Lawn Mower 8211 3011 09 Stiga Park 121m Operators Manual
Have a look at the manual Lawn Mower 8211 3011 09 Stiga Park 121m Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 ESPAÑOLES SÍMBOLOS Hemos incluido los siguientes símbolos en la máquina para recordarle que debe manejarla con el debido cuidado y atención. El significado de los símbolos es el siguiente: ¡Advertencia! Lea el manual de instrucciones y el manual de seguridad antes de utilizar la máquina. ¡Advertencia! No introduzca las manos ni los pies debajo de la tapa mientras la máquina esté en funcionamiento. ¡Advertencia! Tenga cuidado con los objetos desechados. No deje que se acerque nadie a la zona de trabajo. ¡Advertencia! Antes de comenzar cualquier trabajo de reparación, desconecte el cable de la bujía. INTRODUCCIÓN Esta placa de corte únicamente puede utilizarse en máquinas Park con un motor de al menos 16 CV. La placa de corte está disponible de serie en dos versiones: - con ajuste mecánico de la altura de corte (artículo nº 13-2915) - con ajuste eléctrico de fábrica de la altura de corte (artículo nº 13-2921). PREPARATIVOS Modelos Park hasta el año 1993 incluido: Para poder usar la unidad, es preciso modificar la máquina: 1. Extraiga el resorte de retorno de la junta articulada (fig. 1); 2. Extraiga el resorte empotrado junto con la pieza lateral del bastidor (fig. 2); 3. Practique un nuevo orificio (Ø 8 mm) a 8 mm del borde inferior de la pieza lateral del bastidor (fig. 3); 4. Monte el resorte en el orificio practicado (fig. 4). INSTALACIÓN PLACA DE CORTE 1. Atornille la placa de corte a los soportes D de la unidad (fig. 5a). 2. Fije el resorte de elevación al elevador (fig. 5b). 3. Instale el cilindro de elevación en el brazo delantero de la máquina insertando el espaciador en el orificio y la rosca del cilindro de elevación y coloque dos arandelas, una a cada lado. Sujete el conjunto con un tornillo y una tuerca (únicamente para el artículo nº 13-2921). 4. Conecte el contacto eléctrico a la toma situada en el lateral de la máquina (únicamente para el artículo nº 13-2921, fig. 6). CORREA EN V 1. Ajuste la altura de corte en una posición intermedia. 2. Coloque la correa en V en la polea central de la máquina F (fig. 7). 3. Tense la correa con el rodillo tensor G. Éste debe estar situado a la izquierda de la correa visto desde la posición del conductor. 4. Park - 1999: Enganche el resorte del rodillo tensor H en el suelo del lado derecho (fig. 7). AJUSTE Para obtener un corte uniforme y bonito, es preciso ajustar correctamente la máquina: 1. Compruebe que la presión de aire de los neumáticos es correcta: Delanteros: 0,6 bares (9 psi). Traseros: 0,4 bares (6 psi). 2. Coloque la máquina en una superficie nivelada. Afloje los tornillos I (fig. 8). 3. Ajuste la máquina de forma que los bordes delantero y trasero de la tapa estén a la misma altura del suelo. 4. Apriete los tornillos.
32 ESPAÑOLES UTILIZACIÓN ALTURA DE CORTE La altura de corte puede variar entre 30 y 80 mm. - el artículo nº 13-2915 tiene diecisiete posiciones fijas para la altura de corte. - el artículo nº 13-2921 cuenta con un ajuste variable permanente de la altura de corte. Nota: Las alturas de corte indicadas requieren que la máquina esté sobre una superficie firme. CONSEJOS PARA CORTAR Con el fin de obtener un efecto Multiclip perfecto, siga estos consejos: - corte con frecuencia; - utilice el motor al máximo de revoluciones; - mantenga siempre limpio el lado inferior de la placa de corte; - utilice cuchillas afiladas; - no corte el césped cuando esté húmedo; - corte dos veces (con diferentes alturas de corte) si el césped está demasiado crecido. MANTENIMIENTO PREPARATIVOS A menos que se indique lo contrario, todas las tareas de reparación y mantenimiento deben realizarse con la máquina y el motor parados. Evite que la máquina se mueva poniendo siempre el freno de mano. Evite que el motor se ponga en marcha de forma imprevista parándolo, desconectando el cable de la bujía y conectándolo a tierra. Desconecte el cable negativo de la batería. CONSEJOS DE MANTENIMIENTO Para facilitar la limpieza y el mantenimiento, la placa de corte se puede inclinar: 1. ajuste la altura de corte en una posición intermedia (correa de transmisión a la tensión mínima); 2. sujete el brazo tensor en el enganche. 3. extraiga la correa de la polea central F. 4. afloje los dos pasadores J (fig. 9); 5. sujete la estructura de la máquina (fig. 10); 6. incline la máquina hasta que se encuentre hacia arriba sobre las placas de soporte traseras (fig. 11). LIMPIEZA Después de cada uso, es preciso limpiar la parte inferior de la placa de corte. Si el césped se ha secado, retírelo de la parte inferior rascando. Si fuera necesario, pinte la parte inferior para evitar la corrosión. CORREAS DE TRANSMISIÓN POSITIVA Si alguna de las cuchillas choca con algún objeto duro (por ejemplo, una piedra), la correa de transmisión puede destensarse. Esto puede dar lugar a un engranaje excesivo de la correa, lo cual, a largo plazo, podría dañar las cuchillas. Ajuste la tensión de la correa si fuera necesario: 1. sujete el brazo tensor en el enganche. 2. extraiga la correa de la polea central F; 3. desmonte la cubierta de la transmisión; 4. afloje el brazo tensor K (fig. 12); 5. afloje los tornillos de fijación de la caja de soporte L (fig. 13); 6. tense la correa de transmisión positiva presionando hacia atrás el brazo tensor; 7. apriete el tornillo de fijación del brazo tensor; 8. apriete los tornillos de fijación de la caja de soporte; 9. repita la operación con la otra correa de transmisión positiva. Cuando cambie las correas de transmisión positivas, asegúrese de que las dos cuchillas exteriores estén siempre en ángulo recto respecto de la cuchilla central (véase la fig. 14). Si las correas positivas no se montan correctamente, las cuchillas chocarán entre sí debido al solapamiento.
33 ESPAÑOLES Compruebe siempre la posición de las cuchillas después de cambiar una correa o de ajustar la tensión de ésta. SUSTITUCIÓN DE LAS CUCHILLAS Póngase guantes protectores cada vez que cambie las cuchillas para evitar cortarse. Asegúrese de que las cuchillas estén siempre afiladas, ya que de esta forma se obtienen los mejores resultados. Compruebe siempre las cuchillas después de una colisión. En caso de que las cuchillas sufran daños, es preciso cambiar las piezas defectuosas. Utilice siempre piezas de repuesto originales. De lo contrario, pueden comportar riesgos de lesiones, aún cuando se adapten a la máquina. El sistema de corte se compone de tres barras de cuchillas con dos cuchillas recambiables Y (fig. 15). Cuando cambie las cuchillas, tendrá que sustituir las dos para evitar desequilibrios. Instale las cuchillas nuevas. Apriete adecuadamente los tornillos V y W. Par de apriete: V - 9,8 Nm, W - 24 Nm. Las cuchillas pueden doblarse si se produce una fuerte colisión. Afloje la contratuerca X y coloque correctamente la cuchilla. Instale un nuevo perno de freno original V. Apriete las contratuercas X y Z. PIEZAS DE REPUESTO Los accesorios y las piezas de repuesto originales de STIGA están diseñadas específicamente para máquinas STIGA. Tenga en cuenta que los accesorios y las piezas de repuesto que no son originales no han sido probados ni aprobados por STIGA: la utilización de dichas piezas y accesorios puede afectar al funcionamiento y a la seguridad de la máquina. STIGA no asume responsabilidad alguna por los daños o lesiones ocasionados por los mismos. STIGA se reserva el derecho de realizar modificaciones en el producto sin previo aviso.
34 PORTUGUÊSPT SÍMBOLOS Os símbolos seguintes encontram-se na máquina para que se lembre do cuidado e atenção necessários à sua utilização. Os símbolos significam: Av i s o ! Leia o manual de instruções e o manual de segurança antes de utilizar a máquina. Av i s o ! Não enfie as mãos ou os pés por debaixo da cobertura quando a máquina estiver em funcionamento. Av i s o ! Preste atenção aos objectos descartados. Mantenha os curiosos afastados. Av i s o ! Antes de iniciar o trabalho de reparação, retire o cabo da vela de ignição da vela de ignição. INTRODUÇÃO Esta plataforma de corte apenas pode ser utilizada com máquinas Park cujo desempenho do motor seja de, pelo menos, 16 cv. A plataforma de corte está disponível de série em duas versões: - com regulação mecânica da altura de corte (artigo n.º 13-2915). - com regulação eléctrica instalada de fábrica da altura de corte (artigo n.º 13-2921). PREPARATIVOS Park, modelos dos anos até 1993, inclusive: Para a unidade ser utilizada, a máquina tem que ser modificada: 1. Retire a mola de reacção referente à união articulada (fig. 1). 2. Serre o apoio da mola de forma a ficar à face da longarina da estrutura (fig. 2). 3. Faça um orifício novo (Ø 8 mm), 8 mm a partir do rebordo inferior da longarina da estrutura (fig. 3). 4. Instale a mola no orifício novo (fig. 4). INSTALAÇÃO PLATAFORMA DE CORTE 1. Aperte a plataforma de corte aos apoios da unidade D (fig. 5a). 2. Prenda a mola de elevação ao elevador de implementação (fig. 5b). 3. Instale o cilindro de elevação no braço de elevação dianteiro introduzindo o espaçador incluso no orifício no cilindro de elevação e roscando duas anilhas, uma de cada lado. Prenda com o parafuso e a porca (só se aplica ao artigo n.º 13-2921). 4. Ligue o contacto eléctrico à tomada no lado da máquina (só se aplica ao artigo n.º 13-2921), (fig. 6). CORREIA TRAPEZOIDAL 1. Coloque a regulação da altura de corte numa posição intermédia. 2. Force a correia trapezoidal sobre a polia central F da máquina (fig. 7). 3. Estique a correia com o tambor falso G da correia. O tambor falso da correia deve estar à esquerda da correia vista da posição do condutor. 4. Park -1999: Prenda a mola H do tambor falso da correia no chão, no lado direito (fig. 7). REGULAÇÃO Para a unidade poder cortar uniformemente e de forma atractiva, tem que ser ajustada correctamente: 1. Confirme se a pressão de ar nos pneus está correcta: À frente: 0,6 bar (9 psi). Atrás: 0,4 bar (6 psi). 2. Coloque a máquina sobre um piso nivelado. Desaperte os parafusos I (fig. 8). 3. Ajuste a unidade de forma a que o rebordo dianteiro e traseiro da cobertura estejam à mesma altura acima do solo. 4. Aperte os parafusos.
35 PORTUGUÊSPT UTILIZAÇÃO ALTURA DE CORTE A altura de corte pode ser variada de 30 a 80 mm. - o artigo n.º 13-2915 tem dezassete posições fixas para a altura de corte. - o artigo n.º 13-2921 tem ajuste continuamente variável da altura de corte. Nota: As alturas de corte indicadas aplicam-se quando a máquina está numa superfície firme. SUGESTÕES DE CORTE Para obter o ”efeito Multiclip” ideal siga estas sugestões: - corte frequentemente. - trabalhe com o motor às rotações máximas. - mantenha a parte debaixo da plataforma de corte limpa. - utilize lâminas afiadas. - não corte relva molhada. - corte duas vezes (com alturas de corte diferentes) se a relva for comprida. MANUTENÇÃO PREPARATIVOS Se nada for dito em contrário, todas as revisões e serviços de manutenção deverão ser efectuados com a máquina imóvel e com o motor parado. Aplique sempre o travão de estacionamento para impedir que a máquina role. Pare sempre o motor, solte o cabo da vela de ignição e ligue-o à terra de forma a impedir o arranque acidental do motor. Desligue o cabo negativo da bateria. SUGESTÕES DE MANUTENÇÃO Para tornar a limpeza e a manutenção mais fáceis, a plataforma de corte pode ser dobrada: 1. Coloque a regulação da altura de corte numa posição intermédia (= tensão mínima da correia de transmissão). 2. Prenda o braço tensor no gancho.3. Force a correia para fora da polia central F. 4. Retire ambos os pinos J (fig. 9). 5. Agarre na estrutura da unidade (fig. 10). 6. Dobre a unidade para cima até ficar direita nas placas de suporte traseiras (fig. 11). LIMPEZA Depois de cada utilização, a parte debaixo da plataforma de corte deve ser lavada. Se a relva tiver secado e solidificado, raspe a parte debaixo até ficar limpa. Se for necessário pinte a parte debaixo para evitar corrosão. CORREIAS DE TRANSMISSÃO POSITIVAS Se uma das lâminas embater num objecto sólido (por exemplo, uma pedra), a tensão da correia pode ser alterada. Tal pode levar à ”sobre-engrenagem” da correia de transmissão positiva o que, a longo prazo, pode danificar as lâminas. Ajuste a tensão da correia se for necessário: 1. Prenda o braço tensor no gancho. 2. Force a correia para fora da polia central F. 3. Desmonte a tampa da transmissão. 4. Desmonte o braço tensor K (fig. 12). 5. Desaperte os parafusos de fixação L da caixa de apoio (fig. 13). 6. Estique a correia de transmissão positiva pressionando o braço tensor para trás. 7. Aperte o parafuso de fixação do braço tensor. 8. Aperte os parafusos de fixação da caixa de apoio. 9. Repita o procedimento com a outra correia de transmissão positiva. Quando substituir as correias de transmissão positivas, certifique-se de que ambas as lâminas exteriores ficam sempre em ângulo recto relativamente à lâmina central (ver fig. 14). Se as correias de transmissão positivas forem mal montadas, as lâminas embaterão umas nas outras devido ao facto de se sobreporem. Verifique sempre a posição das lâminas depois de
36 PORTUGUÊSPT substituir uma correia ou de ajustar a tensão das correias. SUBSTITUIÇÃO DE LÂMINAS Use luvas de protecção quando trocar as lâminas para não se cortar. Certifique-se de que as lâminas estão sempre afiadas. Isto produz os melhores resultados de corte. Verifique sempre as lâminas após uma colisão. Se o sistema das lâminas tiver sido danificado, as peças avariadas deverão ser substituídas. Utilize sempre peças sobressalentes genuínas. Peças sobressalentes não genuínas podem originar ferimentos muito embora sirvam na máquina. O sistema de corte inclui três barras de lâminas com duas lâminas substituíveis Y (fig. 15). Quando substituir lâminas, deverá substituir as duas para evitar desequilíbrio. Instale as lâminas novas. Aperte os parafusos V e W correctamente. Binário de aperto: V – 9,8 Nm, W - 24 Nm. No caso de uma colisão forte, as lâminas poderão dobrar para fora. Desaperte a contraporca X e volte a dobrar a lâmina. Instale um perno de rotura V novo genuíno. Aperte as contraporcas X e Z. PEÇAS SOBRESSALENTES As peças sobressalentes e os acessórios genuínos da STIGA foram concebidos especificamente para máquinas STIGA. Note que as peças sobressalentes e acessórios ”não genuínos” não foram verificados nem aprovados pela STIGA: A utilização destas peças e acessórios pode afectar o funcionamento e a segurança da máquina. A STIGA não aceita qualquer responsabilidade por danos ou ferimentos causados por este tipo de produtos. A STIGA reserva-se o direito de fazer alterações ao produto sem aviso prévio.
37 POLSKIPL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności zachowania ostrożności podczas jej używania. Znaczenie symboli: Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do korzystania z maszyny należy zapoznać się z instrukcją obsługi i instrukcją bezpieczeństwa. Ostrzeżenie! Nie wkładać rąk ani nóg pod osłonę w trakcie pracy maszyny. Ostrzeżenie! Uważać na odpryski. Przy maszynie powinien znajdować się tylko operator. Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do naprawy należy wyjąć kabel korpusu świecy zapłonowej ze świecy. WSTĘP Opisana platforma kosząca może być używana wyłącznie z maszynami Park z silnikiem o mocy minimum 16 hp. Platforma kosząca dostępna jest w dwóch wersjach: - z mechanicznie ustawianą wysokością koszenia (pozycja nr 13-2915). -z montowaną fabrycznie, ustawianą elektrycznie wysokością koszenia (pozycja nr 13-2921). PRZYGOTOWANIA Park, modele sprzed roku włącznie 1993: W celu użycia urządzenia maszynę należy zmodyfikować: 1. Wyjąć sprężynę powrotną przegubu (rys. 1). 2. Odciąć część sprężyny wystającą ponad ramę (rys. 2).3. Wywierciă nowy otwór (Ø 8 mm), 8 mm od dolnej krawędzi ramy (rys. 3). 4. Umieścić sprężynę w nowym otworze (rys. 4). INSTALACJA PLATFORMA KOSZĄCA 1. Przykręcić platformę koszącą do zawieszenia urządzenia D (rys. 5a). 2. Przykręcić resor podnoszący do ramienia podnoszącego maszyny (rys. 5b). 3. Zamontować cylinder podnoszony z przodu ramienia podnoszonego, umieszczając dostarczoną przekładkę w otworze w cylindrze podnoszonym i zakładając dwie podkładki, po jednej z każdej strony. Zabezpieczyć za pomocą śrubki i nakrętki (dotyczy tylko pozycji nr 13- 2921). 4. Podłączyć styk elektryczny do gniazda po stronie maszyny (dotyczy tylko pozycji nr 13- 2921), (rys. 6). PA S E K K L I N O W Y 1. Ustawić wysokość koszenia na średnią. 2. Naciągnąć pasek klinowy na środkowe koło pasowe F maszyny (rys. 7). 3. Napiąć pas przy pomocy luźnego koła pasowego G. Luźne koło pasowe powinno znajdować się po lewej stronie pasa, patrząc z pozycji kierowcy. 4. Park -1999: Zahaczyć sprężynę H luźnego koła pasowego na podłodze po prawej stronie (rys. 7). REGULACJA Żeby urządzenie kosiło równo i dokładnie, należy je odpowiednio wyregulować: 1. Upewnić się, że opony są odpowiednio napompowane. Przód: 0,6 bara (9 psi). Tył: 0,4 bara (6 psi). 2. Ustawić maszynę na równym podłożu. Odkręcić śruby I (rys. 8). 3. Wyregulować urządzenie w taki sposób, żeby przednia i tylna krawędź znajdują się na jednakowej wysokości nad podłożem.
38 POLSKIPL 4. Dokręcić śruby. SPOSÓB UŻYCIA WYSOKOŚĆ KOSZENIA Wy s o k ość koszenia zmienia się w zakresie od 30 do 80 mm. - pozycja nr 13-2915 posiada siedemnaście ustalonych pozycji wysokości koszenia. - pozycja nr 13-2921 posiada zmienną regulację wysokości koszenia. Uwaga: ustawione wysokości koszenia mają zastosowanie, kiedy maszyna znajduje się na równej powierzchni. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KOSZENIA W celu osiągnięcia optymalnego efektu Multiclip należy postępować wg następujących wskazówek: - kosić często. - pracować na pełnych obrotach silnika. -utrzymywać spód platformy koszącej w czystości. -używać ostrych noży. -nie kosić mokrej trawy. - kosić dwukrotnie (z różnymi wysokościami koszenia), jeśli trawa jest wysoka. KONSERWACJA PRZYGOTOWANIA Wszystkie czynności związane z serwisem i konserwacją powinny być przeprowadzane na nieruchomej maszynie przy wyłączonym silniku, chyba że instrukcja zaleci inaczej. Zablokować kółka maszyny przy pomocy hamulca parkingowego. W celu uniknięcia przypadkowego uruchomienia silnika należy go wyłączyć, odłączając kabel korpusu świecy zapłonowej od korpusu świecy zapłonowej i uziemiając go. Odłączyć kabel ujemny od akumulatora. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KONSERWACJI W celu ułatwienia czyszczenia i konserwacji można złożyć platformę koszącą w następujący sposób: 1. Ustawić wysokość koszenia na średnią (= minimalne napięcie pasa napędowego). 2. Zaczepić ramię napinające na haku. 3. Zsunąć pas ze środkowego koła pasowego F. 4. Wyjąć obie śruby J (rys. 9). 5. Chwycić za ramę urządzenia (rys. 10). 6. Złożyć urządzenie i postawić pionowo na tylnych wspornikach (rys. 11). CZYSZCZENIE Po każdym użyciu spód platformy koszącej należy opłukać. Jeśli nie można usunąć zaschniętej trawy, należy ją zeskrobać. W razie potrzeby można pomalować spód, żeby zapobiec korozji. PA S Y N A PĘDU PRZYMUSOWEGO Jeśli jedno ostrze mocno uderzy w twardy przedmiot (np. kamień), napięcie pasa może ulec zmianie. Może to prowadzić do strzępienia się pasa napędu przymusowego, co w konsekwencji może uszkodzić ostrza. W razie potrzeby należy wyregulować napięcie pasa: 1. Zaczepić ramię napinające na haku. 2. Zsunąć pas ze środkowego koła pasowego F. 3. Rozłożyć osłonę transmisji. 4. Odkręcić ramię napinające K (rys. 12). 5. Odkręcić śruby L montażowe skrzyni (rys. 13). 6. Naciągnąć pas napędu przymusowego, odciągając ramię napinające. 7. Dokręcić śrubę montażową ramienia napinającego. 8. Dokręcić śruby montażowe skrzyni. 9. Powtórzyć powyższe czynności w stosunku do innych pasów napędu przymusowego.
39 POLSKIPL Podczas wymiany pasów napędu przymusowego należy upewnić się, że obydwa noże zewnętrzne są zawsze pod prawidłowym kątem do noża środkowego (patrz rys. 14). Jeśli pasy napędu przymusowego zostaną założone nieprawidłowo, ostrza będą uderzać o siebie, ponieważ będą na siebie nachodzić. Zawsze należy sprawdzić pozycję noży po wymianie pasa lub regulacji napięcia pasa. WYMIANA NOŻY Wymianę noży należy przeprowadzać w rękawicach ochronnych w celu uniknięcia skaleczeń. Pamiętać, żeby noże zawsze były naostrzone. Zapewnia to najlepsze efekty koszenia. Po zderzeniu ostrza z obcym przedmiotem należy zawsze je sprawdzić. Jeśli system ostrzy został uszkodzony, wadliwe części należy wymienić. Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych. Nieoryginalne części zamienne mogą być przyczyną obrażeń, nawet jeśli pasują do maszyny. System koszący składa się z trzech noży o wymienialnych ostrzach Y (rys. 15). Podczas wymiany ostrzy, należy wymieniać obydwa naraz w celu uniknięcia braku równowagi. Założyć nowe ostrza. Odpowiednio dokręcić śruby V i W. Moment obrotowy dokręcania: V - 9,8 Nm, W - 24 Nm. W przypadku gwałtownego zderzenia się ostrza z obcym przedmiotem, ostrza mogą się wygiąć. Zdjąć nakrętkę blokującą X i wyprostować ostrze. Założyć nową, oryginalną śrubę łamaną V. Dokręcić nakrętki blokujące X i Z. CZĘŚCI ZAMIENNE Oryginalne części zamienne i akcesoria firmy STIGA zostały zaprojektowane specjalnie dla maszyn firmy STIGA. Proszę pamiętać, ze nieoryginalne części zamienne i akcesoria nie zostały sprawdzone i zatwierdzone przez firmę STIGA.Używanie takich części i akcesoriów może wpłynąć na działanie i bezpieczeństwo maszyny. Firma STIGA nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia lub obrażenia ciała spowodowane przez takie produkty. Firma STIGA zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie bez powiadomienia.
40 РУССКИЙRU ОБОЗНАЧЕНИЯ Чтобы напомнить Вам об осторожности, которая необходима при работе с газонокосилкой, на ней нанесены следующие условные обозначения. Ус л о в н ы е обозначения: Внимание! Перед использованием газонокосилки внимательно прочтите Руководство по эксплуатации и правила безопасности. Внимание! При работе с газонокосилкой следите за тем, чтобы ваши руки или ноги не попали под крышку. Внимание! Следите за тем, чтобы на траве не находились посторонние предметы.. Следите также, чтобы рядом не находились посторонние люди. Внимание! Перед началом ремонта отсоедините провод от свечи зажигания. ВВЕДЕНИЕ Этот режущий блок может использоваться только с газонокосилками Park с мощностью двигателя не менее 16 л.с. Этот режущий блок выпускается в двух стандартных вариантах: - с механической установкой высоты обрезки (часть № 13-2915). -с отрегулированным на заводе-изготовителе электроприводом высоты обрезки (часть № 13-2921). ПОДГОТОВКА Модели Park, изготовленные до 1993 г. включительно: Чтобы использовать блок, необходимо внести изменения в его конструкцию: 1. Снимите возвратную пружину шарнирного соединения. (рис. 1).2. Обрежьте стойку крепления пружины заподлицо с боковым элементом конструкции рамы. (рис. 2). 3. Просверлите новое отверстие (диаметр 8 мм) на расстоянии 8 мм от нижнего края бокового элемента конструкции рамы (рис. 3). 4. Ус т а н о в и т е пружину в новое отверстие (рис. 4). СБОРКА РЕЖУЩИЙ БЛОК 1. Привинтите режущий блок к стойкам крепления D (рис. 5a). 2. Приверните подъемную пружину блока к подъемному кронштейну газонокосилки (рис. 5b). 3. Установите подъемный цилиндр на передний подъемный рычаг, для чего вставьте в отверстие подъемного цилиндра соответствующую проставку и наденьте две шайбы, по одной с каждой стороны. Закрепите винтом с гайкой (только для части № 13-2921). 4. Подключите электрический конт акт к розетке на боковой стороне газонокосилки (только для части № 13-2921), (рис. 6). КЛИНОВИДНЫЙ РЕМЕНЬ 1. Ус т а н о в и т е регулятор высоты обрезки в среднее положение. 2. Оденьте клиновидный ремень на ведущий шкив F (рис. 7). 3. Подтяните ремень натяжным шкивом G. Натяжной шкив должен находиться слева ремня, если смотреть с водительского места. 4. Park -1999: Пристегните пружину натяжения ремня H к шкиву на правой стороне (рис. 7). РЕГУЛИРОВКА Чтобы газонокосилка стригла газон равномерно и красиво, ее нужно правильно отрегулировать: