JVC Kdr740bt Owners Manual
Here you can view all the pages of manual JVC Kdr740bt Owners Manual. The JVC manuals for CD Player are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
11 BLUETOOTH® Téléphone portable BluetoothPourFaire Mettez en ou hors service le mode mains libres Appuyez sur le bouton de volume pendant un appel. • Les opérations peuvent varier en fonction du téléphone portable Bluetooth connecté. Ajustez le volume du téléphone Tournez le bouton de volume pendant un appel. Volume du téléphone: [00] à [50] (Défaut: [15]) • Cet ajustement n’affecte pas le volume des autres sources. Ajustez le niveau de sensibilité du microphone Appuyez sur 1 ∞ / 2 5...
Page 52
12 Opérations du menu mains libres 1 Appuyez sur .2 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le \ tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné\ . • Pour revenir à la hiérarchie précédente, appuyez sur G. • Pour annuler, appuyez sur MENU. RECENT CALL1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un nom ou un numéro de téléphone. • “>” indique l’appel reçu, “
Page 53
13 Utilisation de la reconnaissance vocale 1 Maintenez pressé pour entrer en mode de reconnaissance vocale. Si deux téléphones sont connectés, tournez le bouton de volume \ pour choisir le téléphone souhaité, puis appuyez sur le bouton. 2 Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande vocale\ pour commander les fonctions du téléphone. • Les fonctions de reconnaissance vocale prises en charge varient pour cha\ que téléphone. Veuillez vous reporter au mode d’emploi du télé\ phone...
Page 54
14 Réglages Bluetooth 1 Maintenez pressée MENU.2 Tournez le bouton de volume pour choisir [BLUETOOTH], puis appuyez sur le bouton.3 Tournez le bouton de volume pour réaliser une sélection (voir le \ tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné\ . 4 Appuyez sur MENU pour quitter. Défaut: XX PHONE *1CONNECT / DISCONNECT: Connecte ou déconnecte le téléphone Bluetooth ou le lecteur a\ udio Bluetooth. AUDIO APPLICATIONCONNECT /...
Page 55
15 RÉGLAGES AUDIO AUDIOFADER *4 *5R06 — F06 (00): Ajustez la balance de sortie avant-arrière des enceintes. BALANCE *5L06 — R06 (00): Ajustez la balance de sortie gauche-droite des enceintes. BASS BOOST +01 / +02: Choisit votre niveau préféré d’accentuation des graves. ; \ OFF: Annulation. LOUD LOW / HIGH: Accentue les basses ou hautes fréquences pour produire un son plus équilibré aux faibles niveaux de volume. ; OFF: Annulation. VOL ADJUST –05 — +05 (00): Prérègle le niveau d’ajustement du volume de...
Page 56
16 PLUS D’INFORMATIONS À propos des disques et des fichiers audio• Cet appareil ne peut lire que les CD suivants: • Cet autoradio peut reproduire les disques multi-session; mais les sessions non fermée sont sautées pendant la lecture. • Disques non reproductibles: - Disques qui ne sont pas ronds. - Disques avec des colorations sur la surface d’enregistrement ou disques sales. - Disques enregistrables/réinscriptibles qui n’ont pas été fin\ alisés. - CD de 8 cm. Essayer d’insérer un...
Page 57
17 GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Remède Le son ne peut pas être entendu. • Ajustez le volume sur le niveau optimum. • Vérifiez les cordons et les connexions. • Utilisez un cordon plus court et plus épais pour connecter la prise de masse arrière au châssis de la voiture. “MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” / “WARNING CHK WIRING THEN RESET UNIT” apparaît et aucune opération ne peut être réalisée. Assurez-vous que les prises des fils d’enceintes sont isolées correctement, puis réinitialisez...
Page 58
18 Symptôme Remède Bluetooth® Aucun périphérique Bluetooth n’est détecté.• Faites de nouveau une recherche à partir du périphérique Bluetooth. • Réinitialisez l’appareil. ( ➜ 3) Le pairage ne peut pas être réalisé. • Assurez-vous que vous avez entré le même code PIN pour l’appareil et le périphérique Bluetooth. • Supprimez les informations de pairage pour cet appareil et le périphérique Bluetooth, puis effectuez de nouveau le pairage. “PAIRING FULL” apparaît. Le nombre de périphériques...
Page 59
19 SPÉCIFICATIONS Amplificateur audio Puissance de sortie20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% THD+N Impédance de charge4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible) Réponse en fréquence 40 Hz à 20 000 Hz Rapport signal sur bruit 80 dBA (référence: 1 W pour 4 Ω) Niveau de sortie de ligne, niveau de sortie du caisson de grave/ImpédanceKD-A845BT / KD-R840BT: 4,8 V/10 kΩ en charge (pleine échelle) KD-R740BT: 2,5 V/10 kΩ en charge (pleine échelle) Impédance de sortie ≤ 600 Ω Tuner FM Bande de fréquences87,9 MHz à 107,9...
Page 60
20 INSTALLATION / RACCORDEMENT Avertissement • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation d\ e 12 V CC, à masse négative. • Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage e\ t le montage.• Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d’allumage (\ rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circ\ uits. • Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif pour éviter\ les courts-circuits.• Assurez-vous de raccorder de...