Home
>
Stiga
>
Lawn and Garden
>
Lawn Mower Stiga TITAN CABIN TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Instruction Manual
Lawn Mower Stiga TITAN CABIN TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Instruction Manual
Here you can view all the pages of manual Lawn Mower Stiga TITAN CABIN TITAN 26 B, TITAN 26 H, TITAN 32 H Instruction Manual. The Stiga manuals for Lawn and Garden are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 211
211 ČEŠTINACS Pokud teplota neklesne do p ěti minut, vypn ěte motor a stroj p ředejte do opravy v autorizované díln ě. 3.5.5 Kontrolka dobíjení akumulátoru (1:E) Pokud svítí kontrolka dobíjení akumulátoru, nikdy nenechte motor bě žet. Akumulátor by se vybil. Kontrolka dobíjení akumulátoru je aktivní pouze tehdy, pokud je klí ček zapalování v provozní poloze. Kontrolka dobíjení akumulátoru upozor ňuje, že alternátor motoru p řestal dobíjet akumulátor. Pokud je motor v klidu, kontrolka by m ěla...
Page 212
212 ČEŠTINACS Nedolévejte palivo až do hrdla nádrže. Mohlo by uniknout a vznítit se. Používejte pouze naftu, která spl ňuje požadavky uvedené v „2.1“. 1. Otev řete víko palivové nádrže (4:D). 2. Palivo dopl ňujte pouze do spodní části hrdla nádrže. Doplníte-li palivo až do hrdla nádrže, bude v d ůsledku rozpínání teplem unikat. 3. Zav řete palivovou nádrž. 5.3 KONTROLA HLADINY MOTO- ROVÉHO OLEJE Před každým použitím stroje zkontrolujte, zda je hladina oleje správná. P ři kontrole musí stroj stát...
Page 213
213 ČEŠTINACS 5.6 ODLUČ OVAČ VODYZkontrolujte, zda je plovák odlu čova če vody (17:E) na dn ě. Zkontrolujte, zda je kohout odlu čova če vody ote- v řený. Viz obr. 15. 5.7 KONTROLA BEZPE ČNOSTIPři zkoušení ur čitého stroje zkontrolujte, zda bylo dosaženo níže uvedených výsledků bezpečnostní kontroly. Bezpečnostní kontrola se musí provád ět p řed každým použitím. Není-li dosaženo kteréhokoliv z níže uvedených výsledk ů, stroj se nesmí používat! P ředejte jej servisní díln ě k oprav ě. 5.7.1...
Page 214
214 ČEŠTINACS Stroj nesmí pojížd ět v žádném sm ěru po svahu se sklonem v ětším než 10 °. P ři jízd ě po svahu a v ostrých zatá čkách snižte rychlost, aby nedošlo k p řevráce- ní stroje nebo abyste neztratili kontrolu nad jeho řízením. Máte-li za řazen nejvyšší rychlostní stu- pe ň a jedete na plný plyn, neotá čejte volantem až na doraz. Stroj by se mohl snadno p řevrátit. Ruce a prsty m ějte v dostate čné vzdále- nosti od kloubu h řídele volantu a kon- zoly sedadla. Hrozí nebezpe čí vážných poran...
Page 215
215 ČEŠTINACS 6.2 SERVISNÍ MÍSTA. 6.3 P ŘÍPRAVAVeškerý servis a údržba se musí provád ět na stojí- cím stroji s vypnutým motorem. Proti pohybu stroj vždy zajist ěte parko- vací brzdou. Vy p n ěte motor. Abyste p ředešli neúmyslnému spušt ění motoru, vyjm ěte klí č ze zapalování. 6.4 ODLUČ OVAČ VODYV odlu čova či vody (17:E) je plovák, který je vid ět pr ůhledným pouzdrem. Tento plovák musí být na dn ě. Pokud je plovák výš, je t řeba odlu čova č vody vy čistit podle následujících pokyn ů: 1. Uzavř...
Page 216
216 ČEŠTINACS 2. Vypně te motor a odstra ňte zátku plnicího otvo- ru oleje (15:J). 3. Pod vypoušt ěcí otvor (16:N) umíst ěte nádobu, vyšroubujte zátku a nechte olej vytéci do nádo- by. 4. Použitý olej zlikvidujte v souladu s místními předpisy. 5. O čistě te okolí olejového filtru (16:M) a filtr odstra ňte. Použijte klí č na olejové filtry. 6. Promažte t ěsn ění nového filtru a našroubujte jej, aby se t ěsn ění dotklo motoru. Poté jej utáh- n ěte o další otá čku klí čem na olejový filtr. 7....
Page 217
217 ČEŠTINACS 6.13 AKUMULÁTOR (10:B) Pokud se kyselina dostane do kontaktu s o čima nebo pokožkou, m ůže zp ůsobit vážná zran ění. Pokud se jakákoliv část t ě la dostane do kontaktu s kyselinou, okamžit ě ji opláchn ěte vodou a co nej- d říve vyhledejte léka ře. Typ akumulátoru: akumulátor regulovaný venti- lem o jmenovitém nap ětí 12 V. Elektrolyt akumu- látoru není tř eba kontrolovat ani dopl ňovat. Akumulátor je nutno dobíjet pouze v p řípad ě pot řeby, nap říklad po dlouhodobém uskladně ní...
Page 218
218 ČEŠTINACS 6.15 MAZÁNÍPo každých 50 hodinách provozu a po každém mytí se musí namazat všechny mazací body podle následující tabulky. Použijte mazací lis napln ěný univerzálním mazi- vem. Čerpejte, dokud neza čne vycházet mazivo. Mazací body jsou znázorn ěny na obr. 33. P ři mazání dbejte, abyste nepot řísnili ř emeny. Řemeny nesm ějí p řijít do styku s olejem či mazivem. 6.16 VENTILYSe řízení a broušení ventil ů sv ěřujte autorizovaným dílnám. 6.17 POJISTKY Proudové kapacity pojistek uvedené...
Page 219
219 MAGYARHU 1 Á LTA L Á N O S FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan az utasításokat, sú- lyos személyi sérülés és/vagy vagyoni kár keletkezhet. Miel őtt beindítaná a gépet, figyelmesen tanulmányozza a használati utasítást és a mellékelt „BIZTONSÁGI ÚTMUTA- TÓ” cím ű füzetet. Nem juthat szennyez őanyag a hidrauli- kus rendszerbe vagy az üzemanyag rendszerbe. Ez a rendszer elemeinek súlyos károsodását eredményezné. 1.1 SZIMBÓLUMOKA gépen a következ ő szimbólumok láthatók. Arra...
Page 220
220 MAGYARHU 2.2 KOMBINÁCIÓ A VÁGÓSZERKE-ZETTEL Az egyéb tartozékokkal kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot egy engedéllyel rendelkez ő forgalma- zóval és olvassa el az alábbi Használati útmutatót. 3 LEÍRÁS 3.1 MEGHAJTÁSA gép négykerék-hajtású. A hajtott kerekek hidra- ulikus úton veszik át a motor energiáját. A négy kerék külön-külön hidraulikus motorokkal van fel- szerelve. A dízelmotor meghajt egy hidraulikus szivattyút (2:P), amely olajat szivattyúz a kerekek hidraulikus motorjaiba (2:M). A...