du ikke bruke maskinen før 
du har gjort alt som er beskrevet i 
“MONTERING”.
TILBEHØRSPOSE
Med maskinen følger det en plastpose med deler 
som skal monteres før bruk. Posen inneholder (fig 
1):
Pos Ant. Navn Mål
A 1 Tennplugghylse
B 1 Dreiepinne ditto
D 1 Spennstift 6 x 36
E 1...

Page 12

12
NORSKNO
SETEBRYTER (Comfort - President)
Det må monteres en bryter på undersiden av setet. 
Denne har en viktig funksjon i maskinens sikker-
hetssystem.
Ved levering henger bryteren i begge sine kabler i 
setebraketten. Løsne bryteren fra kablene for å gjø-
re monteringen enklere.
Monter deretter bryteren på undersiden av setet 
ved hjelp av skruene N (fig 6).
Kople bryteren til kablene på nytt. Kablene kan ko-
ples til valgfri stift. Monter setet som nedenfor.
SETE
Monter setet på setebraketten (fig...

Page 13

13
DEUTSCHDE
ALLGEMEINES
Dieses Symbol kennzeichnet eine WAR-
NUNG. Ein Nichtbefolgen der Anwei-
sungen kann Personen- und bzw. oder 
Sachschäden nach sich ziehen.
MONTAGE
Um Maschinen- und Personenschäden 
auszuschließen, darf das Gerät erst 
nach Ausführen aller Anweisungen un-
ter ”MONTAGE” in Betrieb genom-
men werden.
ZUBEHÖRBEUTEL
Im Lieferumfang der Maschine befindet sich ein 
Beutel mit Komponenten, die vor Inbetriebnahme 
des Geräts zu montieren sind. Inhalt (Abb. 1):
Pos: Anz. Bezeichnung...

Page 14

14
DEUTSCHDE
Die Batteriepole dürfen nicht kurzge-
schlossen werden. Dadurch kann es zu 
Funkenbildung und Bränden kommen. 
Tragen Sie keinen Metallschmuck, der 
mit den Batteriepolen in Kontakt kom-
men kann.
Bei Beschädigungen von Batteriege-
häuse, Abdeckung, Polen oder Ein-
griffen in die Ventilabdeckleisten ist die 
Batterie zu wechseln.
Setzen Sie die Batterie an der vorgesehenen Posi-
tion unter der Motorhaube (Abb. 5) ein und schlie-
ßen Sie die Batteriekabel an. 
ACHTUNG! Zur Vermeidung von...

Page 15

15
ENGLISHGB
GENERAL
This symbol indicates WARNING. Per-
sonal injury and/or damage to property 
may result if the instructions are not 
followed carefully.
ASSEMBLY
To avoid injury and damage to people 
and property, do not use the machine 
until all the measures under “ASSEM-
BLY” have been carried out.
ACCESSORIES BAG
The machine is supplied with a plastic bag contain-
ing components which must be installed prior to 
use. The bag contains (fig. 1):
Pos. No. Designation Dimension
A 1 Sparking plug...

Page 16

16
ENGLISHGB
SEAT SWITCH (Comfort - President)
A switch must be installed on the underside of the 
seat. This plays an important role in the machine’s 
safety system.
On delivery, the switch is suspended from both its 
cables in the seat bracket. To facilitate installation, 
disconnect the switch from the cables.
Then install the switch on the underside of the seat 
using the screws N (fig. 6).
Connect the switch to the cables again. The cables 
can be connected to any pin. Install the seat as 
shown...

Page 17

17
FRANÇAISFR
GÉNÉRALITÉS
Ce symbole est un AVERTISSEMENT. 
Il existe un risque de blessure ou de dé-
gâts matériels en cas de non-respect des 
instructions.
ASSEMBLAGE
Pour éviter les risques de blessures ou 
de dégâts matériels, ne pas utiliser la 
machine avant d’avoir exécuté toutes 
les instructions reprises dans le chapitre 
« ASSEMBLAGE ».
ACCESSOIRES
La machine est livrée avec un sac en plastique qui 
contient des éléments à installer avant la première 
utilisation. Le sac contient (fig. 1) :...

Page 18

18
FRANÇAISFR
Mettre la batterie en place sous le carter du moteur 
(fig. 5) et connecter les cosses. 
 Remarque : Pour éviter d’endommager le moteur 
et la batterie, le câble positif (+) doit toujours être 
branché sur la batterie en premier lieu.
Ne pas faire tourner le moteur lorsque la batterie 
est déconnectée.
INTERRUPTEUR SOUS SIÈGE
(Senator – Président)
Un interrupteur doit être placé sous le siège. Il 
constitue un élément de sécurité important de la 
machine.
À la livraison, l’interrupteur est...

Page 19

19
NEDERLANDSNL
ALGEMEEN
Dit symbool geeft een WAARSCHU-
WING weer. Als de instructies niet juist 
worden opgevolgd kan dit leiden tot 
verwondingen en/of schade.
MONTAGE
Om verwondingen en schade te voorko-
men, dient u de machine niet te gebrui-
ken voordat alle onder MONTAGE 
aangegeven maatregelen zijn opge-
volgd.
ACCESSOIRES
Bij de machine wordt een plastic tas geleverd met 
daarin alle onderdelen die voor gebruik gemon-
teerd moeten worden. De tas bevat de volgende on-
derdelen (afb.1):...

Page 20

20
NEDERLANDSNL
 Opmerking! Om schade aan de motor en de accu 
te voorkomen, moet altijd eerst de positieve kabel 
(+) op de accu worden aangesloten.
Start de motor niet als de accu niet is aangesloten.
SCHAKELAAR ZITTING
(Comfort – President)
Er moet een schakelaar aan de onderzijde van de 
zitting worden gemonteerd. Deze is van cruciaal 
belang voor het veiligheidssysteem van de machi-
ne.
Bij aflevering hangt de schakelaar aan beide kabels 
in de zittinghouder. Om montage te vergemakkelij-
ken, moet u...
Start reading Lawn Tractor 8211 0278 05 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal Comfort President Operators Manual

Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0278 05 Stiga Park Pro20 Pro16 Royal Comfort President Operators Manual

All Stiga manuals