Home > Kenwood > Transceiver > Kenwood Kap-2 Manual

Kenwood Kap-2 Manual

Here you can view all the pages of manual Kenwood Kap-2 Manual. The Kenwood manuals for Transceiver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 1

PRECAUTIONS
This product is exclusively for use with KENWOOD transceivers.
To prevent possible accidents and damages, do not attempt to use this product with other 
types of transceivers.
Mishandling may cause the accidents and damages to this product. Please observe the 
following prohibitive matters.
•	 Do	not	expose	the	unit	to	rain	or	moisture; 	to	prevent	fire	or	electric	shock.
•	 Do	not	open	the	unit	under	any	circumstances; 	to	avoid	risk	of	electric	shock.	
•	 Do not expose the unit to long...

Page 2

PRÉCAUTIONS
Cet produit doit uniquement être utilisé avec les émetteurs-récepteurs KENWOOD.
Pour éviter tout dommages et accidents potentiels, n'essayez pas d'utiliser ce produit avec 
d'autres types d'émetteurs-récepteurs.
Une mauvaise manipulation peut causer un accident et endommager ce produit. Veuillez 
respecter les interdictions suivantes.
•	N'exposez l'unité à la pluie ou à l'humidité pour éviter tou\
t risque d'incendie ou de choc 
électrique.
•	 N'ouvrez...

Page 3

PRECAUCIONES
Este producto debe utilizarse exclusivamente con transceptores KENWOOD.
Para evitar posibles accidentes y daños, no intente utilizar este producto con otros tipos de 
transceptor.
La manipulación incorrecta puede ocasionar accidentes y daños al producto. Observe las 
siguientes prohibiciones.
•	Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni 
humedad.
•	 Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no abra la unidad por ningún motivo. 
•	 No exponga la...

Page 4

PRECAUZIONI
Questo prodotto deve essere usato esclusivamente con i ricetrasmettitori KENWOOD.
Per evitare incidenti e danneggiamenti non usare questo prodotto con altri tipi di 
ricetrasmettitore.
L’uso inappropriato può causare incidenti e il danneggiamento del prodotto. Si raccomanda 
di rispettare sempre i divieti di seguito riportati.
•	Non lasciare questa unità sotto la pioggia o all’umidità; in caso contrario vi è il rischio 
d’incendio o scosse elettriche.
•	 Per nessun motivo aprire l’unità; in...

Page 5

VORSICHTSMASSREGELN
Dieses Produkt ist ausschließlich zur Verwendung mit KENWOOD-Transceivern gedacht.
Um mögliche Unfälle und Schäden zu vermeiden, versuchen Sie nicht, den Akku mit 
anderen Typen von Transceivern zu verwenden.
Falsche Handhabung kann zu Unfällen und Schäden an diesem Produkt führen. Beachten 
Sie bitte insbesondere diese Hinweise, welche Behandlung sich verbietet.
•	Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um Brände oder elektrische 
Schläge zu vermeiden.
•	 Öffnen	Sie...

Page 6

VOORZORGEN
Dit product is uitsluitend voor exclusief gebruik met KENWOOD transceivers.
Voorkom ongelukken en beschadiging en gebruik derhalve dit product niet met andere 
modellen transceivers.
Een verkeerd gebruik kan ongelukken en beschadiging van de product veroorzaken. Houd u 
zich aan de volgende waarschuwingen.
•	Voorkom brand of een elektrische schok en stel de optie-eenheid derhalve niet aan 
regen of vocht bloot.
•	 Voorkom een elektrische schok en open de eenheid derhalve beslist niet. 
•	 Stel...

Page 7

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για χρήση με πομποδέκτες KENWOOD.
Για την αποφυγή πιθανής βλάβης, μην επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν 
με άλλους τύπους πομποδεκτών.
Ο κακός χειρισμός μπορεί να προκαλέσει ατυχήματα και βλάβες στο προϊόν. Παρακαλούμε 
να λάβετε υπόψη τις παρακάτω απαγορεύσεις.
• Μην εκθέτετε τη μονάδα σε βροχή ή υγρασία, ούτως ώστε να αποφευχθεί πυρκαγιά ή 
ηλεκτροπληξία.
•  Μην ανοίγετε τη μονάδα σε καμία περίπτωση, ούτως ώστε να αποφευχθεί ο...

Page 8

RÉAMHCHÚRAIM
Ní ceart an t-earra seo a úsáid ach le trasghlacadóirí KENWOOD agus leo sin amháin.
Le taismí nó damáiste a chosc, seachain an n-úsáidfeá an t-earra seo le cineálacha eile 
transghlacadóirí.
Mura láimhseofaí mar ba cheart é, b’fhéidir go dtiocfadh taismí dá bharr nó go ndéanfaí 
dochar don earra seo. Iarrtar ort géilleadh do na toirmisc seo.
•	 Ná fág an t-aonad gan cosaint ar an mbáisteach ná ar an tais\
e; d’fhonn dó nó turraing 
leictreach a sheachaint.
•	 Ná hoscail an t-aonad ar chúinse...

Page 9

ETTEVAATUSABINÕUD
See toode on mõeldud kasutamiseks ainult ettevõtte KENWOOD transiiveritega.
Võimalike õnnetuste ja kahjustuste vältimiseks ärge kasutage seda toodet muud tüüpi 
transiiveritega.
Väär kasutamine võib põhjustada õnnetusi ja kahjustada seda toodet. Järgige allpool 
loetletud ettevaatusabinõusid.
•	Tule- või elektrilöögiohu vältimiseks ärge jätke seda seadet vihma kätte ega niisketesse 
tingimustesse.
•	 Elektrilöögiohu vältimiseks ärge võtke seda seadet mingil juhul lahti. 
•	 Ärge jätke...

Page 10

MJERE OPREZA
Ovaj proizvod namijenjen je isključivo za uporabu s primopredajnicima KENWOOD.
Kako biste spriječili eventualne nezgode i štetu, ovaj proizvod nemojte upotrebljavati s 
drugim vrstama primopredajnika.
Neispravno rukovanje može dovesti do nezgode ili štete na proizvodu. Pridržavajte se 
sljedećih sigurnosnih upozorenja.
•  Kako biste spriječili požar ili strujni udar, jedinicu nemojte izlagati kiši ili vlazi.
•  Kako biste izbjegli opasnost od strujnog udara, jedinicu nemojte otvarati ni u...
Start reading Kenwood Kap-2 Manual

Related Manuals for Kenwood Kap-2 Manual

All Kenwood manuals