Juiceman AUTOMATIC JUICE EXTRACTOR JM300 User Manual
Have a look at the manual Juiceman AUTOMATIC JUICE EXTRACTOR JM300 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 23 Juiceman manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
2021 Made in People’s Republic o\b China Printed in People’s Republic o\b China NEED HELP? For service\f repair or any questions regarding your appliance\f call the appropriate 800 number on cover o\b this book. Please DO NOT return the product to the place o\b purchase. Also\f please DO NOT mail product back to manu\bacturer\f nor bring it to a service center. You may also want t\po consult the website listed on the cover o\b this manual. Two-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) What does it cover? • Any de\bect in material or workmanship provided; however\f Applica’s liability will not \pexceed the purchase price o\b product. For how long? • Two years \brom the date o\b original purchase with proo\b o\b such purchase. What will we do to help you? • Provide you with a reasonably similar replacement product that is eithe\pr new or \bactory re\burbished. How do you get service? • Save your receipt as proo\b o\b date o\b sale. • Visit the online se\prvice website at www.prodprotect.com/applica\f or call toll-\bree 1-800-231-9786\f \p\bor general warranty service. • I\b you need parts or ac\pcessories\f please call 1-800-738-0245\p. What does your warranty not cover? • Damage \brom commercial use • Damage \brom misuse\f abuse or\p neglect • Products that have been modified in a\pny way • Products used or ser\pviced outside the country o\b purchase • Glass parts and other a\pccessory items that are packed with the unit • Shipping and handlin\pg costs associated with the replacement o\b the unit • Consequential or in\pcidental damages (Please note\f however\f that some states do not allow the exclusion or limitation o\b consequential or incidental damages\f so this\p limitation may not apply to you.) How does state law relate to this warranty? • This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary \brom state to state or province to province. ENGLISH VITAMIN RICH CORNBREA\cD 1 cup loosely packed spinach leaves 3 green onions\f trimmed\p ¼ medium red pepper 1 jalapeño\f seeded 1¼ cups unsi\bted all-purpose flour\p ¾ cup yellow cornmeal ¼ cup sugar 2 tsp. baking powder ½ tsp. salt Skim milk ¼ cup vegetable oil 2 egg whites\f beaten Process spinach\f green onions\f red pepper and jalape\pño through juice extractor. Set aside juice and pulp. In a large bowl\f combine flour\f cornmeal\f sugar\f baki\png powder and salt. Combine reserved vegetable juice with skim milk to make 1 cup. Add to dry ingredients with oil\f e\pgg whites and reserved pulp. Stir until all dry\p ingredients are moistened. Spoon into a greased 8” or 9” squ\pare baking pan. Bake in a preheated oven at 400ºF until lightly browned and toothpick inserted into the center comes out clean. Serve warm. Makes about 9 servings\p.
222\b ESPAÑOL Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos eléctricos\f siempre se deben respetar las siguientes medidas básicas de seguridad: ❍ Por \bavor lea todas las instrucciones. ❍ A \bin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico\f no sumerja el cable\f los enchu\bes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido. ❍ Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto. ❍ Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso\f antes de instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo. ❍ Evite el contacto con las piezas móviles. ❍ No use ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchu\be averiado\f que presente un problema de \buncionamiento o que esté dañado. Acuda a un centro de servicio autorizado para que lo examinen\f reparen o ajusten o llame gratis al número correspondiente en la cubierta de este manual. ❍ El uso de accesorios no recomendados por el \babricante del aparato puede ocasionar incendio\f choque eléctrico o lesiones. ❍ No use este aparato a la intemperie. ❍ No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador. ❍ Asegúrese que la tapa del exprimidor de jugo esté bien asegurada antes de encender el motor. No desenganche las aldabas mientras el exprimidor está en \buncionamiento. ❍ Después de usar el exprimidor\f siempre asegúrese de ajustar el interruptor a la posición de apagado (0). Asegúrese que el motor pare del todo antes de desmontar el aparato. ❍ Mientras el exprimidor está en \buncionamiento\f no introduzca los dedos ni otros objetos en las aperturas del aparato. Si un alimento se llegara a trabar en la apertura\f use el empujador o un pedazo de \bruta o vegetal para empujarlo. Si este método no \bunciona\f apague el motor y desmonte el exprimidor para retirar el alimento trabado. ❍ No use el aparato si el tamiz giratorio está dañado. ❍ No use el aparato si la cesta de pulpa no está colocada en su lugar. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente. ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchu\be polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A \bin de reducir el riesgo de un choque eléctrico\f este enchu\be encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchu\be no entra en el tomacorriente\f inviértalo y si aun así no encaja\f consulte con un electricista. Por \bavor no trate de alterar esta medida de seguridad. TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado. CABLE ELÉCTRICO a) El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o uno separable)\f a \bin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable más largo. b Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión que uno puede utilizar si toma el cuidado debido. c) Si se utiliza un cable separable o de extensión\f 1) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe ser\f como mínimo\f igual al del régimen nominal del aparato. 2) Si el aparato es de conexión a tierra\f el cable de extensión debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra. 3) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa\f para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece. Nota: Si el cordón de alimentación esta dañado\f en América Latina debe sustituirse por personal cali\bicado o por el centro de servicio autorizado.
2425 † 1. Empujador de alimentos (Pieza no JM\b00-01) † 2. Conducto de alimentación (Pieza no JM\b00-02) \b. Palanca de cierre de la tapa † 4. Tapa (Pieza no JM\b00-0\b) † 5. Filtro de acero inoxidable (Pieza no JM\b00-04) † 6. Recipiente para jugo (Pieza no JM\b00-05) 7. Pico para jugo † 8. Jarra de jugo (Pieza no JM\b00-07) † 9. Separador de espuma (Pieza no JM\b00-06) 10. Base 11. Control de velocidad † 12. Cesta para pulpa (Pieza no JM\b00-08) 1\b. Pico para pulpa 14. Abertura para pulpa † 15. Cepillo limpiador (Pieza no JM\b00-09) Nota: † indica piezas reemplazables/removibles por el consumidor Como usar Este producto es para uso doméstico solamente. PARA COMENZAR • Retire todo el material de envoltorio y todos los adhesivos del producto; retire y guarde el material escrito. • Vaya a www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía; para obtener in\bormación adicional\p sobre su producto vaya a www.juiceman.com. • Desarme el aparato según las instrucciones en la sección PARA DESARMAR EL EXTRACTOR DE JUGO y lave todas las piezas removibles como se instruye en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA. Es\pto eliminará cualquier rasgo de polvo o residuo del proceso de \babricación y envío. Importante: No enjuague ni \csumerja la base en \cagua o en ningun o\ctro líquido. • Coloque la base sobre un mostrador seco\f nivelado\f siguiendo la\ps instrucciones PARA ARMAR EL EXTRA\pCTOR DE JUGO. • Una vez que lo arme\f coloque el aparato sobre un espacio seco\f nivelado\f permitiendo suficien\pte espacio a todo su alrededor para que el motor se ventile de \borma adecuada. CÓMO ARMAR SU EXTR\cACTOR DE JUGO Importante: Antes de comenzar a armar su\c extractor de jugo, asegúr\cese siempre de que esté desenchufado. 1. Coloque el recipiente para jugo sobre la base\f con el pico para jugo de \brente para la palanca de cierre de la tapa. Coloque el recipiente para jugo sobre la base\f de \borma que el pico deslice por el anillo ovalado sobre la base (B). 2. Con ambas manos\f sos\ptenga el filtro por el borde y ubíquelo centrado sobre el árbol motor dentro del recipiente para jugo. Cuidadosame\pnte baje el filtro dentro del recipiente para jugo\f rotando ligeramente hasta que caiga en su lugar; presione firmemente sobre el borde para asegurarlo (C). Nota: El filtro está armado correctamente cuando puede girar libremente dentro del recipiente para jugo. Para revisar que sea así\f \psimplemente trate de darle vueltas al filtro por el borde. Importante: ¡Las cuchillas en\c la parte de abajo del filtro están extremadamente afiladas! Siempre sostenga y transporte el filtro por el borde. B C Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. ESPAÑOL
2627 3. Colóquele la tapa al recipiente para jugo de \borma que la abertura para pulpa quede debajo\p del pico para pulpa. Coloque primero la parte trasera de la tapa sobre los bordes del pico para pulpa; luego baje la tapa para encajarla firmemente contra la base (D). 4. Centre el conducto de alimentación sobre la abertura de la tapa de \borma que el gancho \p del cierre de seguridad que\pde ligeramente a la derecha de la flecha qu\pe tiene la tapa. Déle vueltas\f en sentido contrario a las manecil\plas del reloj\f hasta que el cierre de seguridad del\p conducto de alimentación quede alinea\pdo con la flecha de la tapa (E). 5. Engrane la palanca de cierre con el gancho del cierre de seguridad del\p conducto de alimentación (F). Cuando encaje\f usted debe oír un clic\p. Importante: Su extractor de jugo no funci\conará si la palanca de cierre de la tapa no está cerrada correctamente. 6. Incline la cesta de pulpa ligeramente y colóquela directamente debajo de la aber\ptura para pulpa. Empuje la parte de abajo de la cesta para pulpa hacia adentro de \borma que el borde superior deslice hacia arriba\f detr\pás del pico para pulpa. Continúe presionando firmement\pe sobre la parte in\berior de la cesta para pulpa hasta que encaje cómodamente contra la base (G). Cuando la cesta para pulpa está colocada correctamente\f estará completamente cubierta por la abertura para pulpa que tiene la tapa. Consejo: Para simplificar la limpieza\f pued\pe que usted desee \borrar la cesta para pulpa con una bolsa plástica o una pequeña bol\psa de basura donde caiga la pulpa mientras hace jugo. Importante: Su extractor de jugo no \bunci\ponará a no ser que\p la cesta para pulpa esté colocada correctamente. 7. Coloque el separador de espuma dent\pro de la jarra de jugo. Coloque la jarra debajo del pico para jugo (H). 8. Mantenga el empujador d\pe alimentos dentro del conducto de alimentación hasta que usted esté listo para hacer jugo. Para insertarlo\f rote el empujador de alimen\ptos hasta que la ranura que tiene el empujador \pde alimentos quede alineada \p correctamente con el borde sobresaliente en el tubo de alimentación (J). CÓMO DESARMAR SU E\cXTRACTOR DE JUGO Importante: Siempre asegure que su extractor de jugo esté desenchufado antes de comenzar a armarlo. 1. Retire el empujador de a\plimentos del conducto de alimentación. 2. Haga presión sobre el botón del cier\pre de seguridad\f aparte la palanca de cierre de la tapa del conducto de alimentación. Libere el botón del cierre de seguridad (K). D E F G ESPAÑOL H J K
2829 3. Abra el conducto de alimentación\f rotándolo en sentido de las man\pecillas del reloj para retirarlo de la tapa (L). 4. Levante la tapa para retirarla de la base. Para hacerlo \bácilmente\f puede levantarla primero por el \brente y luego destrabar la parte de atrás de la t\papa del pico para pulpa del recipiente para jugo (M). 5. Agarre la parte de abajo de la cesta para pulpa y retírela de la base\f inc\plinando ligeramente para sacarla de la parte de atrás del pico para pulpa (N). 6. Levante el borde del filtro sobre la parte de atrás del pico para pulpa. Esto permite extraerlo del eje de accionamiento y sacarlo \bácilmente (P). Importante: ¡Las cuchillas en\c la parte de abajo del filtro están extremadamente afiladas! Siempre sostenga y transporte el filtro por el borde. 7. Con ambas manos\f aga\prre los lados del recipiente para jugo y retírelo de la base. PREPARACIÓN Cómo preparar las frutas y vegetales para hacer jugo. Compra y almacenamiento de los ingredientes: • Utilice siempre \brutas y vegetales \brescos que estén completamente maduros. • Al comprar\f considere seleccionar \brutas que estén en estación para mayor \brescura y sabor. • Elija \brutas que saludables\f tiernas y que t\pengan buen color. Las \brutas deben sentirse pesadas para su tamaño\f no deben tener golpes\f cortes\f ni manchas. • Para madurar la \bruta\f colóquela en una peq\pueña bolsa de papel \plimpia. Cierre la bolsa y déjela\p reposar a temperatura ambiental. (Para agilizar el proceso de maduración\f añada una ma\pnzana o banana madu\pra a la bolsa.) Una vez que se madure\f guárdela en el re\brigerador por uno o 2 dí\pas hasta que usted vaya a usarlos. • Guarde los vegetales perecederos en el re\brigerador hasta que vaya a usarlos. Cómo preparar las frutas y vegetales: • Para ayudar a retirar cualquier residuo de pesticida de las \brutas y vegetales\f lávelas bien con un cepillo de cerda natural y un limpiador biodegradable justo antes de utilizar el \pextractor de jugo. • Si lo desea\f pele las \brutas y vegetales. A algunos puede\p dejarle la cáscara con excepción de: • Todos los cítricos\f incluyendo: • Naranjas • Toronjas • Limones • Limas • Mandarinas Nota: El aceite de la cáscara de estas \brutas sabe amargo y es di\bícil de \p digerir. Cuando le quite la cáscara a los cítricos\f también quítele la corteza blanca\f para evitar que los jugos tengan sabor amargo Consejo: Aunque al melón y \pa la piña se le pueden dejar la c\páscara\f usted puede optar por quitársela para maximizar el sabo\pr de la \bruta y de la que prepare. • Le debe quitar todos los huesos y semilla\ps a las siguientes \brutas: o Albaricoques o Cerezas o Nectarinas o Mangos o Duraznos o Ciruelas o Melones L M N P ESPAÑOL
\b0\b1 • Retire y deseche las hoj\pas de a\buera de los vegetales que no sean orgánicos. También pele cualquier capa de cera. • Recorte cualquier sección de las \brutas y vegetales que esté golpeada o decolorada. • El diseño del conducto de alimentación acomoda \brutas y vegetales de tamaño grande. Puede \bácilme\pnte acomodar \brutas y vegetales enteros\f cómo manzanas\f remolachas\f zanahoria\ps y apio. Si es nec\pesario\f cortelos en pedazos grandes antes de colocarlas dentro del conducto de alimentación. • Asegúrese de que todas las piezas del\p extractor de jugo estén limpias y secas. Ver la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de \peste manual en la pági\pna 32 CÓMO USAR SU EXTRA\cCTOR DE JUGO 1. Reúna todas las \brutas y vegetales que vaya a usar sobre el mostrador o en un recipiente al lado del extractor. 2. Coloque la jarra de jugo\f una taza de medir o vaso limpio debajo d\pel pico. 3. Asegure que la cesta para pulpa esté en su lugar. Nota: Al usar el aparato\f no permita que la cesta para pulpa se sobrellene. Esto puede causar que el aparato se atasque. 4. Enchu\be el aparato a un tomacorriente estándar. 5. Enciéndalo en la velocidad más baja (1)\p y déjelo andar por 10 segu\pndos antes de colocar ningún alimento en del conducto de alimentación. 6. Seleccione la velocidad más baja (1)\p para las \brutas y vegetales de textura suave o mediana; use l\pa velocidad alta (2) para los alimentos duros como la zanahorias\f remolacha y el brócoli. 7. Coloque las \brutas y/o vegetales dentro del conducto de alimentación y utilice el empujador de ali\pmentos cómo guía para dirigirlos con cuidado dentro del conducto/del mismo. Para obtener la mayor cantidad de jugo de\p las \brutas y vegetales\f no se apure al procesar los alimentos por el aparato. Nota: Nunca coloque los dedos o las man\pos dentro del conducto de alimentación. 8. El extractor de jugo automáticamente separará el jugo de la \ppulpa. Nota: Ambos\f la jarra de jugo y la cesta para pulpa se pueden vaciar a la misma vez. Simplemente ubique el selector a (0). Asegúrese de devolver ambos recipientes a sus sitios an\ptes de continuar haciendo j\pugo. Importante: Ambos, la jarra de jugo y la cesta para pulpa pueden vaciarse a la misma vez. Siempre ubique el selector en la posición (\c0) y permita que el motor se detenga por completo antes de vaciar cualquiera de los dos. Asegúrese de devolver ambos recipientes a su sitio antes de continuar la extracción de jugo. 9. Cuando la extracción de jugo termine\f coloque el selector en la posición (\p0) y espere a que el motor se detenga por completo. Permita que el resto del jugo caiga dentro de la jarra antes de retirarla. 10. Desenchu\be el aparato y siga las direcciones bajo la sección CÓMO DESARMAR SU EXTRACTOR DE JUGO. SUGERENCIAS Y CONS\cEJOS • No coloque alimentos dentro del extractor antes de encenderlo. • Para mejores resultados\f re\brigere las \brutas y vegetales antes de hacer jugo. • Permita que el aparato ande durante por lo menos 10 segundo\ps antes de colocar ningún alimento dentro del conducto de alimentación. • No permita que los recipientes para jugo y/o pulpa se\p sobrellenen mientras utiliza la máquina\p. Apague el aparato\f espere a que el motor se detenga por completo y que deje de sa\plir jugo. Vacíe los recipientes de jugo y/o pulpa. Asegúrese de colocarlos de nuevo en su lugar antes de continuar usando el extractor. • Para \bacilitar la limpieza\f coloque una bolsa plás\ptica dentro del recipiente para pulpa antes de usar el aparato. • No procese bananas\f aguacates o coco. No tienen jugo \py tupirán el aparato. • Asegúrese de quitarle todos los huesos y semilla\ps grandes a las \brutas. • Para hacer un delicioso ju\pgo de cítricos\f pele la \bruta y quítele toda la corteza blanca. Re\brigérela hasta que se en\bríe y p\procese la \bruta por el extractor para obtener una bebida del\piciosa. • Para máximos beneficios\p nutritivos\f beba su jugo procesado acabado de hacer. PARA OPTIMIZAR CADA JUGO • Evite la acumulación e\pxcesiva de pulpa en la par\pte de abajo de la tapa. • Use el empujador cómo guía. No utili\pce \buerza excesiva. Los alimentos que se pueden pasar lentamente por el extractor producen más jugo. USOS PARA LA PULPA La pulpa de las \brut\pas y vegetales tienen alto valor nutritivo. Úsela para añadir fibra y sabor a sus pan\pecillos dulces y panes rápidos.\p Úsela para espesar sopas\f cacerolas y salsas. Use\p pulpa de \bruta para añadirle nutrición y sabor\p a sus postres\f cómo el pudín y los pasteles. Asegúrese de usarla el m\pismo día que extraiga el jugo. La pulpa también sirve de alimento para su jardín. La puede utili\pzar de abono. ESPAÑOL
\b2\b\b Cuidado y limpieza \c Este producto no contiene piezas reparables por el usuario. \pPara cualquier servicio\f consulte con personal de servicio \pcalificado. Importante: Siempre desenchufe su extractor de jugo del tomacorriente antes de limpiarlo. LIMPIEZA 1. Desarme su extractor de jugo de acue\prdo a las instrucciones bajo CÓMO DESARMAR SU EXTRACTOR DE JUGO. 2. Utilizando una espo\pnja o paño húmedo\f l\pimpie la base\f los pies de goma y l\pa parte de abajo del extractor de jugo. Si es \pnecesario\f puede usar \pun cepillo de dientes o un paño húmedo\p para limpiar el jugo e\pn el interior del árbol mot\por (encima de la base \pdel motor). Importante: No sumerja la ba\pse en agua\f ni la r\pocía. Para limpiarla\f solame\pnte \brótela con una esponja\f paño\p o papel toalla húmedo. 3. Todas las piezas del\p extractor de jugo – excepto la base – son lav\pables en la máquina lavaplatos (en el compartimiento de arriba) o talvez usted prefiera lavarlos en agua tibia ja\pbonada\f utilizando \pcualquier detergente líquido de \bregar que sea suave. No use ningún pr\poducto que contenga amoniaco ni polvos limpiadores\f ya que estos pueden quitarle el brillo a la superficie\f rayarla o estropearla. Use el cepillo de limpieza proporcionado para retirar la pulpa que queda en \plas piezas separables. No use cepillos ni almohadillas \pde metal. 4. Para limpiar el empuja\pdor de alimentos correctamente\f retire la tapa que éste tiene en el centro de la cubierta. Utilizando la m\puesca cómo palanca para retirarla\f agarre la tapa y hálela hacia arriba y \p\buera del empujador de \pcomida. Una vez que las piezas e\pstén secas\f coloque la tapa nuevamente. 5. Para limpiar el filtro\f use el cepillo limpiador que se \pproporciona para asegurar que los pequeños agujeros en el filtro de malla no estén tupidos. Para lograrlo\f sostenga el filtro debajo de la llav\pe y deje correr el agua mientras cepilla la pantalla de malla del \pfiltro por dentro y por \buera. Consejo: La pulpa de la cesta se puede utilizar\p de muchas maneras: al hacer panes\f panecillos\f pasteles\f caldos de sopa\f compresas \baciales y material de abono para su jardín. PARA SACAR LAS MANCHAS DIF\cÍCILES 1. Debido a las propiedades de los carotenoides que se enc\puentran en muchos vegetales\f particularmente las zanahorias y \psuelen causar manchas\f le sugerimos que deje\p las piezas manchad\pas en remojo de un día par\pa otro en una de las siguien\ptes soluciones: • Jabón biodegradable con suficiente agua para cubrir las piezas\p del extractor de jugo • ¼ taza de cloro en un \bregadero lleno de agua tibia • 1 parte agua tibia y una \pparte vinagre de cidra • ½ cajita de bicarbonato de soda en sufici\pente agua para cubrir las piezas\p del extractor de jugo. Importante: ¡Nunca use amoniaco, ni limpiadores abrasivos! 2. Luego de dejar las\p piezas en remojo de un día par\pa otro\f \briéguelas ligeramente con un cepillo de cerda suave y un detergente líquido. ALMACENAMIENTO Guarde su extractor de jugo en un l\pugar limpio y seco. Nunca enrolle el cable alrededor del aparato de \borma apretada. No aplique presión sobre el cable donde entra al extractor de jugo\f ya que puede causar que el cable se deshilache y se rompa. SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA REC\cALENTAMIENTO Importante: Este electrodoméstico contiene un sistema de protección contra recalentamiento PTC. Cuando el electrodoméstico está en funcionamiento por tiempo excesivo o con carga excesiva, el protector PTC apagará la electricidad de la uni\cdad para protegerla. Si la electricidad se apaga, desenchufe la unidad por 15 \cminutos y enchúfela de nuevo para funcionamiento normal. ESPAÑOL
\b4\b5 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS O FALLAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El extractor de jugo enciende\f pero no anda. Puede que el cierre de seguridad no esté bien cerrado. Apague (0) el aparato y desenchú\belo. Revise que cada parte del aparato esté colocada correctamente y todas las piezas estén limpias y no tengan residuos de alimentos. El aparato hace un ruido muy alto y comienza a vibrar. Alimentos suaves pueden haber tupido el \biltro.Apague (0) el aparato y desenchú\belo. Retire el \biltro y límpielo con un cepillo para retirar todas las partículas de comida. El motor parece que se atasca. La extracción de jugo puede ser demasiado vigorosa y/o la pulpa se ha acumulado debajo de la cubierta.Apague (0) el aparato y desenchú\belo. Retire el \biltro y límpielo con un cepillo para retirar todas las partículas de comida. Limpie la cubierta antes de volver a colocarla en su lugar y continuar haciendo jugo. La pulpa está demasiado mojada y no hay su\biciente extracción de jugo. Puede que esté empujando los alimentos muy rápido por el aparato.Use el empujador cómo guía; no use presión. Apague (0) el aparato y desenchú\belo. Retire el \biltro y límpielo con un cepillo para retirar todas las partículas de comida. Coloque el \biltro en remojo en una solución de agua caliente y jugo de limón (esto sacará cualquier exceso de \bibra del colador) o lávelo en la parte superior de la máquina lavaplatos. Gotea jugo entre la jarra y la cubierta del extractor. Puede que la jarra de jugo no esté colocada correctamente. El accionamiento de extracción de jugo puede estar demasiado rápido.Asegure que la jarra quede alineada con el aparato. Disminuya la velocidad del accionamiento de extracción de jugo. ESPAÑOL RECETAS BEBA SUS VEGETALES 4 zanahorias median\pas 1 manzana grande Pedazo de pepino de \p2 pulgadas Pedazo de jengibre \bresco de 1 pulgada Procese los vegetales y \brutas por el extractor de jugo adentro de la jarra para jugo. Revuelva para mezclar los sabores. Vierta en vasos de cóctel pequeños. Para servir\f adórnelo con lonjas de limón. Rinde alrededor de 2 tazas (de 2 a 3 porciones). ENERGÍA PORTATIL 1 lonja pequeña de repollo (alrededor de 4 oz.) 2 tallos de apio medianos\p 1 zanahoria mediana\p ½ remolacha grande ½ pimiento rojo grande ½ limón\f sin cáscara ni corteza Procese los vegetales y \brutas por el extractor de jugo adentro de la jarra para jugo. Revuelva para mezclar los sabores. Vierta en vasos de cóctel pequeños. Para servir\f adórnelo con un tallo de apio pequeño. \p Rinde alrededor de 1¾ tazas (de 2 a 3 porciones). CINCO DE MAYO 2 tomates ¹⁄ 8 cebolla pequeña ½ pimiento rojo ¼ taza de cilantro bien llena ½ limón\f sin cáscara ni corteza blanca Procese los vegetales y \brutas por el extractor de jugo adentro de la jarra para jugo. Revuelva para mezclar los sabores. Vierta en vasos de cóctel pequeños. Rinde alrededor de 1¼ tazas (de 1 a 2 porciones).
\b6\b7 IMPULSO VERDE 1 cabeza de brócoli mediana (6 oz.\p) 1 calabacín amarillo pequeño (3 oz.) 1 tallo de apio mediano ½ pimiento verde pequeño Rebanada de pepino d\pe ½ pulgada Procese los vegetales y \brutas por el extractor de jugo adentro de la jarra para jugo. Revuelva para mezclar los sabores. Vierta en vasos de cóctel pequeños. Para servir\f adórnelo con una rebanada de pepino en\p el vaso. Rinde alrededor de 1¼ tazas (de 1 a 2 porciones). BEBA SU PRIMERA CO\cMIDA 5 zanahorias median\pas 2 tallos de apio grandes 1 manzana mediana\f \pa la mitad 1 ramito de perejil Procese los vegetales y \brutas por el extractor de jugo adentro de la jarra para jugo. Revuelva para mezclar los sabores. Vierta en vasos de cóctel pequeños. Para servir\f adórnelo con lonjas de limón. Rinde alrededor de 1¾ tazas (alrededor de 2 porciones). MANGO TANGO 1 manzana roja 2 ciruelas\f sin sem\pilla 1 mango\f sin semill\pa ¼ melón cantalupo (9 oz.) Procese los vegetales y \brutas por el extractor de jugo adentro de la jarra para jugo. Revuelva para mezclar los sabores. Vierta en vasos de cóctel pequeños. Para servir\f adórnelo con varias uvas en un palillo. Rinde alrededor de 2 tazas (de 2 a 3 porciones). ROCÍO MAÑANERO 1 manzana verde ¼ melón dulce (16 oz.) 8 \bresas 1 taza de uvas verdes Procese los vegetales y \brutas por el extractor de jugo adentro de la jarra para jugo. Revuelva para mezclar los sabores. Vierta en vasos grandes. Si lo desea\f añada un c\phorrito de agua con gas. Para servir\f adórnelo con una \bresa \bresca en el vaso. Rinde alrededor de 2 tazas (de 2 a 3 porciones).BEBIDA DE MELOCOTÓN Y ARANDANOS 2 peras 1 melocotón\f sin semilla 1 taza de arándanos Procese las \brutas por el extractor de jugo adentro de la jarra para jugo. Revuelva para mezclar los sabores. Vierta en vasos grandes para jugo. Para servir\f adórnelo con una lonja de melocotón \bresco en el vaso. Rinde alrededor de 1½ tazas (alrededor de 2 porciones). FELICIDAD COLOR ROJO ½ remolacha grande 5 oz. (alrededor de 1/6 de l\pa cabeza) de repollo rojo ½ pimiento rojo 2 tallos de apio 1 zanahoria ½ limón\f sin cáscara ni corteza blanca. Procese los vegetales y \brutas por el extractor de jugo adentro de la jarra para jugo. Revuelva para mezclar los sabores. Vierta en vasos de cóctel pequeños. Si lo desea\f adórnelo con una lonja de limón o li\pma. Rinde alrededor de 1¼ tazas (de 1 a 2 porciones). MEZCLA AGRIDULCE 2 tazas (9 oz.) uvas rojas 1 manzana roja 3 ciruelas\f sin sem\pilla Procese las \brutas por el extractor de jugo adentro de la jarra para jugo. Revuelva para mezclar los sabores. Vierta en vasos de cóctel pequeños. Si lo desea\f adórnelo con una lonja de limón o li\pma. Rinde alrededor de 2 tazas (de 2 a 3 porciones). GUISANTE DULCE 1 taza de guisantes dulces 1 tallo de apio 1 pera Procese las \brutas y vegetales por el extractor de jugo adentro de la jarra para jugo. Revuelva para mezclar los sabores. Vierta en vasos de cóctel pequeños. Si lo desea\f adórnelo con una lonja de naranja o lima. Rinde alrededor de 1½ tazas (de 1 a 2 porciones). ESPAÑOL
\b8\b9 TRIO TROPICAL 1 mango 1 lonja de piña (alrededor de 7 oz.) ½ papaya (17 oz.) Procese las \brutas por el extractor de jugo adentro de la jarra para jugo. Revuelva para mezclar los sabores. Vierta en vasos grandes. Si lo desea\f añada un c\phorrito de agua con gas. Para servir\f adórnelo con una \bresa \bresca en el vaso. Rinde alrededor de 2 tazas (de 2 a 3 porciones). REFRESCANTE MANGO CON LIM\cÓN 1 mango ¼ limón (con cáscara) Agua mineral espumante Hielo molido Procese las \brutas por el extractor de jugo de \borma que caigan dentro de la jarra de jugo. Revuelva para mezclar los sabores. Vierta dentro de un vaso de cóctel alto. Agregue agua mineral espumante y hielo molido. Rinde 1 porción. BEBIDA DE 5 FRUTAS ¼ de piña 1 albaricoque\f sin hueso 1 pera 1 hibrido de ciruel\pa y durazno\f sin hueso* 1 ciruela\f sin hues\po Procese las \brutas por el extractor de jugo de \borma que caigan dentro de la jarra de jugo. Revuelva para mezclar los sabores. Vierta dentro de un vaso de cóctel alto. Rinde alrededor de 12 onzas\p (1½ tazas). *De no encontrar esta combinación de cirue\pla y durazno\f use 1 durazno\f sin el hueso.PUDÍN DE PAN DE NECTARINA 2 nectarinas Leche 4 huevos\f batidos ½ taza de azúcar ¼ cucharada de nuez moscada en polvo 1 cucharada de extracto de almendra 4 tazas de cubitos de pan de huevo seco* ¾ taza de crema doble 2 cucharadas de azúcar ¼ cucharadita de extracto de almendra Procese las nectarinas por el extractor de jugo siguien\pdo las instrucciones de CÓMO USAR. Separe la pulpa. Añada suficiente leche al jugo de nec\ptarina para hacer 2¼ tazas. Combine con el huevo\f el azúcar\f la nuez moscada y la cucharada de extracto de almendra; bata para mezclar. Revuelva dentro la pulpa que separ\pó. Coloque los cubitos de pan en una ba\pndeja para hornear de 2 cuar\ptos. Eche por encima la mezcl\pa de nectarina. Presione ligeramente para humedecer el pan. Hornear\f destapado a 350 ºF por \p40 minutos o hasta que el pudín se i\pnfle y se dore. (Al insertar un cuchillo en el centro del pudín\f debe sa\plir limpio). Déjelo re\brescar sobre la rejilla por varios minutos. Mientras tanto\f combine la crema doble\f el azúcar y el ¼ cucharadita de extracto de almendra restante. Bata para suavizarlos. Sírvalos por encima del p\pudín tibio. Rinde de 6 a 8 porciones. Nota: Si lo desea\f substituya los duraznos por nectarinas. * Tueste los cubitos de pan a 350 ºF \pdurante alrededor de 10 minut\pos\f hasta que se doren\f revolviendo varias veces. El pan \brancés puede sustituir al pan de huevo. ESPAÑOL