JVC Projector Dla Rs2 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual JVC Projector Dla Rs2 Instructions Manual. The JVC manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 91
37 FRANÇAIS Pour commencer Préparation Fonctionnement RéglagesDépannageAutres Les couleurs n’apparaissent pas ou semblent étranges L’image est-elle correctement réglée ? Réglez “Couleur” et “Teinte” dans le menu de configuration. pP25 -CD L’image vidéo est floue La mise au point est-elle correctement réglée ? Réglez la mise au point. pP21 L’appareil est-il placé trop près ou trop loin de l’écran ? Installez l’appareil à la bonne distance de l’écran. pP18 , 19 Absence d’images vidéo Le réglage du masque...
Page 92
5 38 Dépannage Que faire lorsque ces messages s’affichent MessageCause (description) Aucun appareil n’est raccordé à la borne d’entrée. La borne d’entrée est raccordée mais il n’y a pas de signal. gActivez l’entrée de s signaux vidéo. Un signal vidéo ne pouvant être utilisé par cet appareil a été reçu. g Les signaux vidéo entrants ne peuvent être utilisés. Ce message s’affiche lorsque le temps cumulé d’utilisation de la lampe a dépassé 1900 heures. Pour effacer le message, appuyez sur le bouton...
Page 93
39 FRANÇAIS Pour commencer Préparation Fonctionnement RéglagesDépannageAutres À propos des indicateurs d’alertes Le temps cumulé d’utilisation de la lampe ou le mode d’avertissement de cet appareil est affiché par les indicateurs. Pour des informations concernant l’affichage des indicateurs au cours du fonctionnement normal, voir “Commandes et fonctionnalités” ( pP10 ). Lorsque l’appareil passe en mode alerte (n° 3 à 10), la projection s’arrêtera automatiquement et le ventilateur de refroidissement...
Page 94
40 5Dépannage Remplacement de la lampe ARetirez le couvercle de la lampe BDesserrez les vis du couvercle de la lampe CRetirez le module de la lampe La lampe est un produit non durable. Si l’image est sombre ou si la lampe est éteinte, remplacez la lampe. z Lorsque le moment de remplacer la lampe approche, un message s’affiche à l’écran et son état est indiqué par le témoin. ( p P38 , 39 ) Procédure pour le remplacement de la lampe zRetirez les vis à l’aide d’un tournevis +. zDesserrez les vis à...
Page 95
41 FRANÇAIS Pour commencer Préparation Fonctionnement RéglagesDépannageAutres DInstallez le nouveau module de la lampe EResserrez les vis de la lampe FFixez le couvercle de lampe zSerrez les vis à l’aide d’un tournevis +. zInsérez la partie supérieu re (comportant deux pattes) du couvercle de la lampe dans l’appareil. zSerrez les vis à l’aide d’un tournevis +. zN’utilisez que des produits d’origine pour remplacer le module de lampe. De plus, n’essayez jamais de réutiliser un module de lampe usagé....
Page 96
42 Remplacement de la lampe (Suite) 5DépannageAprès avoir réinstallé une nouvelle lampe, réinitialisez sa durée de vie. ABranchez la prise du câble d’alimentation dans la prise électrique BRéinitialisez la durée de vie de la lampe Réinitialisez la durée de vie de la lampe zLes témoins [LAMP] et [STANDBY/ON] cl ignent à tour de rôle pendant 3 secondes. L’appareil passe ensuite en mode veille. PROJECTOR OPERATE LIGHT TEST EXIT SHARP - SHARP+ USER2 S-VIDEO VIDEO ASPECT HDMI 2 OFF........ ........ HDMI 1...
Page 97
43 FRANÇAIS Pour commencer Préparation Fonctionnement RéglagesDépannageAutres Nettoyage et remplacement du filtre ARetirez le filtre interne BNettoyez le filtre CRéinstallez le filtre interne Nettoyez le filtre régulièrement faute de quoi l’effic acité de l’entrée d’air risque de diminuer, et un dysfonctionnement pourrait survenir. zLavez le filtre avec de l’eau et séchez-le à l’abri du soleil. zDans le cas de salissures très im portantes, l’utilisation d’un détergent neutre est recommandée. Portez des...
Page 98
6 44 Autres Interface RS-232C Il est possible de contrôler cet appareil par le biais d’un ordinateur en les reliant par un câble croisé RS-232C (D-Sub 9 broches). La commande entre cette appareil et l’ordinateur est “En tête”, “Identification d’unité”, “Commande”, “Donnée” et “Fin”. z En-tête (1 octet), Identification d’uni té (2 octets), Commande (2 octets), Données (n octets), Fin (1 octet) „En-tête Ce code binaire indique le début de la communication. „Identification d’unité Ce code spécifie...
Page 99
45 FRANÇAIS Pour commencer Préparation Fonctionnement Réglages DépannageAutres „Commande et données Commande de fonctionnement et données (Code binaire) CommandeTypeDescription des données 0000 Vérification de la connexion Vérifie si la communication est disponible entre cet appareil et le PC au cours du mode veille. 5057 Alimentation électrique Au cours du mode veille 31 : Allumez l’appareil. Lorsque l’appareil est sous tension 30 : Éteignez l’appareil. (Mode veille) 4950 Entrée Lorsque l’appareil...
Page 100
46 Interface RS-232C (Suite) 6Autres Commande et données de référence (Code binaire) „Fin Ce code indique la fin de la communication. Le code binaire est fixé à “0A”. CommandeTypeDescription des données 5057 Alimentation électrique Au cours du mode veille ou lorsque l’appareil est sous tension 30 : Mode veille (Stand-by) 31 : Mode sous tension 32 : Au cours de la mode de refroidissement 34 : Mode alerte 4950 Entrée Lorsque l’appareil est sous tension 30 : S-VIDEO 31 : VIDEO 32 : COMP. 36 : HDMI 1 37 :...