Indesit Dsg 051 Polish Version Manual
Have a look at the manual Indesit Dsg 051 Polish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 260 Indesit manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
UA 71 Посудомийна машина розроблена і вироблена відповідно до міжнародних стандартів безпеки. Дані попередження складені для забезпечення безпеки і тому їх треба уважно прочитати. Загальна безпека •Цей електропобутовий прилад не має використовуватися дітьми або особами з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями, або якщо їм бракує досвіду та необхідних знань. Винятки складають ситуації, коли користування відбувається під наглядом або за вказівками осіб, відповідальних за їхню безпеку. •Дорослі мають стежити, щоб діти не гралися з електропобутовим приладом. •Прилад призначений для непрофесійного використання всередині житлових приміщень. •Прилад має використовуватися для миття посуду та приборiв, тільки дорослими особами і згідно інструкціям, вказаним у цій брошурі. •Забороняється встановлювати прилад поза приміщенням, навіть в захищених мiсцях, тому що дуже небезпечно піддавати його впливу дощу і грози. •Не торкайтеся посудомийної машини голими ногами. •Не виймайте вилку з розетки, потягнувши за кабель, тягніть тільки за саму вилку. •Перш нiж розпочати очищення або технiчне обслуговування, закрийте водопровiдний кран та виймiть штепсельну вилку з розетки. •Якщо машина не працює через несправностi, у жодному випадку не робіть спроб самостійно виконати ремонт внутрішніх механізмів. •Забороняється торкатися нагрiвального елементу. •Не опирайтеся та не сiдайте на вiдкритi дверцята: Машина може перевернутися. •Не тримайте дверцята широко вiдкритими, щоб не спiткнутися. •Зберiгайте миючий засiб та ополiскувач в недосяжних для дiтей мiсцях. • Забороняйте дiтям гратися з упаковками. Утилізація •Утилізація пакувального матеріалу: дотримуйтесь місцевих норм, так як упаковка може використовуватися повторно. •Європейська директива 2002/96/CE з відходів від електричної й електронної апаратури (RAEE), передбачає, що побутові електроприлади не можуть перероблятися у звичайному порядку для твердих міських відходів. Зняті з експлуатації побутові прилади мають бути зібрані окремо для оптимізації ступеню відновлення й повторного використання матеріалів, що входять до їхнього складу і з метою усунення потенційної шкоди для здоров’я та середовища. Символ закресленої корзини, зображеній на всіх виробах, нагадує про необхідність окремої утилізації. Для подальшої інформації щодо правильної утилізації побутової техніки, їхні власники можуть звернутися до вiдповiдних мiських служб або до постачальника. Охорона і дбайливе відношення до довкілля Як заощадити воду та електроенергiю •Запускайте посудомийну машину тiльки при повному завантаженнi. Пiд час очiкування повного заповнення машини ви можете забезпечити уникнення неприємних запахiв, завдяки циклу Замочування (див. Програми). •Залежно від ступеню забруднення і типу посуду виберiть придатну програму з Таблицi програм: - для миття звичайно забрудненого начиння використовуйте програму Екологічного миття, яка забезпечує низькi затрати енергiї та води; - при неповному завантаженнi cкористуйтеся опцiєю Половинного завантаження * (див. Пуск та використання). •Якщо у вашому договорi на постачання електричної енергiї передбаченi годиннi пояси для заощадження енергії, виконуйте цикли у перiоди за зниженими тарифами. Опцiя Вiдстроченого пуску * (див. Пуск та використання) допоможе вам здiйснити миття у такi години. Миючi засоби без фосфатiв, без хлору, та якi мiстять ензими •Наполегливо рекомендується використовувати миючі засоби, що не мiстять фосфатiв та хлору. Це вiдповiдатиме полiтицi збереження довкiлля. •Ензими ефективно дiють при температурах близько 50°C, через це миючi засоби з ензимами мають використовуватися при низьких температурах миття, при цьому результати будуть iдентичними миттю при 65°C. •Економне миття передбачає добре вiдмiрювання миючого засобу, згiдно до вказiвок виробника, згiдно до жорсткостi води, ступеню забрудненостi та кiлькостi посуду. Миючі засоби, які здатні біологічно руйнуватися, містять елементи, що змінюють рівновагу довкiлля. *Наявне лише в деяких моделях. Запобіжні заходи та поради
72 UAМоже трапитися , що прилад не працюватиме . Перш ніж зателефонувати у сервісний центр , переконайтеся , що не йдеться про легко вирішувану проблему (за допомогою наведеного переліку проблем ). *Наявне лише в деяких моделях . Несправності та засоби їх усунення Несправності : Можливі причини / Засоби усунення : Посудомийна машина не розпоч инає роботу або не відповідає н а команди • Вимкн iть машину за допомогою кнопки ON/OFF, через хвилину знову увімкніть її і задайте заново програму . • Вилка не добре вставлена в електричну розетку . • Дверцята посудомийної машини погано зачинені . Дверцята не зачиняються • Це спрацювало замикання ; енергійно проштовхніть дверцята до відчуття клацання . З посудомийної машини не злив ається вода . • Програму ще не завершено . • Перегин зливного шланга (див . Монтаж ). • Забився зливний отвір мийки . • Фiльтр засм iчений залишками їж i. Чутн i шуми п iд час миття . • Посуд стикається м iж собою або з розпилювачами . • Надм iрне п iноутворення : помилкове дозування миючого засобу або миючий зас iб не придатний для посудомийної машини . (див . Пуск та використання ). На посуд i та склянках пом iтний в апняний накип або б iлуват i розв едення . • Вiдсутня регенераційна сіль , або налаштування системи для пом ’якшення води не в iдпов iдають жорсткост i води (див .Обполіскувач та регенераційна сіль ). • Ковпачок ємност i для сол i не добре закручений . • Зак iнчився обполіскував , або недостатнє його дозування . На посуд i та пляшках пом iтні син юват i розведення . • Зб iльшено к iльк iсть обпол iскувача . Кухонне начиння не виходить до сить сухим . • Було задано програму без суш iння . • Зак iнчився обполіскував , або недостатнє дозування (див . Обпол iскувач та регенерац iйна сіль ). • Помилкове регулювання обпол iскувача . • Кухонне начиння має протипригарне покриття або виготовлене з пластику . Посуд не вимивається . • Короби занадто завантажені (див . Як завантажити короби ). • Начиння не дуже добре розташоване . • Розпилювачі не обертаються вільно . • Дуже дел iкатна програма миття (див . Програми ). • Надм iрне п iноутворення : помилкове дозування миючого засобу , або миючий зас iб не придатний для посудомийної машини . (див . Пуск та використання ). • Кришка обпол iскувача не закручена як слід . • Фiльтр забруднений або засмічений (див . Догляд та очищення ). • Вiдсутня регенерац iйна с iль (див . Обпол iскувач та регенерац iйна с iль ). У посудомийну машину не подає ться вода – Сигналізація Закрит ий кран водопостачання . ( чуються короткочасні звукові сигнали *) (швидко блимають iндикаторн i лампи Суш iння та К iнець ). • Вiдсутня вода в мереж i водопостачання . • Перегин труби подачі води (див . Монтаж ). • Вiдкрийте кран , та через дек iлька хвилин машина розпочне роботу . • Прилад заблоковано через в iдсутн iсть д iй п iсля звукової сигнал iзац iї . Вимкн iть машину за допомогою кнопки ON/OFF, вiдкрийте кран та через 20 секунд знову увімкніть машину , натиснувши на цю ж кнопку . Знову запрограмуйте машину та запуст iть її . Сигналізація : труба подач i води / Засм iчений ф iльтр на подач i води . (швидко блимають iндикаторн i лампи Миття ,Суш iння та К iнець ). • Вимкн iть машину за допомогою кнопки ON/OFF. Закрийте кран водопостачання , щоб попередити затоплення , і витягн iть вилку з електричної розетки . Переконайтеся в тому , що не засмічений ф iльтр на подач i води . (див . розділ Техн ічне обслуговування та догляд )
!#$% $&%$( $) *#$##$ + ! #$,#- # $ # # # % ! !,#$$.#/ & ! !0$,0*$ 1
! !! 2$$ $ #$ % & ( ) * ! + , - .( ! / 0 ! 1 2 !! ! ! 3 !! ! ! !, !- 3% $$# 4 * ) ( ! 5 6 ! 7 4 6 .+1 8 7 4 & * 9:;
\f 2 \b\f \b\ 0 \b ! \f >\b \b \f \b\f \b \b\ \b\b ! # #!$ 6 \b \f\b %\f \f\f 8 \b \b 7 \f !\b 7 \b \b , \b - 7 \b \b\ \b \b 7 8 , \f\b -5\b \b \b\b > \b \b ? ! & \b **! \b \b ,66*- $* \b\b\b\f \f & ((\f4 & * \b\b \b\b\b #\f#5\f \f 0 \b \f \f \b* #\b , - \b \f\f, -0\b 6(4/(>@0 &\f \b \b\b \b\b\b 2\b Tekniske data Mål Bredde cm. 45 Højde cm. 85 Dybde cm. 60 Kapacitet 10 standard-kuverter Vandforsyningstryk 0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷ 10 bar) 7,25 psi – 145 psi Forsyningsspænding Se skiltet med specifikationer Samlet optaget effekt Se skiltet med specifikationer Sikring Se skiltet med specifikationer Dette apparat er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: -2006/95/EC (Lavspænding) -2004/108/EC (Elektromagnetisk kompatibilitet) 2005/32/EC (Comm. Reg. 1275/2008) (Ecodesign) -97/17/EC (Mærkning) -2002/96/EC
# % 6 > ) 5 * , - ? * %(* *+ , 6 % 6 @ 7 ?( 7 ( - ./ *+ 2 $ % # !! #( )*+,-.-+/0 0 1))- 2 # # ! A ! ( ! , - & ! , - %(* *+ , %(* *+ , * 7 @ 7 @ 7 ) 7 ( * 7 (!8 ! ! 2 2 *
2 # $ % !&&()* ! +$!, -. / - ., ! 01 2&3*4156377 * ! ( 8*2*987 :1 ;-. 1 3456*.1.7- .8 !&&(, ?1 , ,! ! & * *+ (( ( ( (0. + ))% 1 *( @ , ,!! , = && 4 ! , / * !82 -.$!, ! , !82 - . A ! 1 !82 ! ! , 2 , @!! , B, ,!! ! .#$## - # %2 # !##4 !### ! !( # & 3 ! ## # !## ! 3.,-.$36$+17 !## ! % # /!#! !## # ! $ ## ! 0*61386--+ 0 # # ! !# !## ! ( # # 2 # ## +39& +89& #$!A ! B %BC ) D ) * D )! #, * ! @ % + !,! !
2\b 3$\f% 4 #$#%&()*(+( \f\f \b \f\f\b \f \f\f \b,\b \f\b\b ,\b\b \f\b-. \b \b \b \ \b\b & \b\b \b\b \b \b! \f\b.\b \b & \b \b \b\b \b\f \b\ .\b \b\b \b 2 \b \b \b \b\b 4 \b \b\b /0 \f\f\b1\b #0 \f \b \b \b \b \ 2)B68>?0464(B4 ? \b \b\b ? ,.- \b,9 -\b \b,C- \f & \b 2 \b \b \ \b .0\b\b 6 +$ \b \b\b 6 + $ , - . > \b \b 2 \f\f\f \b \b\b \b 3\f ,\f4 & \f \f \b \b\b \b\b \b &(2D>8>@ ? 3 \b,\f \f \b\b \b\b \f \f \b \b \f \f \b\b43\b 4 \f\f ! 56 7 A B Tabel over tilvalgsfunktioner Forsinket start Halv fyldning Intensiv JA JA Normal JA JA Daily 60’ JA JA Iblødsætning JA JA Øko JA JA Hurtigt JA NEJ
829 4\f ! \f \f E@ B\f F ! \f\f\f\f\f\b 7=( \f 7(0G%/%\f\f\f\f\f \f * \f \f .\b\b\b\b\f\f\b 7(\f ,\ ) *8887H*I7I618J= \f\ = 4\f\b # (#\b #\b\f\b!# #9 #\b K=\f#0\f \ K=\f#0 \ (#\b\ K=\f#0\f \ K=\f0 :! !\f #\b\ \f!\b!\ \b\b #!\f #(\ \f\f #2 # \f !\f## \f \b \f\b\b!\f \b !\f\f\b \b !\f\f # 5\b\f # #5\b\f\b 16,36754*.)1/.-+ Opvaskemiddel (A) = rum A (B) = rum B Angivelser for valg af programmer Program Pulver Flydende Multi Program- mer med tørring Tilvalgs funktioner Program varighed (±10%) Min. timer Meget snavsede gryder og tallerkener (må ikke anvendes til ømtålelige enstande). Intensiv 25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) Ja A-B 2:25’ Almindeligt snavsede gryder og tallerkener. Dagligt standardprogram. Normal 21 g (A) 4 g (B) 21 ml (A) 4 ml (B) 1 (A) Ja A-B 1:50’ Almindelig daglig snavs i begrænset omfang (4 kuverter + 1 gryde + 1 pande). Daglig (Daily 60’) 25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) Nej A-B 1:00’ Forvask, mens der afventes mere opvask. Iblødsætning Nej Nej Nej Nej A-B 0:08’ Miljøvenlig opvask med lavt energiforbrug, egnet til tallerkener og gryder. Øko * 25 g (A) 25 ml (A) 1 (A) Ja A-B 2:50’ Hurtigt spareprogram, der skal anvendes til ikke særlig snavset opvask lige efter brug. (2 tallerkener +2 glas + 4 x bestik +1 gryde + 1 lille pande) Hurtigt 21 g (A) 21 ml (A) 1 (A) Nej A 0:35’