Kenwood Kap-2 Manual
Here you can view all the pages of manual Kenwood Kap-2 Manual. The Kenwood manuals for Transceiver are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
PRECAUTIONS This product is exclusively for use with KENWOOD transceivers. To prevent possible accidents and damages, do not attempt to use this product with other types of transceivers. Mishandling may cause the accidents and damages to this product. Please observe the following prohibitive matters. • Do not expose the unit to rain or moisture; to prevent fire or electric shock. • Do not open the unit under any circumstances; to avoid risk of electric shock. • Do not expose the unit to long...
Page 2
PRÉCAUTIONS Cet produit doit uniquement être utilisé avec les émetteurs-récepteurs KENWOOD. Pour éviter tout dommages et accidents potentiels, n'essayez pas d'utiliser ce produit avec d'autres types d'émetteurs-récepteurs. Une mauvaise manipulation peut causer un accident et endommager ce produit. Veuillez respecter les interdictions suivantes. • N'exposez l'unité à la pluie ou à l'humidité pour éviter tou\ t risque d'incendie ou de choc électrique. • N'ouvrez...
Page 3
PRECAUCIONES Este producto debe utilizarse exclusivamente con transceptores KENWOOD. Para evitar posibles accidentes y daños, no intente utilizar este producto con otros tipos de transceptor. La manipulación incorrecta puede ocasionar accidentes y daños al producto. Observe las siguientes prohibiciones. • Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni humedad. • Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no abra la unidad por ningún motivo. • No exponga la...
Page 4
PRECAUZIONI Questo prodotto deve essere usato esclusivamente con i ricetrasmettitori KENWOOD. Per evitare incidenti e danneggiamenti non usare questo prodotto con altri tipi di ricetrasmettitore. L’uso inappropriato può causare incidenti e il danneggiamento del prodotto. Si raccomanda di rispettare sempre i divieti di seguito riportati. • Non lasciare questa unità sotto la pioggia o all’umidità; in caso contrario vi è il rischio d’incendio o scosse elettriche. • Per nessun motivo aprire l’unità; in...
Page 5
VORSICHTSMASSREGELN Dieses Produkt ist ausschließlich zur Verwendung mit KENWOOD-Transceivern gedacht. Um mögliche Unfälle und Schäden zu vermeiden, versuchen Sie nicht, den Akku mit anderen Typen von Transceivern zu verwenden. Falsche Handhabung kann zu Unfällen und Schäden an diesem Produkt führen. Beachten Sie bitte insbesondere diese Hinweise, welche Behandlung sich verbietet. • Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um Brände oder elektrische Schläge zu vermeiden. • Öffnen Sie...
Page 6
VOORZORGEN Dit product is uitsluitend voor exclusief gebruik met KENWOOD transceivers. Voorkom ongelukken en beschadiging en gebruik derhalve dit product niet met andere modellen transceivers. Een verkeerd gebruik kan ongelukken en beschadiging van de product veroorzaken. Houd u zich aan de volgende waarschuwingen. • Voorkom brand of een elektrische schok en stel de optie-eenheid derhalve niet aan regen of vocht bloot. • Voorkom een elektrische schok en open de eenheid derhalve beslist niet. • Stel...
Page 7
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για χρήση με πομποδέκτες KENWOOD. Για την αποφυγή πιθανής βλάβης, μην επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν με άλλους τύπους πομποδεκτών. Ο κακός χειρισμός μπορεί να προκαλέσει ατυχήματα και βλάβες στο προϊόν. Παρακαλούμε να λάβετε υπόψη τις παρακάτω απαγορεύσεις. • Μην εκθέτετε τη μονάδα σε βροχή ή υγρασία, ούτως ώστε να αποφευχθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. • Μην ανοίγετε τη μονάδα σε καμία περίπτωση, ούτως ώστε να αποφευχθεί ο...
Page 8
RÉAMHCHÚRAIM Ní ceart an t-earra seo a úsáid ach le trasghlacadóirí KENWOOD agus leo sin amháin. Le taismí nó damáiste a chosc, seachain an n-úsáidfeá an t-earra seo le cineálacha eile transghlacadóirí. Mura láimhseofaí mar ba cheart é, b’fhéidir go dtiocfadh taismí dá bharr nó go ndéanfaí dochar don earra seo. Iarrtar ort géilleadh do na toirmisc seo. • Ná fág an t-aonad gan cosaint ar an mbáisteach ná ar an tais\ e; d’fhonn dó nó turraing leictreach a sheachaint. • Ná hoscail an t-aonad ar chúinse...
Page 9
ETTEVAATUSABINÕUD See toode on mõeldud kasutamiseks ainult ettevõtte KENWOOD transiiveritega. Võimalike õnnetuste ja kahjustuste vältimiseks ärge kasutage seda toodet muud tüüpi transiiveritega. Väär kasutamine võib põhjustada õnnetusi ja kahjustada seda toodet. Järgige allpool loetletud ettevaatusabinõusid. • Tule- või elektrilöögiohu vältimiseks ärge jätke seda seadet vihma kätte ega niisketesse tingimustesse. • Elektrilöögiohu vältimiseks ärge võtke seda seadet mingil juhul lahti. • Ärge jätke...
Page 10
MJERE OPREZA Ovaj proizvod namijenjen je isključivo za uporabu s primopredajnicima KENWOOD. Kako biste spriječili eventualne nezgode i štetu, ovaj proizvod nemojte upotrebljavati s drugim vrstama primopredajnika. Neispravno rukovanje može dovesti do nezgode ili štete na proizvodu. Pridržavajte se sljedećih sigurnosnih upozorenja. • Kako biste spriječili požar ili strujni udar, jedinicu nemojte izlagati kiši ili vlazi. • Kako biste izbjegli opasnost od strujnog udara, jedinicu nemojte otvarati ni u...