Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Mower 8211 7001 80 Stiga PARK 110 COMBI PRO 125 COMBI PRO Instruction Manual
Lawn Mower 8211 7001 80 Stiga PARK 110 COMBI PRO 125 COMBI PRO Instruction Manual
Here you can view all the pages of manual Lawn Mower 8211 7001 80 Stiga PARK 110 COMBI PRO 125 COMBI PRO Instruction Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
31 ENGLISHEN 3 ASSEMBLY 3.1 Park with fixed deck connec- tions Example of fixed deck connections, see 3:C and 4:G. 1. Place the cutting deck in position in front of the machine. 2. Check that the deck mounts are installed on the machine as follows. Park 4WD: • Washer (3:D). Only machines up to and in- cluding 2006. • Deck mount (3:C). • Washer (3:B). • Circlip (3:A). Park 2WD: • Deck mount (4:G). • Washer (4:F). • Lock pin (4:E). 3. Remove the pins and the washers on both sides. See fig. 2. 4. Screw...
Page 32
32 ENGLISHEN 1. Set the maximum cutting height. 2. Locate the belt around the machine’s belt pulley (9:M). 3. Tension the belt as follows. Grip the belt tensioner’s lever with your left hand. Pull the lever and apply the tensioner to the outside of the belt with your right hand. See fig. 9. 4. Lift up and secure the rear section of the cutting deck. On machines with 17” wheels: Install the wash- ers and the pins in the top hole. See fig. 2. On machines with 16” wheels: Install the wash- ers and...
Page 33
33 ENGLISHEN 5 MAINTENANCE 5.1 PreparationAll service and all maintenance must be carried out on a stationary machine with the engine switched off. Prevent the machine from rolling by al- ways applying the parking brake. Stop the engine. Prevent unintentional starting of the engine by disconnecting the spark plug cable from the spark plug and remov- ing the ignition key. 5.2 Washing position1. Activate the parking brake. 2. Machines with quick connections: Set the quick connections in their rear...
Page 34
34 ENGLISHEN 9. Grip the front edge of the deck and lift up. Lift until the deck is completely vertical and rest the rear edge on the ground. See fig. 20. 10.Lower the deck to the ground in reverse order after the corrective actions have been carried out. Reset the deck according to 3.2. 5.4 CleaningThe underside of the deck must be cleaned after each use. Set the deck in washing position. Clean the underside of the deck carefully. Use wa- ter and a brush. When the surfaces are completely dry and...
Page 35
35 FRANÇAISFR 1 GÉNÉRALITÉS Ce symbole est un AVERTISSEMENT. Risque de blessure ou de dégât matériel en cas de non-respect des instructions. Lire attentivement les instructions et les consignes de sécurité avant d’utiliser la machine. 1.1 SymbolesLes symboles suivants figurent sur la machine. Ils attirent votre attention sur les dangers d’utilisation et les mesures à respecter. Explication des symboles: Attention! Lire le mode d’emploi et le manuel de sé- curité avant d’utiliser la machine....
Page 36
36 FRANÇAISFR 3 MONTAGE 3.1 Park à connexions de plateau fixes Exemple de connexion de plateau fixe, voir 3:C et 4:G. 1. Positionner le plateau de coupe devant la ma- chine. 2. Vérifier que les supports du plateau sont instal- lés sur la machine comme suit : Park 4WD: • Rondelle (3:D). Uniquement pour les machi- nes jusqu’en 2006 compris. • Montant du plateau (3:C). • Rondelle (3:B). • Circlip (3:A). Park 2WD: • Montant du plateau (4:G). • Rondelle (4:F). • Goupille (4:E). 3. Retirer les goupilles et...
Page 37
37 FRANÇAISFR 3.2.1 Courroie, 4WD La partie arrière du plateau de coupe doit reposer sur le sol (elle ne doit pas être soulevée ou atta- chée). Installer la courroie comme suit: 1. Régler la hauteur de coupe sur le maximum. 2. Placer la courroie sur la poulie (9:M). 3. Tendre la courroie comme suit. Saisir de la main gauche le levier de tension de la courroie. Tirer le levier et appliquer le ten- deur sur l’extérieur de la courroie, à l’aide de la main droite Voir fig.9. 4. Soulever et attacher la...
Page 38
38 FRANÇAISFR 5 ENTRETIEN 5.1 PréparationLes interventions d’entretien et de maintenance doivent être effectuées sur une machine à l’arrêt dont le moteur est coupé. Bloquer la machine en serrant le frein à main. Arrêter le moteur. Déconnecter le câbles de bougie et reti- rer la clé de contact pour éviter tout dé- marrage intempestif. 5.2 Position de nettoyage1. Serrer le frein de stationnement. 2. Machines à fixations rapides : Mettre les fixations en position arrière. Voir les instructions fournies...
Page 39
39 FRANÇAISFR Avant de soulever le plateau, vérifier que les raccords rapides sont au maxi- mum vers l’avant. Attention, si ce n’est pas le cas, il y a un risque d’écrasement. 8. Positionner les raccords rapides vers l’avant, voir les instructions spécifiques. 9. Saisir l’avant du plateau et soulever. Soulever le plateau complètement à la verticale et laisser re- poser le bord arrière sur le sol. Voir fig. 20. 10.Une fois l’intervention terminée, baisser le pla- teau vers le sol en répétant les...
Page 40
40 NEDERLANDSNL 1 ALGEMEEN Dit symbool geeft een WAARSCHU- WING weer. Als de instructies niet nauwkeurig worden opgevolgd, kan dit leiden tot ernstige persoonlijke verwon- dingen en/of schade. Lees de gebruikershandleiding en de veiligheidsinstructies voor gebruik goed door. 1.1 SymbolenOp de machine ziet u de volgende symbolen om u eraan te herinneren dat voorzichtigheid en oplet- tendheid bij gebruik geboden is. Betekenis van de symbolen: Waarschuwing! Lees vóór gebruik van de machine de ge-...