Lawn Mower 8211 0226 07 Stiga Instructions For Use
Have a look at the manual Lawn Mower 8211 0226 07 Stiga Instructions For Use online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
51 LTLIETUVI©KAI SAUGUMO TAISYKLËS BENDROS PASTABOS Ðis þenklas reiðkia PERSPËJIMAS. Jeigu nebus nuosekliai laikomasi ðiø taisykliø, tai gali pakenkti asmens saugumui bei/arba padaryti materialiniø nuostoliø. Atidþiai perskaitykite taisykles. Asmeniðkai susipaþinkite su visais reguliavimo prietaisais ir iðmokite tinkamai dirbti maðina. Ði maðina skirta pjauti tiktai vejoms. Naudoti jà kitiems tikslams, t.y. pjauti krûmus, gyvatvores, vijoklius, yra draudþiama, nes tai kelia pavojø asmens saugunui. Niekada neleiskite naudotis vejapjove vaikams arba asmenims, nesusipaþinusiems su ðiomis taisyklëmis. Vietinës taisyklës gali bûti papildytos minimalaus naudotojo (operatoriaus) amþiaus apribojimais. Niekada nepjaukite, jei netoliese yra vaikø ar gyvuliø. Atminkite, kad naudotojas (operatorius) yra laikomas atsakingu uþ bet kuriuos atvejus, susijusius su kitais asmenimis bei jø turtu. Nesinaudokite maðina, jei esate paveiktas alkoholio, narkotikø arba vaistø, arba jei esate pavargæs ar sergate. PA S I R U O Ð I M A S Pjaudami naudokite storos odos batus ir ilgas kelnes. Nedirbkite su maðina basas arba avëdamas sandalais. Visuomet naudokite apsaugines priemones nuo triukðmo (ausines arba movas). Kruopðèiai patikrinkite bûsimà pjovimo plotà ir iðrinkite visus akmenis, smaigus, plieninës vielos dalis ir kitus daiktus. Pakeiskite netinkamà duslintuvà. Prieð pradëdami pjauti, visuomet patikrinkite ir ásitikinkite, kad peiliukai ir sutvirtinantys prietaisai nëra nusidëvëjæ ar paþeisti. Pakeiskite kiekvienà susidëvëjusià ar sugadintà árenginio detalæ, kad bûtø iðlaikoma tinkama pusiausvyra.PERSPËJIMAS - Benzinas lengvai uþsidega! Visuomet laikykite benzinà specialiai tam tikslui pagamintuose konteineriuose. Benzinà á konteinerá pilkite tik lauke, ir niekada nerûkykite pildydami. Pripilkite benzino prieð ájungdami variklá. Niekada neatsukite pripildymo angos dangtelio ir nepilkite benzino, jei variklis veikia ar dar yra ðiltas. Jei netyèia iðlietumët benzino, nemëginkite ájungti variklio,- patraukite vejapjovæ nuo tos vietos, kur buvo iðlieta, ir saugokite, kad ten nepatektø jokia kibirkðtis, kol benzino garai iðsisklaidys. Nepamirðkite po pripildæ uþsukti dangteliø ant benzino pripildymo angos ir konteinerio. VEIKIMAS Nejunkite variklio uþdarose erdvëse, kur gali susidaryti pavojingos ir nuodingos anglies monoksido dujos. Pjaukite tiktai dienos metu arba esant geram apðvietimui. Jei ámanoma, nepjaukite drëgnos þolës. Pasitikrinkite, ar galite stumti tolygiai, pjaudamas nuoþulniose vietose. Niekada nebëkite, eikite þingsniu. Naudodamiesi vejapjovëmis su ratukais, pjaukite skersai ðlaito, o ne aukðtyn ir þemyn. Bûkite atsargus, ant ðlaito keisdamas kryptá. Nepjaukite ant ðlaitø, kuriø nuoþulnumas didesnis nei 15 laipsniø. Bûkite atsargus keisdamas kryptá arba kai vejapjovë yra traukiama link jûsø. Iðjunkite variklá, jei vejapjovæ reikia palenkti á vienà pusæ, perkeliant per kitokius, ne þolës, pavirðius, taip pat jei vejapjovæ reikia perkelti á arba ið pjovimo vietos. Niekada nesinaudokite vejapjove su netinkamomis padangomis, arba nesant kuriai nors saugumo priemonei, tokiai kaip deflektorius, nebent jei toje vietoje yra þolës surinktuvas. Nekeiskite variklio reguliatoriaus nustatymo ir niekada nevirðykite variklio veikimo greièio.
52 LTLIETUVI©KAI Atsargiai ájunkite variklá, laikydamiesi pateiktø nurodymø. Laikykite kojas atokiau nuo peiliukø. Nepalenkite vejapjovës ájungdami variklá, nebent jei maðina turi bûti palenkta. Tuo atveju negalima jos palenkti daugiau nei bûtina, ir reikia palenkti tà dalá, kuri yra toliausia nuo pjovëjo. Laikykite rankas ir kojas nuo besisukanèiø peiliukø ir kitø besisukanèiø detaliø. Jei yra iðmetamoji anga, niekada nekiðkite á jà rankos. Jei maðinoje yra þolës deflektorius, jis visuomet turi bûti ðvarus, be jokiø ðakeliø ar kitø ðiukðliø. Niekada nekelkite ir neneðkite vejapjovës, jei variklis veikia. Jei variklá reikia sustabdyti, sumaþinkite pagreitá, ir, jei variklis turi vamzdá benzinui, já reikia nusukti baigus pjauti. Iðjunkite variklá ir atjunkite laidus nuo degimo þvakiø: Palikdami vejapjovæ be prieþiûros. Norëdami iðimti smaigus ir kitus paðalinius dalykus, arba kai iðmetamoji anga uþsikemða. Norëdami patikrinti, iðvalyti ar kitaip sutvarkyti vejapjovæ. Norëdami patikrinti, ar neatsirado kokiø nors paþeidimø susidûrus su paðaliniu daiktu, arba atliekant kokius nors taisymo darbus prieð ið naujo ájungiant variklá. Tikrinant variklá dël per didelës vibracijos (tikrinkite tuoj pat). Prieð uþpildant benzinu. PRIEÞIÛRA IR LAIKYIMAS Patikrinkite, ar visi varþtai ir verþlës yra taip priverþti, kad maðina bûtø visiðkai paruoðta darbui. Niekada nelaikykite maðinos su benzinu bakelyje patalpose, kur á kurà arba jo garus gali patekti liepsna arba kibirkðtys. Prieð pastatydami maðinà laikymo vietoje, leiskite varikliui atvësti. Gaisro pavojui sumaþinti svarbu, kad variklyje, duslintuve, akumuliatoriuje ir kuro bakelyje nebûtø þolës, lapø ir tepalo likuèiø.Jeigu maðina turi þolës surinktuvà, já reikia reguliariai tikrinti, ar neatsirado nusidëvëjimo ar pakenkimo þenklø. Saugumo sumetimais pakeiskite kiekvienà nusidëvëjusià ar paþeistà detalæ. Jeigu norite iðtuðtinti benzino bakelá, darykite tai lauke. Laikykite maðinà saugioje vietoje, á kurià negali patekti vaikai. APLINKOSAUGA Aplinkosaugai uþtikrinti rekomenduojame ypaè laikytis ðiø punktø: Visuomet naudokite ðvarø, be ðvino, benzinà, Visuomet naudokite piltuvà ir/arba benzino bakà su kontroline lygio atþyma, kad nepralietumët benzino pildydami kuro bakà, Nepripildykite kuro bako iki pat virðaus, Nepripilkite pernelyg daug variklio ir/arba transmisijos tepalo (þr. Nurodymus naudojimuisi dël atitinkamø kiekiø), Keisdami tepalà, saugokitës, kad nepralietumët. Panaudotà tepalà atiduokite perdirbimui. Nemeskite panaudotø tepalo filtrø á atliekø dëþes. Atiduokite juos perdirbimui, Nepalikite naudotø akumuliatoriø atliekø dëþëse. Atiduokite juos á akumuliatoriø surinkimo punktà perdirbimui (taikoma maðinoms su akumuliatoriniu veikimu ir maðinoms su akumuliatoriniu paleidimu), Pakeiskite triukðmo duslintuvà, jei jis neveikia tinkamai. Atliekant remonto darbus visuomet naudokite originalias atsargines dalis, Jei maðina buvo su katalizatoriumi, ir ðis neveikia tinkamai, pakeiskite já nauju katalizatoriumi, Karbiuratoriui sureguliuoti visuomet kreipkitës á specialistà, Iðvalykite oro filtrà atitinkamai pagal Nurodymus naudojimuisi, Jei po daugelio naudojimo metø jûsø maðinà reikia pakeisti arba ji jums nebereikalinga, mes siûlytume atiduoti jà jûsø vietiniam platintojui perdirbimo tikslu.
53 LTLIETUVI©KAI APTARNAVIMAS PAPILDOMOS/ATSARGINËS DALYS Visuomet naudokite originalias papildomas ir atsargines dalis. Neautentiðkos atsarginës dalys ir priedai nëra patikrinti ir patvirtinti vejapjoviø gamintojø. Neautentiðkø atsarginiø daliø ir priedø naudojimas, net jeigu ðie ir tinka maðinai, kelia pavojø. Vejapjoviø gamintojas neprisiima jokios atsakomybës uþ nuostolius dël tokiø daliø ar priedø naudojimo. Originalias atsargines dalis turi ágalioti aptarnavimo punktai, o taip pat jomis prekiauja daug atstovø. Mes siûlome jums kartà per metus pristatyti savo maðinà á ágaliotà aptarnavimo punktà sureguliavimui, prieþiûrai ir saugumo prietaisø patikrinimui. Dël aptarnavimo ir atsarginiø daliø maloniai praðome kreiptis ten, kur buvo ásigyta maðina. PRODUKTO TAPATYBËS TECHNINIAI DUOMENYS Produkto tapatybë þymima dviem komponentais: 1. Maðinos prekinis ir serijos numeris: Paþymëtas etiketëje, priklijuotoje prie maðinos vaþiuoklës. 2. Variklio modelis, rûðis ir serijos numeris: Paþymëtas ant variklio ventiliatoriaus (Briggs&Stratton) arba ant variklio bloko (Tecumseh) kaip parodyta:Naudokitës ðiomis tapatybës þymëmis, kai kreipiatës á aptarnavimo parduotuvæ arba perkate dalis pakeitimui. Kai tik nusiperkate maðinà, áraðykite aukðèiau minimus numerius ðio bukleto paskutiniame puslapyje. Gamintojas pasilieka teisæ atlikti pakeitimus produkte be iðankstinio áspëjimo. GARANTIJOS Jûsø naujoji sodo maðina yra saugoma fabriko garantiniu laikotarpiu. Mûsø garantija yra 12 mënesiø paprastam vartotojui, ir 3 mënesiai garantinio laikotarpio komerciniam vartojimui. Gamybinio broko atveju ar pasirodžius medžiagos defektams aliuminio apdangalams suteikiama dvidešimties (20) metų garantija. Pasibaigus numatytam garantiniam laikotarpiui (vartojant paprastai ir profesionaliai), gararantija galioja tik med˛iagoms. Jei da˛ai nusitrina dėl įprasto vartojimo, garantija netaikoma. Akumuliatoriø: 6 mënesiai. Garantinis laikotarpis skaièiuojamas nuo ásigijimo dienos. Praðome saugoti savo pirkimo sàskaità kaip árodymà! Visos dalys, netinkamos dël fabriko kaltës, bus pakeistos, iðskyrus minëtus Briggs&Stratton, Honda ar Tecumseh variklius, dël kuriø taisymo ar daliø pakeitimo pagal garantijà savininkas turi kreiptis á artimiausià ágaliotà varikliø aptarnavimo punktà. Perveþimo iðlaidas taisant pagal garantijas apmoka vejapjovës savininkas. Garantija netaikoma nusidëvëjimui ar praradimui dël savininko/ operatoriaus aplaidumo. TYP ART. NR. SERIE NR. XX-XXXX-XX XXXXXXXX TM:HYKVÄKSYMA maahantuoja STIGA OY LWATÜV Rheinland geprü fte Sicherheit SNDFI22 Kg 1,6 kW 230 V 50 Hz 2850 min Nätsäkring 10 AR S461 86ART. NR SERIJOS NR Briggs & Stratton Tecumseh Honda
54 CZÈESKY BEZPEÈNOSTNÍ PØEDPISY V©EOBECNÌ Tento symbol znamená: POZOR, NEBEZPEÈÍ! Pøípadné neuposlechnutí tohoto varování mù¾e mít za následek zranìní osob nebo po¹kození zaøízení/ majetku. Prostudujte peèlivì pøilo¾ený návod. Seznamte se se správným zpùsobem zacházení a ovládání stroje. Tento stroj je urèen výhradnì k sekání trávy. Jakýkoliv jiný zpùsob pou¾ívání stroje, napø. ke støíhání keøù, ¾ivých plotù nebo popínavých rostlin, je naprosto zakázán a mù¾e mít za následek zranìní osob. Nedovolte pou¾ívat stroj dìtmi nebo jinými osobami, které nejsou obeznámeny s platnými bezpeènostními pøedpisy. Nepou¾ívejte stroje, pokud se v jeho bezprostøední blízkosti pohybují jiné osoby, obzvlá¹» dìti nebo zvíøata. Uvìdomte si, ¾e u¾ivatel stroje nese plnou zodpovìdnost v pøípadì zranìní jiných osob nebo po¹kození cizího majetku. Nepou¾ívejte stroj pokud jste unaveni, po¾ili alkohol nebo u¾íváte léèiva ovlivòujících pohybovou koordinaci a schopnost reakce. PØÍPRAVY K PRÁCI Pøi sekání trávy pou¾ívejte pevnou pracovní obuv a dlouhé kalhoty. Nepracujte se strojem bosí nebo v sandálech. Pou¾ívejte v¾dy vybavení pro ochranu sluchu (zátkové tlumièe nebo tlumièe sluchátkového typu). Zkontrolujte dùkladnì plochu, na které budete sekat trávu a odstraòte ve¹keré nevhodné pøedmìty (kameny, kovové a døevìné pøemìty apod). Vymìòte vadné tlumièe. Pøed ka¾dým pou¾itím stroje zkontrolujte, zda nedo¹lo k po¹kození èi opotøebování sekacích no¾ù a pøipevòovacích prvkù. Pro zachování správné vyvá¾enosti no¾ù a sekacího ústrojí pou¾ijte pøi výmìnì patøiènou sadu náhradních dílù a nahraïte jak vadné èi opotøebované díly, tak i s nimi související díly dle obsahu sady .POZOR! Benzín je prudce zápalná hoølavina! Pøechovávejte benzín výhradnì v nádobách, které jsou urèeny k tomuto úèelu. Jakékoliv zacházení s benzínem (plnìní, pøelévání) smí být provádìno pouze ve venkovním prostøedí. Kouøení je naprosto zakázáno. Naplòte nádr¾ benzínem pøed spu¹tìním motoru. Nikdy neotvírejte víèko nádr¾e a nedolévejte benzín pokud je motor v chodu nebo zahøátý. Nepokou¹ejte se uvést motor do chodu na místì, kde do¹lo v neúmyslnému rozlití benzínu. Stroj pøemístìte do bezpeèné vzdálenosti, a dokud benzínové páry nevyprchnou, zabraòte mo¾nosti vzniku elektrických èi jiných jisker, které by mohly zpùsobit po¾ár. Po doplnìní benzínu øádnì uzavøete víèka jak benzínové nádr¾e, tak i nádoby, ve které je benzín pøechováván. OBSLUHA Neuvádìjte motor sekaèky do chodu v uzavøených prostorách, kde je nebezpeèí akumulace jedovatého kyslièníku uhelnatého. Sekejte trávu za denního svìtla nebo pøi dobrém osvìtlení. Pokud je to mo¾né, vyvarujte se sekání mokrých travinatých ploch. Sekejte trávu ve svazích pouze za pøedpokladu, ¾e pojí¾dìní se strojem i chùze v terénu jsou naprosto bezpeèné. Pracujte klidnì a pohybujte se vycházkovým tempem. Pøi sekání trávy ve svazích nepojí¾dìjte sekaèkou po svahu smìrem nahoru a dolù, nýbr¾ podél svahu (po vrstevnici). Pøi otáèení sekaèky ve svahovitém terénu zachovávejte co nejvy¹¹í opatrnost. Nepou¾ívejte sekaèku k sekání trávy ve svazích, jejich¾ sklon pøesahuje 15°. Zachovávejte opatrnost pøi zpìtném pohybu strojem nebo pøi ta¾ení stroje nazpìt, tj. smìrem k tìlu. Vypnìte motor pokud je zapotøebí sekaèku v naklonìné poloze pøemístit pøes netravnaté plochy, a také pøi pøepravì sekaèky na pracovi¹tì a nazpìt. Nepracujte se strojem, který má po¹kozený kryt nebo postrádá ochranné vybavení, jako napø. kryt výhozu trávy nebo zásobník na posekanou trávu.
55 CZÈESKY Nepozmìòujte nastavení otáèek motoru a dbejte aby motor nepøekroèil stanovený nejvy¹¹í poèet otáèek. Pøi spou¹tìní motoru postupujte dle instrukcí a stùjte mimo dosah sekacích no¾ù stroje. Pøi spou¹tìní motoru by sekaèka nemìla být v ¹ikmé poloze. Pokud taková situace nastane, dbejte aby sekaèka byla naklonìna co nejménì a naklonìnou stranou co nejdále od tìla operátora. Zachovávejte co nejvy¹¹í opatrnost v blízkosti sekacích no¾ù stroje a jiných pohyblivých dílù sekaèky, aby nedo¹lo ke zranìní konèetin. Nikdy nesahejte rukou do eventuálního výletového otvoru sekaèky! Pokud je sekaèka vybavena výhozem trávy, dbejte aby nepøi¹el do kontaktu s vìtvemi, kameny a jinými nevhodnými pøedmìty. Vypnìte motor pøi zvedání èi pøená¹ení stroje. Pøed vypnutím stroje zpomalte chod motoru. Po skonèení sekání uzavøete pøívod benzínu k motoru, pokud je jím motor vybaven. Vypnìte motor a odpojte kabel zapalovací svíèku jestli¾e: je sekaèka zanechána bez dozoru, je zapotøebí odstranit kolíky a jiné cizí pøedmìty, nebo vyèistit ucpaný otvor výhozu trávy, je zapotøebí kontroly, èi¹tìní nebo jiné práce na stroji, je zapotøebí provést kontrolu, údr¾bu a servis stroje, do¹lo ke srá¾ce s jinými pøedmìty a je nutno zkontrolovat stav stroje a pøípadnì opravit vzniklá po¹kození, dochází k nadmìrným vibracím pøi èinnosti stroje (zjistìte neprodlenì pøíèinu), je zapotøebí dolét benzín do nádr¾e. ÚDR®BA A SKLADOVÁNÍ Zkontrolujte, zda jsou ve¹keré ¹rouby a matice øádnì dota¾eny a stroj pøipraven k práci. Nepøechovávejte stroj s naplnìnou nádr¾í v uzavøených místnostech, kde benzínové výpary mohou pøijít do kontaktu s otevøeným ohnìm nebo jiskrami. Neuskladòujte stroj, pokud motor nevychládl. Aby bylo sní¾eno riziko vzniku po¾áru, v¾dy oèistìte motor, tlumiè, baterii a benzínovou nádr¾ od zbytkù posekané trávy, listí a oleje.Pokud je sekaèka vybavena zásobníkem trávy, kontrolujte pravidelnì zda nejeví stopy po¹kození nebo znaèného opotøebování. Z bezpeènostních dùvodù v¾dy vymìòte po¹kozené nebo opotøebované díly. Vyprázdòování benzínové nádr¾e provádìjte v¾dy ve venkovním prostøedí. Uskladnìte/odstavte stroj na bezpeèném místì, mimo dosah dìtí. OCHRANA ®IVOTNÍHO PROSTØEDÍ Za úèelem ochrany ¾ivotního prostøedí doporuèujeme dodr¾ovat následující pokyny: Pou¾ívejte výhradnì kvalitní, bezolovnatý benzín. Pøi dolévání benzínu pou¾ívejte výlevku a/nebo kanystr s ochranou proti pøeplnìní. Nenaplòujte nádr¾ benzínem a¾ po okraj. Pøi doplòování oleje pro motor a pøevodovku nepøekraèujte doporuèená mno¾ství, viz „Návod k obsluze“, kapitola o doporuèených mno¾stvích pohonných látek). Pøi výmìnì oleje zabraòte rozlití vyjetého oleje v terénu. Nashromá¾dìný olej pøedejte k recyklaci do patøièné sbìrny. Vyøazený olejový filtr nevyhazujte do odpadkù, ale pøedejte k recyklaci do patøièné sbìrny. Pøi výmìnì baterie nevyhazujte vyøazenou baterii do odpadkù, ale pøedejte k recyklaci do patøièné sbìrny (platí pro stroje na bateriový pohon a pro stroje se startovací baterií). Pokud je stroj pøíli¹ hluèný, zkontrolujte stav tlumièe hluku. Pokud je zapotøebí výmìny, pou¾ijte výhradnì originální náhradní díly. Stroje, které jsou výrobcem vybaveny katalyzátory, jsou zvlá¹» ¹etrné k prostøedí, a proto je nutné nefungující katalyzátor neprodlenì výmìnit. Seøizování karburátoru svìøte kvalifikovaným odborníkùm. Vzduchový filtr vy¾aduje pravidelné èi¹tìní, viz „Návod k obsluze“. Z jakéhokoliv dùvodu vyøazený stroj doporuèujeme pøedat nejbli¾¹ímu prodejci/distributorovi, který se postará o recyklaci dílù, urèených k tomuto úèelu.
56 CZÈESKY SERVIS PØÍSLU©ENSTVÍ A NÁHRADNÍ DÍLY Pou¾ívejte výhradnì originální náhradní díly a pøíslu¹enství. Jiné ne¾ originální náhradní díly a pøíslu¹enství nejsou výrobcem stroje prozkou¹eny a schváleny. Pøesto¾e parametry tìchto dílu jsou mnohdy shodné s parametry originálních dílù, jejich aplikace mù¾e mít za následek zranìní operátora nebo po¹kození stroje. Výrobce je zpro¹tìn ve¹keré zodpovìdnosti v pøípadì úrazu nebo po¹kození stroje v dùsledku pou¾ití jiných ne¾ originálních náhradních dílù a pøíslu¹enství. Originální náhradní díly a pøíslu¹enství je mo¾no obdr¾et v autorizovaných servisních dílnách a prodejnách. Pro optimální funkènost stroje doporuèujeme ka¾doroèní kontrolu ochranného vybavení, servis a údr¾bu stroje v autorizované servisní dílnì. Podrobnìj¹í informace o servisních slu¾bách a náhradních dílech obdr¾íte u prodejce va¹eho stroje. OZNAÈENÍ VÝROBKU Identifikace výrobku je umo¾nìna oznaèením dvou komponentù: 1. Èíslo výrobku a sériové èíslo stroje: ©títek s údaji je pøipevnìn na podvozku stroje. 2. Èíslo modelu, typu a sériové èíslo motoru: ©títek s údaji je umístìn na skøíni ventilátoru (Briggs & Stratton), nebo na bloku motoru (Tecumseh), viz obr. dole.Údaje na tìchto identifikaèních ¹títcích pou¾ívejte v¾dy pøi kontaktu se servisní prodejnou nebo pøi objednávání náhradních dílù a pøíslu¹enství. Doporuèujeme tyto údaje poznamenat na zadní stranu této bro¾ury okam¾itì po zakoupení stroje. Výrobce si vyhrazuje právo na pozmìnìní technických specifikací výrobku bez pøedbì¾ného upozornìní. ZÁRUKA Na stroj se vztahuje roční záruka od data dodávky potvrzeného kupujícím. Na hliníkové plošiny je poskytována záruka v délce dvaceti (20) let, která se vztahuje na výrobní a materiálové závady. Po uplynutí příslušné záruční lhůty (pro uživatelské/profesionální použití) se záruka vztahuje pouze na materiálové náklady. Záruka se nevztahuje na poškození lakovaných plošin, pokud k němu došlo v důsledku běžného opotřebení. Výjimky: Na akumulátor dodávaný společně se strojem se vztahuje půlroční záruka od data nákupu. Autorizovaná servisní dílna opraví zdarma veškeré materiálové a výrobní závady. Na motor se vztahuje záruka vydaná jeho výrobcem. Zákazník je povinen předat k záruční opravě stroj řádně vyčištěný. Poplatky za přepravu stroje do záruční dílny a zpět hradí zákazník. Záruka se nevztahuje na: běžné opotřebení, poškození způsobené nedbalým používáním nebo kolizemi s cizími předměty, poškození způsobené použitím nesprávného mazacího oleje nebo nedostatečným mazáním, poškození způsobené použitím nesprávného paliva, zranění osob nebo poškození majetku, poškození způsobené úpravou karburátoru nebo rukojeti akcelerátoru a na stroje, které byly opraveny v neautorizovaných dílnách. TYP ART. NR. SERIE NR. XX-XXXX-XX XXXXXXXX TM:HYKVÄKSYMA maahantuoja STIGA OY LWATÜV Rheinland geprü fte Sicherheit SNDFI22 Kg 1,6 kW 230 V 50 Hz 2850 min Nätsäkring 10 AR S461 86ÈÍSLO VÝROBKU SÉRIOVÉ ÈÍSLO Briggs & Stratton Tecumseh Honda
SLOVENSKO 57 SI NAVODILA ZA VARNO UPORABO SPLOŠNO Ta znak pomeni OPOZORILO! Posledica neupoštevanja teh navodil so lahko osebne poškodbe ali poškodbe lastnine. Natančno preberite navodila za uporabo. Najprej se naučite ravnati z vsemi ročicami za upravljanje in splošnega rokovanja s strojem. Ta stroj je namenjen košenju travnatih površin. Uporaba v druge namene, kot so na primer obrezovanje grmovja, živih mej, vzpenjalk in podobnega, je zaradi nevarnosti osebnih poškodb strogo prepovedana. Nikoli ne dovolite, da s strojem upravljajo otroci ali pa osebe, ki niso seznanjene z navodili za uporabo. Včasih lokalni predpisi določajo najnižjo dovoljeno starost za upravljanje s strojem. Nikoli ne uporabljajte stroja, če so v bližini tretje osebe, še posebno otroci ali domače živali. Zavedajte se, da ste kot voznik odgovorni za poškodbe tretjih oseb in njihove lastnine. Nikoli ne upravljate s strojem, če ste pod vplivom alkohola, mamil ali zdravil in prav tako tudi ne, če ste utrujeni ali bolni. PRIPRAVA Pri delu uporabljajte vedno grobe čevlje in dolge hlače. Nikoli ne delajte bosi ali pa v sandalih. Vedno uporabljajte zaščitne slušalke. Natančno preglejte območje, na katerem nameravate kositi in odstranite kamenje, vejevje, jekleno žico in druge tuje predmete. Nemudoma zamenjajte okvarjen dušilec. Pred uporabo se prepričajte, da noži in mesta pritrditve nožev niso izrabljena, ali pa poškodovana. Poškodovane in izrabljene dele zamenjajte vedno le v sklopih, zato da bodo vsi deli vedno uravnoteženi. OPOZORILO – bencin je izredno vnetljiv: Gorivo hranite le v posodah, atestiranih za ta namen. Gorivo dolivajte vedno zunaj in pri tem nikoli ne kadite. Gorivo dolijte, predno vžgete motor. Pokrova posode za gorivo ne odvijte nikoli, če je motor v teku, ali pa če je še vedno ogret.Če ste gorivo razlili, nikoli ne poskušajte vžgati motorja, če niste kosilnice prestavili daleč proč. Pazite, da ne povzročite iskrenja, dokler niso vsi bencinski hlapi izpuhteli. Ne pozabite ponovno priviti pokrova posode za gorivo in pokrova tanka kosilnice, ko ste končali z dolivanjem goriva. VOŽNJA Nikoli ne vžigajte motorja v zaprtih prostorih, kjer lahko nastanejo nevarni ogljikovi oksidi. Stroj uporabljajte vedno le pri dnevni svetlobi ali pa pri dobri umetni razsvetljavi. Izogibajte se uporabi stroja na mokrih travnatih površinah. Hodite stabilno, kadar delate na vzpetinah. Vedno hodite, nikoli ne tekajte. Po vzpetini kosite vedno navzgor in navzdol, nikoli počez, kadar uporabljate kosilnico s kolesi. Bodite še posebej previdni, če vzpetina spremeni smer. Nikoli ne kosite na vzpetinah z nagibom večjim kot 15°. Bodite še posebej previdni, kadar vozite vzvratno ali kadar vlečete kosilnico proti sebi. Ustavite motor, kadar morate kosilnico pri prevozu po površini, ki ni travnata, nagniti in kadar jo prevažate na in od mesta košnje. Nikoli ne uporabljajte kosilnice, ki ima pomanjkljivo zaščitno opremo, ali pa ki je celo brez nje, na primer brez usmerjevalnika ali pa brez zbiralnika trave. Ne spreminjajte nastavitev motorja in mu ne višajte števila vrtljajev. Motor vžgite previdno v skladu z navodili za uporabo. Pri tem ne imejte v bližini nožev rok in nog. Ob vžiganju motorja kosilnice nikoli ne nagibajte, razen če to ni nujno za vžig. Če je temu tako, nagnite kosilnico le toliko, kot je nujno potrebno. Nagnite tisti del, ki je najbolj oddaljen od voznika. Nikoli ne imejte rok in nog v bližini vrtečih se nožev in drugih delov, ki se vrtijo. Če je na kosilnici odprtina za izmet, vanjo nikoli ne vtikajte rok. Če ima stroj izmet za travo, skrbite, da v njem nikoli ne bo palic, odpadkov in podobnega. Nikoli ne dvigajte in ne prenašajte kosilnice s prižganim motorjem.
SLOVENSKO 58 SI Predno motor ugasnete, vedno zmanjšajte plin. Če ima motor zaporo goriva, jo vedno zaprite, ko ste s košenjem gotovi. Ustavite motor in odvijte svečko: Kadar zapustite kosilnico. Kadar odstranjujete palice in druge odpadke ter čistite zamašen izmet. Ob pregledu, čiščenju in servisnih delih na stroju. Kadar ste zadeli ob tuj predmet in morate pregledati, če so nastale poškodbe, ki jih je potrebno popraviti, predno smete kosilnico spet vžgati. Kadar morate pregledati stroj, ki je začel nenormalno vibrirati. (Preglejte nemudoma). Predno začnete dolivati gorivo. VZDRŽEVANJE IN SKLADIŠČENJE Natančno preglejte, če so vse matice in vijaki dobro zategnjeni, tako da bo delo s strojem varno. Stroja nikoli ne shranite z bencinom v tanku in v zaprtih prostorih, kjer bencinski hlapi lahko pridejo v stik z odprtim ognjem ali pa z iskrami. Predno stroj shranite, počakajte, da se motor najprej ohladi. Da bi se izognili nevarnosti požara, skrbno odstranite z motorja, dušilca, akumulatorja in posode za gorivo travo, listje in razlito olje. Pri stroju, opremljenim z zbiralnikom trave, pogosto pregledujte, če je zbiralnik izrabljen ali poškodovan. Zaradi varnosti takoj zamenjajte izrabljene ali poškodovane dele. Kadar praznite strojev tank za gorivo, delajte to vedno zunaj. Stroj hranite na mestu, nedostopnem otrokom. OKOLJE Bodite prijazni do okolja in še posebej natančno sledite naslednjim točkam: Uporabljajte vedno Akrylat bencin (okolju prijazen bencin). Uporabljajte vedno lijak in/ali posodo za gorivo, zaščiteno proti prenapolnjenosti. Na ta način preprečite razlitje goriva. Bencinskega tanka nikoli ne napolnite do vrha.Nikoli ne dolijte preveč motornega in/ali transmisijskega olja (pravilna količina je navedena v navodilih za uporabo). Ob menjavi olja zberite vse odpadno olje. Ne razlivajte. Rabljeno olje oddajte na zbirnem mestu. Rabljenih oljnih filtrov ne mečite v smeti. Oddajte jih na zbirnem mestu. Izrabljenih svinčenih akumulatorjev nikoli ne mečite v smeti. Oddajte jih na zbirnem mestu (velja za stroje z baterijskim pogonom in stroje z baterijskim vžigom). Zamenjajte pokvarjen dušilec. Pri popravilih uporabljajte vedno originalne rezervne dele. Če je stroj ob dobavi opremljen s katalizatorjem, ga morate vedno nadomestiti z novim, če se pokvari. Uplinjač naj vedno nastavi le poklicni delavec. Zračni filter očistite v skladu z navodili (glejte navodila za uporabo). Ko morate stroj po mnogih letih uporabe zamenjati, ali pa ko ga ne potrebujete več, priporočamo, da ga vrnete trgovcu za okolju prijazno predelavo. SERVIS PRIBOR/REZERVNI DELI Uporabljajte vedno le originalne rezervne dele in pribor. Neoriginalnih rezervnih delov proizvajalec kosilnice ni kontroliral in atestiral. Uporaba neoriginalnih delov in pribora pomeni tveganje poškodb, četudi se deli prilegajo stroju. Proizvajalec kosilnice ni odgovoren za poškodbe, ki so jih povzročili takšni deli ali pribor. Originalni rezervni deli so vam na voljo pri pooblaščenih servisnih delavnicah in pri mnogih trgovcih. Priporočamo, da enkrat letno pooblaščena servisna delavnica opravi servis, vzdrževanje in pregled varnostnih delov stroja. Za nasvete o servisu in rezervnih delih povprašajte pri vašem trgovcu.
SLOVENSKO 59 SI IDENTITETA IZDELKA Identiteta izdelka je določena z dvema podatkoma: 1. Številka artikla in serijska številka: Nahaja se na tej nalepki na ohišju stroja: : 2. Serijska številka, številka modela in tipa motorja Nahaja se na ohišju zračnika (Briggs & Stratton) ali na bloku motorja (Tecumseh) v skladu s skico: Sklicujte se na identiteto izdelka ob vsakem stiku s pooblaščeno servisno delavnico in ob nakupu rezervnih delov. Vse številke, navedene zgoraj, zabeležite na zadnjo stran te brošure takoj po nakupu stroja. Proizvajalec kosilnice si pridržuje pravico spremembe izdelka brez predhodnega opozorila. GARANCIJA Garancija velja eno leto od datuma dostave, ki ga potrdi kupec. Za aluminijaste glave je garancijski rok dvajset let (20) za napake v izdelavi in materialu. Po izteku ustreznega garancijskega roka (domača/ komercialna uporaba) garancija pokriva samo stroške materialov. Poškodbe na pobarvanih glavah se ne sprejmejo, če so posledica običajne obrabe. Izjeme: Akumulator, ki je v stroju, ima 6 mesecev garancije od datuma nakupa. Vse materialne ali tovarniške napake bo brezplačno odpravila pooblaščena servisna delavnica. Za motor velja garancija, ki jo izda proizvajalec motorja. V primeru popravil pod garancijo, mora kupec predati dobro očiščen stroj. Stroške transporta do servisne delavnice in iz nje plača kupec. Garancija ne velja za: Normalno obrabo. Neprevidno upravljanje ali trčenje s predmeti. Uporabo napačnega mazalnega olja ali nezadostnega mazanja. Uporabo napačnega goriva. Poškodbe ljudi ali stvari. Nastavitve uplinjača ali ročice za plin. Stroje, ki so jih popravljale nepooblaščene delavnice. TYP ART. NR. SERIE NR. XX-XXXX-XX XXXXXXXX TM:HYKVÄKSYMA maahantuoja STIGA OY LWATÜV Rheinland geprü fte Sicherheit SNDFI22 Kg 1,6 kW 230 V 50 Hz 2850 min Nätsäkring 10 AR S461 86ŠT. ART. SERIJSKA ŠT. Briggs & Stratton Tecumseh Honda
NOTES 60 .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................................