Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Mower 8211 7001 90 Stiga PARK 110 COMBI PRO 125 COMBI PRO Instruction Manual
Lawn Mower 8211 7001 90 Stiga PARK 110 COMBI PRO 125 COMBI PRO Instruction Manual
Have a look at the manual Lawn Mower 8211 7001 90 Stiga PARK 110 COMBI PRO 125 COMBI PRO Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
51 ESPAÑOLES 3 MONTAJE 3.1 Park con enganches de placa fi- jos En 3:C y 4:G puede ver un ejemplo de enganches de placa fijos. 1. Coloque la placa de corte en la posición correc- ta delante de la máquina. 2. Compruebe que la máquina tenga instalados los soportes de placa adecuados: Park 4WD: • Arandela (3:D). Sólo modelos hasta el año 2006 incluido. • Soporte de placa (3:C). • Arandela (3:B). • Arandela de retención (3:A). Park 2WD: • Soporte de placa (4:G). • Arandela (4:F). • Pasador de seguridad (4:E). 3. Retire los pasadores y las arandelas de ambos laterales. Consulte la figura 2. 4. Atornille el brazo de la placa de corte al soporte de la placa. Consulte la figura 5. 5. Suspenda la placa de corte del dispositivo ele- vador de herramientas. Consulte la figura 6. 6. Si la placa dispone de ajuste eléctrico de la pla- ca de corte, conecte el cable a la toma situada en la parte frontal derecha de la máquina. Consulte la figura 7. 7. Monte la correa con arreglo al 3.1.1 / 3.1.2. 3.1.1 Correa, 4WD La sección trasera de la placa de corte debe apoyar en el suelo (no la levante ni la sujete). Monte la correa con arreglo al procedimiento si- guiente: 1. Ajuste la altura de corte máxima. 2. Desmonte la cubierta de la correa (8:E). El nú- mero que aparece en la figura indica el tamaño de llave. 3. Retire la guía de la correa (8:F). 4. Coloque la correa alrededor de la polea de la máquina (9:M). 5. Fuerce la correa alrededor de la polea de la pla- ca de corte. 6. Tense la correa con arreglo al procedimiento si- guiente: Sujete la palanca del dispositivo tensor con la mano izquierda. Tire de la palanca y aplique el dispositivo tensor a la parte exterior de la correa con la mano derecha. Consulte la figura 7. 7. Monte la guía de la correa y la cubierta de la co- rrea. Consulte la figura 8.8. Levante y sujete la sección trasera de la placa de corte. En máquinas con ruedas de 17”: inserte las arandelas y los pasadores en el orificio superior. Consulte la figura 2. En máquinas con ruedas de 16”: inserte las arandelas y los pasadores en el orificio interme- dio. Consulte la figura 2. 3.1.2 Correa, 2WD La sección trasera de la placa de corte debe apoyar en el suelo (no la levante ni la sujete). Monte la correa con arreglo al procedimiento si- guiente: 1. Ajuste la altura de corte máxima. 2. Coloque la correa alrededor de la polea de la máquina. 3. Tense la correa con el rodillo tensor. Para ello, coloque el rodillo en la parte izquierda de la co- rrea (vista desde la posición del conductor). Consulte la figura 10. 4. Levante y sujete la sección trasera de la placa de corte. En máquinas con ruedas de 17”: inserte las arandelas y los pasadores en el orificio superior. Consulte la figura 2. En máquinas con ruedas de 16”: inserte las arandelas y los pasadores en el orificio interme- dio. Consulte la figura 2. 3.2 Máquinas con fijaciones rápidasEn la figura 17 puede ver un ejemplo de fijaciones rápidas. 1. Coloque la placa de corte en la posición correc- ta delante de la máquina. 2. Compruebe que las fijaciones rápidas estén montadas en la máquina como se indica en las instrucciones separadas suministradas. 3. Retire los pasadores y las arandelas de ambos laterales. Consulte la figura 2. 4. Compruebe que los brazos de la placa estén bien atornillados a las fijaciones rápidas. Si no es así, hágalo ahora. Consulte la figura 12. 5. Ponga las fijaciones rápidas en sus posiciones más traseras. Consulte las instrucciones separa- das suministradas. 6. Suspenda la placa de corte del dispositivo ele- vador de herramientas. Consulte la figura 6. 7. Si la placa dispone de ajuste eléctrico de la pla- ca de corte, conecte el cable a la toma situada en la parte frontal derecha de la máquina. Consulte la figura 7. 8. Monte la correa con arreglo al 3.2.1 / 3.2.2.
52 ESPAÑOLES 3.2.1 Correa, 4WD La sección trasera de la placa de corte debe apoyar en el suelo (no la levante ni la sujete). Monte la correa con arreglo al procedimiento si- guiente: 1. Ajuste la altura de corte máxima. 2. Coloque la correa alrededor de la polea de la máquina (9:M). 3. Tense la correa con arreglo al procedimiento si- guiente: Sujete la palanca del dispositivo tensor con la mano izquierda. Tire de la palanca y aplique el dispositivo tensor a la parte exterior de la correa con la mano derecha. Consulte la figura 7. 4. Levante y sujete la sección trasera de la placa de corte. En máquinas con ruedas de 17”: inserte las arandelas y los pasadores en el orificio superior. Consulte la figura 2. En máquinas con ruedas de 16”: inserte las arandelas y los pasadores en el orificio interme- dio. Consulte la figura 2. 5. Ponga las fijaciones rápidas en su posición de- lantera (consulte las instrucciones en folleto aparte). 3.2.2 Correa, 2WD La sección trasera de la placa de corte debe apoyar en el suelo (no la levante ni la sujete). Monte la correa con arreglo al procedimiento si- guiente: 1. Ajuste la altura de corte máxima. 2. Coloque la correa alrededor de la polea de la máquina. 3. Tense la correa con el rodillo tensor. Para ello, coloque el rodillo en la parte izquierda de la co- rrea (vista desde la posición del conductor). Consulte la figura 10. 4. Levante y sujete la sección trasera de la placa de corte. En máquinas con ruedas de 17”: inserte las arandelas y los pasadores en el orificio superior. Consulte la figura 2. En máquinas con ruedas de 16”: inserte las arandelas y los pasadores en el orificio interme- dio. Consulte la figura 2. 5. Ponga las fijaciones rápidas en su posición de- lantera (consulte las instrucciones en folleto aparte). 3.3 Presión de los neumáticosAsegúrese de que la presión de aire de los neumá- ticos sea la correcta. Delanteros: 0,6 bares (9 psi). Traseros: 0,4 bares (6 psi). 3.4 Ajuste básicoPara que la placa de corte realice un corte óptimo, es preciso fijar el ajuste básico correcto. El ajuste básico correcto es aquel en el que el borde trasero está 5 mm más alto que el borde delantero. Por tan- to, la placa debe estar inclinada hacia delante. 4 USO DE LA MÁQUINA Compruebe que la superficie de césped que vaya a cortar no tenga ningún obje- to extraño (piedras, etc.). 4.1 Altura de corteLos mejores resultados se obtienen cuando se corta el tercio superior del césped, es decir, se dejan sin cortar dos terceras partes de la longitud del césped. Consulte la figura 11. Si el césped está muy crecido y tiene que cortarlo mucho, pase dos veces la máquina ajustada a altu- ras de corte diferentes. No utilice las alturas de corte más bajas si la super- ficie es desigual. Las cuchillas podrían resultar da- ñadas y además la capa superior del suelo podría levantarse. 4.2 InclinaciónLa parte trasera de la placa de corte se puede levan- tar de manera que la placa presente una inclinación hacia delante mayor de la que proporciona el ajuste básico. Los efectos sobre el corte son los siguien- tes: 4.2.1 Ajuste básico Con el ajuste básico, la máquina proporciona el mejor efecto de abrigo vegetal y un excelente es- parcimiento de la hierba cortada. Se recomienda utilizar la máquina con este ajuste para cortar cés- ped normal. Consulte 3.4. 4.2.2 Mayor inclinación Cuando se inclina la placa de corte hacia delante, el efecto de “Multiclip” se reduce, pero la hierba cortada se esparce mejor. Es el ajuste recomendado cuando la cubierta de césped es más densa. 4.3 RecomendacionesObtendrá los mejores resultados de su cortacésped si sigue las recomendaciones siguientes: • Corte el césped con frecuencia. • Utilice la máquina con el motor a todo gas. • No corte el césped cuando esté húmedo. • Utilice cuchillas afiladas. • Mantenga siempre limpios los bajos de la placa de corte.
53 ESPAÑOLES 4.4 Expulsión trasera/compostaje La placa permite cortar el césped de dos maneras: • Esparciéndolo para usarlo como compost. • Expulsándolo por la parte trasera de la placa. En el momento de la entrega, la placa está prepara- da para la opción de compostaje. Si desea que ex- pulse la hierba por la parte trasera de la placa, quite el tapón que se muestra en la figura 12. Para quitar o poner el tapón, coloque la placa en la posición de limpieza o mantenimiento (consulte el apartado 5.2/5.3). 5 MANTENIMIENTO 5.1 PreparativosTodas las tareas de mantenimiento y reparación de- ben efectuarse con la máquina y el motor parados. Evite que la máquina se mueva ponien- do el freno de mano. Pare el motor. Evite que el motor se ponga en marcha de forma imprevista desconectando el cable de la bujía y quitando la llave de encendido. 5.2 Posición de lavado1. Ponga el freno de mano. 2. Máquinas con fijaciones rápidas: Ponga las fijaciones rápidas en sus posiciones más traseras. Consulte las instrucciones separa- das suministradas. 3. Ponga el dispositivo elevador de herramientas en la posición de transporte. 4. Ajuste la altura de corte máxima. 5. Desenganche la sección trasera de la placa de corte quitando los pasadores y arandelas. Con- sulte las figuras 2, 7:I y 13. 6. Sujete la placa por la parte delantera y levánte- la. Enganche la cadena de manera que la placa quede mirando hacia arriba en diagonal. Con- sulte la figura 13. Está terminantemente prohibido arrancar el motor con la placa de corte en la posición de lavado. Devuelva la placa 110/125 Combi Pro a la posición anterior como se indica en del apartado 3.1/3.2. 5.3 Posición de mantenimiento 5.3.1 Park con enganches de placa fijos En 3:C y 4:G puede ver un ejemplo de enganches de placa fijos. 1. Ponga el freno de mano.2. Ponga el dispositivo elevador de herramientas en la posición de transporte. 3. Ajuste la altura de corte máxima. 4. Si la placa dispone de ajuste eléctrico de la altu- ra de corte, desconecte el cable de la máquina. Consulte la figura 7. 5. Consulte la figura 2. Suelte las secciones trase- ras izquierda e izquierda de la placa de corte de la manera siguiente: A. Levante la sección trasera derecha de la placa ligeramente para reducir la tensión en el pasador. B. Quite el pasador y la arandela. C. Quite el pasador y la arandela de la sección derecha del mismo modo. 6. Desmonte la cubierta de la correa. Consulte las figuras 8:E. El número que aparece en la figura indica el tamaño de llave. 7. Retire la guía de la correa (8:F). 8. Desenganche la correa con arreglo al procedi- miento siguiente: Park 4WD : Sujete la palanca del dispositivo tensor con la mano izquierda. Tire de la palanca y desengan- che la correa con la mano derecha. Consulte la figura 9. Park 2WD : Desenganche el rodillo tensor de la correa. Con- sulte la figura 10. 9. Extraiga la correa de la polea de la placa. 10.Sujete la placa por la parte delantera y levánte- la. Debe ponerla en posición vertical, de manera que la parte trasera quede apoyada en el suelo. Consulte la figura 14. Devuelva la placa 110/125 Combi Pro a la posición anterior como se indica en el apartado 3.1. 5.3.2 Máquinas con fijaciones rápidas En la figura 17 puede ver un ejemplo de fijaciones rápidas. 1. Eche el freno de mano. 2. Si la placa dispone de ajuste eléctrico de la altu- ra de corte, desconecte el cable de la máquina. Consulte la figura 16. 3. Ajuste la altura de corte máxima. 4. Consulte la figura 2. Suelte las secciones trase- ras izquierda e izquierda de la placa de corte de la manera siguiente: A. Levante la sección trasera derecha de la placa ligeramente para reducir la tensión en el pasador. B. Quite el pasador y la arandela. C. Quite el pasador y la arandela de la sección derecha del mismo modo.
54 ESPAÑOLES 5. Ponga las fijaciones rápidas en sus posiciones más traseras. Consulte las instrucciones separa- das suministradas. 6. Destense la correa con arreglo al procedimiento siguiente: Park 4WD : Sujete la palanca del dispositivo tensor con la mano izquierda. Tire de la palanca y quite el dispositivo tensor con la mano derecha. Con- sulte la figura 9. Park 2WD : Quite el dispositivo tensor de la correa. Consul- te la figura 10. 7. Extraiga la correa de la polea de la máquina. Compruebe que las fijaciones rápidas estén en su posición delantera antes de levantar la placa. De lo contrario po- dría pillarse los dedos. 8. Ponga las fijaciones rápidas en su posición de- lantera (consulte las instrucciones en folleto aparte). 9. Sujete la placa por el borde delantero y levánte- la. Debe quedar totalmente vertical, con la parte trasera apoyada en el suelo. Consulte la figura 20. 10.Cuando haya aplicado las medidas necesarias, baje la placa realizando el mismo procedimien- to en orden inverso. Devuelva la placa a la po- sición de trabajo como se indica en el punto 3.2. 5.4 LimpiezaDespués de cada uso, es preciso limpiar los bajos de la placa de corte. Ponga la placa en la posición de lavado. Limpie bien los bajos de la placa de corte con agua y un cepillo. Cuando las superficies estén perfectamente lim- pias y secas, retoque la pintura. Utilice pintura amarilla resistente apropiada para metales y exte- riores. 5.5 RuedasLa 110/125 Combi Pro está equipada con dos en- grasadores (15:O) para los ejes verticales. Los engrasadores se deben lubricar con grasa uni- versal después de 50 horas de funcionamiento. 5.6 Cuchillas de repuesto (16:P) Póngase guantes protectores cada vez que cambie las cuchillas; de lo contrario podría cortarse. Asegúrese de que las cuchillas estén siempre afila- das, ya que de esta forma se obtienen los mejores resultados. Compruebe siempre las cuchillas después de una colisión. En caso de que el sistema de cuchillas haya sufrido algún tipo de desperfecto, será preci- so cambiar las piezas defectuosas. Utilice siempre piezas de repuesto origi- nales. Los repuestos no originales pue- den entrañar riesgos de lesiones aunque se adapten a la máquina. Cambie la cuchilla completa cuando los filos estén desgastados. Monte la cuchilla nueva con el texto perforado mi- rando hacia abajo. Par de apriete: 45 Nm. 5.7 Protección contra el desgasteLa parte inferior de la placa de corte lleva dos dis- positivos de protección contra el desgaste que se pueden cambiar si es necesario. 6 PIEZAS DE REPUESTO Los accesorios y piezas de repuesto originales de STIGA han sido específicamente diseñados para las máquinas STIGA. Tenga en cuenta que los ac- cesorios y las piezas de repuesto que no son origi- nales no han sido probados por STIGA ni cuentan con su aprobación. La utilización de tales piezas y acceso- rios puede afectar al funcionamiento y a la seguridad de la máquina. STIGA no asume responsabilidad alguna por los daños o lesiones ocasionados por los mismos. 7 DEPÓSITO DE DISEÑOS Y MODELOS El producto o partes del mismo están cubiertos por los depósitos de diseños y modelos siguientes: Suecia: 66 166 Alemania: 499 11 740.9 Francia: 577 251-253, 577 439-443 EE.UU.: 435 564 GGP se reserva el derecho de realizar modifica- ciones en el producto sin previo aviso.
55 PORTUGUÊSPT 1 NOÇÕES GERAIS Este símbolo significa AVISO. Poderão resultar ferimentos e/ou danos graves em pessoas e propriedade se as instru- ções não forem seguidas cuidadosamen- te. Tem que ler atentamente estas instru- ções de utilização e as instruções de se- gurança da máquina. 1.1 SímbolosOs seguintes símbolos aparecem na máquina. A sua função é lembrar-lhe dos cuidados e atenções necessários na utilização. Isto é o que os símbolos significam: Av i s o ! Leia o manual de instruções e o manual de segurança antes de utilizar a máquina. Av i s o ! Não enfie as mãos ou os pés por debaixo da cobertura quando a máquina estiver em funcionamento. Av i s o ! Preste atenção aos objectos descartados. Mantenha os curiosos afastados. Av i s o ! Antes de iniciar qualquer trabalho de repa- ração, retire o cabo da vela de ignição. 1.2 Referências 1.2.1 Figuras As figuras incluídas nestas instruções estão nume- radas 1, 2, 3, etc. Os componentes mostrados nas figuras estão mar- cados com A, B, C, etc. Uma referência ao componente E na figura 5 é in- dicada como 5:E. 1.2.2 Títulos Os títulos nestas instruções de utilização estão nu- merados de acordo com o exemplo a seguir: 2.3.2 é um subtítulo de 2.3 e está incluído sob este título. Quando há referência a títulos, normalmente ape- nas é especificado o número do título. Por exem- plo, Consulte 2.3.2. 2 DESCRIÇÃO 2.1 GeralA plataforma de corte destina-se a ser utilizada em máquinas de cortar relvas frontais da Stiga de acordo com a tabela abaixo.. 2.2 Comandos 2.2.1 Ajuste da altura de corte A altura de corte pode ser ajustada entre 25 e 90 mm. Ajuste eléctrico da altura de corte A regulação pode ser ajustada de forma infinita- mente variável utilizando um interruptor na má- quina. Ajuste manual da altura de corte A regulação pode ser ajustada para várias posições fixas utilizando a alavanca. Ver fig. 1. 2.2.2 Inclinar para a frente A secção traseira da plataforma de corte pode ser elevada 12 mm deslocando os dois pinos um orifí- cio para baixo a partir da regulação básica. Ver fig. 2. 2.2.3 Montagem na traseira A secção posterior da plataforma de corte é fixa com os pinos ilustrados na fig. 2. 2.2.4 Montagem no elevador de utensílios A plataforma é montada no elevador de utensílios com uma corrente e ganchos de encaixe. Um dos ganchos de encaixe destina-se à posição de trabalho e pode ser deslocado ao longo dos elos da corrente para regular a força de elevação. O outro gancho de encaixe destina-se à posição de lavagem. 2WD 4WD Com ajuste manual da altura de corteCom ajuste eléctrico da altura de corte XX XX XX XX
56 PORTUGUÊSPT 3 MONTAGEM 3.1 Park com ligações fixas da pla- taforma Exemplo de ligações fixas da plataforma, ver 3:C e 4:G. 1. Coloque a plataforma de corte em posição à frente da máquina. 2. Verifique se os apoios da plataforma estão ins- talados na máquina conforme indicado em se- guida. Park 4WD: • Anilha (3:D). Apenas máquinas até 2006, in- clusive. • Apoio da plataforma (3:C). • Anilha (3:B). • Freio de anel (3:A). Park 2WD: • Apoio da plataforma (4:G). • Anilha (4:F). • Pino de bloqueio (4:E). 3. Retire os pinos e as anilhas de ambos os lados. Ver fig. 2. 4. Aparafuse os braços um ao outro. Ver fig. 5. 5. Suspenda a plataforma de corte no elevador de utensílios. Ver fig. 6. 6. Se a plataforma tiver ajuste eléctrico da altura de corte, ligue o cabo à tomada do lado direito na parte da frente da máquina. Ver fig. 7. 7. Instale a correia da 3.1.1 / 3.1.2. 3.1.1 Correia, 4WD A secção traseira da plataforma de corte deve as- sentar no chão (não deve ser elevada nem fixada). Instale a correia da seguinte maneira: 1. Regule a altura de corte máxima. 2. Retire a cobertura da correia (8:E). O número na figura indica a largura da chave. 3. Retire a guia da correia (8:F). 4. Instale a correia em volta da polia da correia da máquina (9:M). 5. Force a correia a encaixar na polia da correia da plataforma de corte. 6. Estique a correia da seguinte maneira: Agarre a alavanca do tensor da correia com a sua mão esquerda. Puxe a alavanca e aplique o tensor na parte de fora da correia com a sua mão direita. Ver fig.9. 7. Instale a guia da correia e a cobertura da correia. Ver fig. 8.8. Levante e fixe a secção traseira da plataforma de corte. Em máquinas com rodas de 17: Instale as ani- lhas e os pinos no orifício superior. Ver fig. 2. Em máquinas com rodas de 16: Instale as ani- lhas e os pinos no orifício do meio. Ver fig. 2. 3.1.2 Correia, 2WD A secção traseira da plataforma de corte deve as- sentar no chão (não deve ser elevada nem fixada). Instale a correia da seguinte maneira: 1. Regule a altura de corte máxima. 2. Instale a correia em volta da polia da correia da máquina. 3. Estique a correia com o tambor falso da correia. O tambor falso da correia deve estar à esquerda da correia vista da posição do condutor. Ver fig. 10. 4. Levante e fixe a secção traseira da plataforma de corte. Em máquinas com rodas de 17: Instale as ani- lhas e os pinos no orifício superior. Ver fig. 2. Em máquinas com rodas de 16: Instale as ani- lhas e os pinos no orifício do meio. Ver fig. 2. 3.2 Máquinas com ligações rápidasExemplo de ligações rápidas, ver fig. 17. 1. Coloque a plataforma em posição à frente da máquina. 2. Certifique-se de que as ligações rápidas são ins- taladas na máquina de acordo com as instruções fornecidas em separado. 3. Retire os pinos e as anilhas de ambos os lados. Ver fig. 2. 4. Verifique se os braços da plataforma estão devi- damente enroscados nas ligações rápidas. Se não estiverem, enrosque no devido lugar. Ver fig. 17. 5. Coloque as ligações rápidas nas respectivas po- sições traseiras. Consulte as instruções destas fornecidas em separado. 6. Suspenda a plataforma de corte no elevador de utensílios. Ver fig. 6. 7. Se a plataforma tiver ajuste eléctrico da altura de corte, ligue o cabo à tomada do lado direito na parte da frente da máquina. Ver fig. 7. 8. Instale a correia da 3.2.1 / 3.2.2.
57 PORTUGUÊSPT 3.2.1 Correia, 4WD A secção traseira da plataforma de corte deve as- sentar no chão (não deve ser elevada nem fixada). Instale a correia da seguinte maneira: 1. Regule a altura de corte máxima. 2. Instale a correia em volta da polia da correia da máquina (9:M). 3. Estique a correia da seguinte maneira: Agarre a alavanca do tensor da correia com a sua mão esquerda. Puxe a alavanca e aplique o tensor na parte de fora da correia com a sua mão direita. Ver fig.9. 4. Levante e fixe a secção traseira da plataforma de corte. Em máquinas com rodas de 17: Instale as ani- lhas e os pinos no orifício superior. Ver fig. 2. Em máquinas com rodas de 16: Instale as ani- lhas e os pinos no orifício do meio. Ver fig. 2. 5. Coloque as ligações rápidas nas respectivas po- sições dianteiras, consulte as instruções em se- parado. 3.2.2 Correia, 2WD A secção traseira da plataforma de corte deve as- sentar no chão (não deve ser elevada nem fixada). Instale a correia da seguinte maneira: 1. Regule a altura de corte máxima. 2. Instale a correia em volta da polia da correia da máquina. 3. Estique a correia com o tambor falso da correia. O tambor falso da correia deve estar à esquerda da correia vista da posição do condutor. Ver fig. 10. 4. Levante e fixe a secção traseira da plataforma de corte. Em máquinas com rodas de 17: Instale as ani- lhas e os pinos no orifício superior. Ver fig. 2. Em máquinas com rodas de 16: Instale as ani- lhas e os pinos no orifício do meio. Ver fig. 2. 5. Coloque as ligações rápidas nas respectivas po- sições dianteiras, consulte as instruções em se- parado. 3.3 Pressão dos pneusAjustar a pressão de ar nos pneus da seguinte for- ma: Frente: 0,6 bar (9 psi). Atrás: 0,4 bar (6 psi). 3.4 Regulação básicaPara optimizar o corte da plataforma de corte, é ne- cessário que a regulação básica seja correcta. A plataforma encontra-se na sua regulação básica quando a sua extremidade posterior está 5 mm aci- ma da extremidade dianteira. Isto significa que a plataforma está inclinada para a frente. Efectue a regulação básica conforme descrito abai- xo. 4 UTILIZAR A MÁQUINA Verifique se a relva a cortar não tem quaisquer objectos estranhos como pe- dras, etc. 4.1 Altura de corteOs melhores resultados de corte obtêm-se quando o terço superior da relva é cortado. Isto é, 2/3 da al- tura da relva mantêm-se. Ver fig. 11. Se a relva estiver alta e tiver que levar um corte significativo, corte duas vezes utilizando diferen- tes alturas de corte. Não utilize as alturas de corte mais baixas se a su- perfície do relvado for irregular. Isto implicaria o risco de as lâminas ficarem danificadas por emba- terem na superfície e a camada superior da terra se- ria removida. 4.2 InclinarA secção posterior da plataforma de corte pode ser elevada de forma a que a plataforma tenha uma in- clinação maior para a frente do que a da regulação básica. Esta inclinação afecta os resultados de cor- te da seguinte forma: 4.2.1 Regulação básica Quando a plataforma se encontra na regulação bá- sica, obtém-se o melhor efeito de trituração e uma boa dispersão da relva cortada. A regulação básica é recomendada para relva normal. Ver 3.4. 4.2.2 Maior inclinação Quando a plataforma de corte é inclinada para a frente, o efeito de “Multiclip” é reduzido, havendo ao mesmo tempo uma melhor dispersão da relva cortada. 4.3 Conselho para corte de relvaPara obter resultados ideais de corte de relva, siga o conselho abaixo: • Corte frequentemente. • Ponha o motor a trabalhar em aceleração máxi- ma. • A relva deve estar seca. • Utilize lâminas afiadas. • Mantenha a parte debaixo da plataforma de cor- te limpa.
58 PORTUGUÊSPT 4.4 Ejecção de compostagem/tra- seira A plataforma pode cortar a relva de duas maneiras: • Compostar a relva no relvado. • Ejectar a relva por detrás da plataforma. A plataforma é fornecida regulada para composta- gem. Para ejectar a relva por trás da plataforma, é necessário retirar o tampão na fig. 12. Regule a plataforma para posição de limpeza ou assistência (ver 5.2/5.3) para remover/instalar o tampão. 5 MANUTENÇÃO 5.1 PreparaçãoTodas as revisões e todos os trabalhos de manuten- ção deverão ser realizados com a máquina parada e com o motor desligado. Aplique sempre o travão de estaciona- mento para impedir que a máquina ro- le. Pare o motor. Para evitar o arranque acidental do motor, desligue os cabos das velas e reti- re a chave da ignição. 5.2 Posição de lavagem1. Accione o travão de estacionamento. 2.Máquinas com ligações rápidas: Coloque as ligações rápidas nas respectivas po- sições traseiras. Consulte as instruções destas fornecidas em separado. 3. Regule o elevador de utensílios para a posição de transporte. 4. Regule a altura de corte para o máximo. 5. Desprenda a secção traseira da plataforma no lado direito e esquerdo da seguinte maneira: A. Levante ligeiramente a secção traseira do lado direito da plataforma para reduzir a carga da cavilha ranhurada. B. Retire os pinos e a anilha. Ver fig. 2. C. Retire a cavilha ranhurada e a anilha do lado direito da mesma maneira. 6. Agarre na extremidade dianteira da plataforma e levante. Enganche a corrente de forma a que a plataforma aponte diagonalmente para cima. Ver fig. 13. É estritamente proibido pôr o motor a trabalhar quando a plataforma está na posição de lavagem. Reinicialize a 110/125 Combi Pro de acordo com 3.1/3.2. 5.3 Posição de assistência 5.3.1 Park com ligações fixas da platafor- ma Exemplo de ligações fixas da plataforma, ver 3:C e 4:G. 1. Accione o travão de estacionamento. 2. Regule o elevador de utensílios para a posição de transporte. 3. Regule a altura de corte para o máximo . 4. Se a plataforma tiver regulação eléctrica da al- tura de corte, desligue o cabo da máquina. Ver fig. 7. 5. Ver fig. 2. Desprenda a secção traseira da plata- forma no lado direito e esquerdo da seguinte maneira: A. Levante ligeiramente a secção traseira do lado direito da plataforma para reduzir a carga da cavilha ranhurada. B. Retire os pinos e a anilha. C. Retire a cavilha ranhurada e a anilha do lado direito da mesma maneira. 6. Retire a cobertura da correia. Ver fig. 8:E. O nú- mero na figura indica a largura da chave. 7. Retire a guia da correia (8:F). 8. Solte a correia da seguinte maneira: Park 4WD : Agarre a alavanca do tensor da correia com a sua mão esquerda. Puxe a alavanca e desprenda com a mão direita. Ver fig. 9. Park 2WD : Desprenda o tambor falso da polia para fora da correia. Ver fig. 10. 9. Force a correia para fora da polia da plataforma. 10.Agarre na extremidade dianteira da plataforma e levante. Eleve até a plataforma estar comple- tamente na vertical e assente a extremidade tra- seira no chão. Ver fig.14. Reinicialize a 110/125 Combi Pro de acordo com 3.1. 5.3.2 Máquinas com ligações rápidas Exemplo de ligações rápidas, ver fig. 17. 1. Accione o travão de estacionamento. 2. Se a plataforma tiver regulação eléctrica da al- tura de corte, desligue o cabo da máquina. Ver fig. 13. 3. Regule a altura de corte máxima. 4. Ver fig. 2. Desprenda a secção traseira da plata- forma no lado direito e esquerdo da seguinte maneira: A. Levante ligeiramente a secção traseira do lado direito da plataforma para reduzir a carga da cavilha ranhurada. B. Retire os pinos e a anilha. C. Retire a cavilha ranhurada e a anilha do lado direito da mesma maneira.
59 PORTUGUÊSPT 5. Coloque as ligações rápidas nas respectivas po- sições traseiras. Consulte as instruções destas fornecidas em separado. 6. Liberte a tensão da correia da seguinte maneira: Park 4WD : Agarre a alavanca do tensor da correia com a sua mão esquerda. Puxe a alavanca e retire o es- ticador com a mão direita. Ver fig. 9. Park 2WD : Retire o esticador da correia. Ver fig. 10. 7. Force a correia para fora da polia da máquina. Antes de levantar a plataforma, certifi- que-se de que as ligações rápidas estão nas respectivas posições dianteiras . Caso contrário há o risco de ferimentos por esmagamento. 8. Coloque as ligações rápidas nas respectivas po- sições dianteiras, consulte as instruções em se- parado. 9. Agarre na extremidade dianteira da plataforma e levante. Eleve até a plataforma estar comple- tamente na vertical e assente a extremidade tra- seira no chão. Ver fig. 20. 10.Baixe a plataforma até ao chão pela ordem in- versa depois de realizadas as medidas de cor- recção. Reponha a plataforma de acordo com 3.2. 5.4 LimpezaA parte de baixo da plataforma tem que ser limpa após cada utilização. Coloque a plataforma na posição de lavagem. Limpe cuidadosamente a parte de baixo da plata- forma. Use água e uma escova. Quando as superfícies estiverem completamente secas e limpas, retoque a pintura. Utilize tinta ama- rela durável destinada a metais para utilização no exterior. 5.5 Rodas110/125 Combi Pro está equipada com dois copos de lubrificação (15:O) para os veios verticais. Os bicos de lubrificação têm que ser lubrificados com massa lubrificante universal após cada 50 ho- ras de funcionamento. 5.6 Substituir as lâminas (16:P) Use luvas de protecção quando trocar a(s) lâmina(s) para não se cortar. Certifique-se de que as lâminas estão sempre afia- das. Isto produz os melhores resultados de corte. Verifique sempre a(s) lâmina(s) a seguir a uma co- lisão. Se o sistema das lâminas tiver sido danifica- do, as peças avariadas deverão ser substituídas. Utilize sempre peças sobressalentes ge- nuínas. As peças sobressalentes que não são genuínas podem acarretar risco de ferimento, mesmo que encaixem na má- quina. A lâmina completa é substituída quando as extre- midades estão gastas. Instale a lâmina nova com o texto perfurado virado para baixo. Binário de aperto: 45 Nm. 5.7 Protecção conta desgaste Existem dois dispositivos de protecção contra des- gaste na parte inferior da plataforma de corte para o proteger. Estes podem ser facilmente substituí- dos. 6 PEÇAS SOBRESSALENTES Os acessórios e peças sobressalentes genuínos da STIGA são concebidos especificamente para as máquinas STIGA. Note que os acessórios e as pe- ças sobressalentes não-genuinos não foram veri- ficados ou aprovados pela STIGA: A utilização destas peças e acessórios pode afectar o funcionamento e a segu- rança da máquina. A STIGA não se res- ponsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos provocados por estes produ- tos. 7 REGISTO DO DESENHO Este produto ou as peças do mesmo estão abrangi- dos pelos seguintes registos de desenho: Suécia: 66 166 Alemanha: 499 11 740.9 França: 577 251-253, 577 439-443 EUA: 435 564 A STIGA reserva-se o direito de fazer alterações ao produto sem aviso prévio.
60 POLSKIPL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. Niedokładne stosowanie się do instrukcji może prowadzić do poważnych obrażeń ciała i/lub uszkodzenia mienia. Prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi oraz instrukcje bezpieczeństwa maszyny. 1.1 SymboleNa maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności i uwagi podczas jej używania. Znaczenie symboli: Warning! Przed przystąpieniem do korzystania z maszyny należy zapoznać się z instrukcją obsługi i instrukcją bezpieczeństwa. Ostrzeżenie! Nie wkładać rąk ani nóg pod osłonę w trakcie pracy maszyny. Ostrzeżenie! Uważać na wyrzucane przedmioty. Przy maszynie powinien znajdować się tylko operator. Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do naprawy należy zdjąć kabel ze świecy zapłonowej. 1.2 Oznaczenia 1.2.1 Rysunki Rysunki w niniejszej instrukcji zostały kolejno ponumerowane: 1, 2, 3, itd. Komponenty przedstawione na rysunkach zostały oznaczone literami A, B, C, itd. Oznaczenie komponentu E na rysunku 5 to: „5:E”. 1.2.2 Sekcje Sekcje w niniejszej instrukcji zostały ponumerowane zgodnie z następującym przykładem: „2.3.2” to podpunkt w sekcji „2.3” i znajduje się właśnie w tej sekcji. Odwołując się do sekcji zwykle podawany jest tylko jej numer. Przykład: „Patrz 2.3.2”. 2 OPIS 2.1 Informacje ogólneZgodnie z poniższą tabelą, agregat tnący jest przeznaczony do użytku z kosiarkami firmy Stiga, w których akcesoria montuje się z przodu.. 2.2 Sterowanie 2.2.1 Regulacja wysokości koszenia Wysokość koszenia można ustawić w zakresie 25 i 90 mm. Elektryczna regulacja wysokości koszenia Ustawienie można dowolnie regulować za pomocą przełącznika na maszynie. Ręczna regulacja wysokości koszenia Ustawienie można regulować dźwignią w zakresie kilku stałych pozycji. Patrz rys. 1. 2.2.2 Przechylić do przodu Ty l ną część platformy koszącej można podnieść o 12 mm, przesuwając dwie zawleczki o jeden otwór niżej względem ustawienia podstawowego. Patrz rys. 2. 2.2.3 Mocowanie tylne Część tylna platformy koszącej jest zabezpieczona bolcami przedstawionymi na rys. 2. 2.2.4 Mocowanie na podnośniku elementów wyposażenia dodatkowego Platformę mocuje się na podnośniku elementów wyposażenia dodatkowego za pomocą łańcucha i karabińczyka. Jeden karabińczyk służy do pozycji roboczej i można go przesuwać w ogniwach łańcucha, aby ustawić moc podnoszenia. Drugi karabińczyk służy do położeniu mycia. 2WD 4WD Z ręczną regulacją wysokości koszeniaZ elektryczną regulacją wysokości koszenia XX XX XX XX