Hyundai H Led19v8 Instruction Manual
Have a look at the manual Hyundai H Led19v8 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 93 Hyundai manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
11 Operation channel to be swapped. Select Swap item and and select Yes to confirm swapping. USB operation General information USB file systems supported: FAT32. 2.0 USB version is supported. For correct and satisfactory operation, licensed USB devices of famous brands should be used with this unit. Avoid using USB devices of unknown brands. Playback of images and music of only JPEG and MP3 format is supported. • This unit supports playback of video files with 3GP, AVI, DAT, M2TS, TS, MKV, MOV, VOB extension, with video codecs H264/AVC, H263, DIVX, XVID, MPEGI, MPEGII and audio codecs PCM, DD(AC3), MP3, WAV, WMA. The above list of extensions and codecs is for information only and is not a guarantee that all files having the above extensions and codecs sohuld be read by this unit. • Some AVI files cannot be played due to their parameters and recording conditions. Video files more than 2 Gb having AVI extension can be played partially. File playbackInsert a USB into the USB jack. Press MENU button, select Media option and press OK button. The screen will show USB playback menu: Multimedia Movie show Photo show Music show Auto play • Video file playback: Select Movie Show item and press OK button. Press cursor but- tons to select a file and press OK button to start playback. During playback press MENU button to show playback menu in which you can select an operation by LEFT/RIGHT cursor buttons and perform this operation by press- ing OK button. The operations include Play/ Pause, Backward, Forward, Prev., Next, Stop, Repeat Mode, AB Repeat setting, Playlist, Info., Slow Forward, Step Forward, Goto Time, Brightness, Contrast. To exit video playback press EXIT button. • Image file playback: Select Photo Show item and press OK button. Press cursor but- tons to select a file and press OK button to start playback. During playback press MENU button to show playback menu in which you can select an operation by LEFT/RIGHT cursor buttons and perform this operation by pressing OK button. The operations include Play/Pause, Prev., Next, Stop, Rotate Right, Rotate Left, Music(on/off), Musiclist, Zoom in, Zoom out, Repeat Mode, Brightness, Contrast, Capture and Info. To exit photo playback press EXIT button. If you want to capture a picture as start- up, select the Capture icon, press OK button, then select the Logo in Startup setting page of OSD menu and press OK button. • Audio file playback: Select Music show item and press OK button. Press cursor buttons to select a file and press OK button to start play- back. During playback press MENU button to show playback menu in which you can select an operation by LEFT/RIGHT cursor buttons and perform this operation by pressing OK button. The operations include Play/Pause,Backward, Forward, Prev., Next, Stop, Repeat Mode, Mute, Playlist, Info. and Goto Time. To exit music playback press EXIT button. • Auto playback: Select Auto play item and press OK button. Music and photo files will be played automatically. This function is only available if audio and image files are stored in the same root foled of the USB. Downloaded From TV-Manual.com Manual”
1213 General informationGeneral information Troubleshooting Below is a table describing simple measures that can help you eliminate most problems likely to emerge when this unit is in use. If below measures do not help, turn to a service center or to the nearest dealer. Symptom Cause Solution No picture, no sound, and no indicator light The power cord is not plugged in. Contrast, brightness, color and volume are all in the minimum value or TV is in mute mode. Plug the power cord in. Alter the value of contrast, brightness, color and volume. Picture and sound with abnormity Contrast and color are set improperly. Color system is set improperly. Sound system is set improperly. Set the value of Contrast and color properly. Set the sound system properly. Picture is spotted or with snow Signal source is low-grade or the signal is in a lower quality. Use the qualified signal cord. Blue background No video signal or the signal cord is improperly/not connected. Connect the signal cord properly. No sound No audio signal or the signal cord is improperly/not connected. Connect the audio signal cord properly. Set the sound system properly. The RC does not work Batteries are improperly installed or exhausted. Make sure the positive and the negative polarities are correct. Reattach the battery lid. Replace the batteries. Causes of interferenceIncorporated in your TV receiver are the most up-to-date devices to eliminate interference. Local radiation however, can create disturbances, which visibly af fect your picture. Proper installations, a good aerial are your best safeguards against these disturbances. • RF INTERFERENCE: Moving ripples across the screen are caused by nearby transmit ting or receiving short-wave radio equipment. • DIATHERMY: Herringbone pattern and partial picture loss can result from the operation of diathermy equipment from a nearby doctor’s surgery or hospital. • SNOW: Weak TV signals from long distant stations result in an instead picture and give the effect of falling snow. An antenna adjustment or antenna amplifier may be needed. • GHOST: Multiple image, caused by TV signals reflected back from surrounding buildings, hills, aircraft, etc. is minimized by correct aerial positioning. • CAR IGNITION: Nearby cars and electrical motors can cause small streaks across the picture or make the picture roll. Downloaded From TV-Manual.com Manual”
1213 General informationGeneral information Accessories 1. LED TV 1 pc 2. Remote controller 1 pc 3. Battery 2 pcs 4. Stand 1 pc 5. Stand base 1 pc 6. Ring 1 pc 7. Screw 7 pcs Specifications S ize (diagonal) 18.5” (47 cm) Response time 5 ms Resolution 1366 x 768 Aspect ratio 16:9 Color system PAL, SECAM Sound system B/G, DK, I NICAM Stereo 2 x 5 W Component video in + AV RCA in x 2 AV RCA out + USB port + VGA + HDMI + Coaxial output + Russian and English OSD + Progressive scan + Digital comb filter + Sleep timer + Quantity of channels 199 Power supply (DC adapter) ~100-240 V, 50/60 Hz (12 V; 5 A) Power consumption 25 W Unit dimensions (with stand) 474 x 352 x 155 mm Net/Gross weight 2.5 kg/3.5 kg The LCD panel is a high technology product with many thin film transistors that can give you a fine picture details. Occasionally, a few non-active pix els may appear on the screen as a fixed point of blue, green, red, black or white, please note that this does not affect the performance of your LCD TV. Warning: Specifications may be subject to change without notice for improvement. 8. Connector bracket 2 pcs 9. Adapter 1 pc 10. Power cord 1 pc 11. Consumer information 1 pc 12. Warranty card 1 pc 13. Instruction manual 1 pc Downloaded From TV-Manual.com Manual”
14 Содержание Уважаемый покупатель!Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо- пасно пользоваться приобретенным устройством, рекомендуется тщательно изучить настоящее руководство перед подключением и эксплуатацией изделия. Со храняйте руководство для использования в будущем. Содержание Перед началом эксплуатации Утилизация изделия Меры предосторожности Установка Установка на подставку Подключение Подключение Подключение внешней антенны Прочие подключения Управление устройством Элементы управления Передняя панель Задняя панель Пульт дистанционного управления Установка батареек Общие операции Операции с телетекстом Экранное меню Настройка изображения Настройка звука Общие настройки Настройки экрана Настройка каналов Операции с USB Общая информация Воспроизведение файлов Общая информация Руководство по устранению неисправностей Источники помех Комплект поставки Технические характеристики 14 15 15 15 17 17 18 18 18 18 19 19 19 19 20 20 21 21 22 22 22 22 23 23 24 24 24 26 26 26 27 28 Downloaded From TV-Manual.com Manual”
15 Перед началом эксплуатации Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку. Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной пере- работке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей. Утилизация изделия Меры предосторожности • Перед подсоединением кабеля питания к адаптору постоянного тока убедитесь, что напряжение адаптера соответствует напря- жению электрической сети. • В комплект поставки входит сетевой адаптор постоянного тока модели SAWA- 12-50012. Не рекомендуется использовать другие адапторы для питания данного устройства. • Пожалуйста, извлеките шнур пита- ния из розетки и свяжитесь с сервисной службой в следующих случаях: если в устройстве имеются явные неисправности, например, из него идет дым, чувствуется специфический запах или слышен неха- рактерный звук; если внутрь устройства попала жидкость или посторонние предме- ты; если нет изображения или звука; если поврежден корпус или панель; если Вы пользуетесь устройством согласно инструк- ции, но оно не работает должным образом. • Устройство можно подключать только к розетке, имеющей заземление. • Во избежание поражения электриче- ским током защищайте шнур питания от возможного нажатия на него или защемле- ния, особенно рядом с разъемами. • Не закрепляйте шнур питания метизами. • Если Вы не пользуетесь устройством длительное время или в случае грозы обязательно отключайте шнур питания из розетки, а также отключайте все сигналь- ные кабели от входных разъемов. • При отключении вилки из розетки всег- да держитесь за утолщение на вилке, не касайтесь металлических частей, не тяните за шнур и не ломайте и не перегибайте его, не ремонтируйте, не перекручивайте и не нагревайте. • Немедленно свяжитесь с сервисным центром, в случае если имеются какие-либо неисправности шнура питания, в нем оголи- лись жилы или он поврежден. • Замените сетевую розетку, если в нее невозможно вставить вилку или вилка плохо закрепляется в розетке. Иначе могут возникнуть неисправности или произойти несчастные случаи или возгорания. • Не прикасайтесь к проводам мокрыми руками. • Запрещается использование розетки, в которую подключено несколько устройств. Перегрузка такой розетки может привести к пожару. • Место подключения вилки шнура питания к сети 220 В должно оставаться легкодоступным. • Перед работой с устройством необ - Downloaded From TV-Manual.com Manual”
16 Перед началом эксплуатации ходимо полностью прочитать и понять все инструкции. Необходимо соблюдать все пред- упреждения и следовать всем инструкциям, приведенным в настоящем руководстве.• Пожалуйста, используйте только реко- мендованные производителем аксессуары. Использование других аксессуаров может привести к неисправностям. • Пожалуйста, проводите все настройки и регулировки только с помощью кнопок на передней и боковой панелях или на пульте дистанционного управления. Ни в коем случае не снимайте заднюю панель и не пытайтесь самостоятельно проводить техническое обслуживание устройства, так как существует опасность поражения электрическим током, а также возможно возникновение неисправностей. • Не устанавливайте устройство на непрочные или неровные поверхности, тележки, стойки, треноги, кронштейны или столы. Устройство может упасть, в результате чего могут возникнуть неисправ- ности или произойти несчастные случаи. Используйте только те приспособления, которые рекомендованы производителем или продавцом. • Пожалуйста, устанавливайте устрой- ство на горизонтальной поверхности в ме- стах с хорошей вентиляцией. Не допускайте воздействия на устройство вибрации, пря- мого солнечного света, высокой температу- ры, а также попадания пыли и влаги. • Не ставьте на устройство вазы, сосуды с жидкостью. Попадание жидкости внутрь аппарата может привести к пожару или по- ломке устройства. • Не устанавливайте устройство в зоне магнитных волн. Это может привести к по- ломке устройства. В зоне электромагнитно- го излучения может наблюдаться искаже- ние изображения. • Не устанавливайте вблизи устройства источники открытого огня, например, свечи. В случае их падения устройство может быть повреждено или может произойти возгора- ние. • Установка телевизора в замкнутое пространство при эксплуатации может со- кратить срок службы устройства; поэтому необходимо обеспечить минимальную дистанцию между LCD-телевизором и внутренними границами приспособления под аппарат для нормальной вентиляции (минимум по 10 см свободного простран- ства со всех сторон). • Располагайте кабели позади устрой- ства. Не закрепляйте их метизами, не пере- гибайте, не ремонтируйте и не нагревайте. • При перемещении телевизора не нажимайте и не касайтесь панели. Не пере- носите телевизор в положении, при котором экран направлен вверх или вниз. • Не перемещайте устройство при под- ключенном проводе питания или других подключенных проводах. Повреждение про- вода питания, подключенный провод или подключенные устройства могут стать при- чиной пожара, электрошока или поломки. • Если устройство тяжелее 18 кг, его должны перемещать не менее 2 человек. При падении устройство может повредиться. • Слишком сильное нажатие на панель может повредить устройство. • При длительном использовании может немного повысится температура корпуса устройства. Это явление свидетельствует о теплоотдаче в нормальном рабочем режи- ме. Однако не позволяйте детям и людям с повышенной температурной чувствительно- стью касаться устройства. Все иллюстрации, приведенные в на- стоящем руководстве, являются схе- матическими изображениями, которые могут отличаться от реальных объектов.
17 Установка Установка Установка на подставку Совместите крепежные отверстия на стеклянной подставке, стойке, кольце и кронштейне и скрепите эти детали с по- мощью 3 винтов, входящих в комплект, как показано на рисунке: Поместите телевизор на твердую пло- скую поверхность. Прикройте экран мягкой тканью во избежание его повреждения. Вставьте кронштейн, содениненный с остальными деталями подставки, в отвер- стие в нижней части корпуса телевизора и зафиксируйте с помощью 2 винтов, входя- щих в комплект, как показано на рисунке: Downloaded From TV-Manual.com Manual”
1819 ПодключениеУправление устройством Подключение Подключение внешней антенны Подсоедините антенну к соответствую- щему разъему, используя коаксиальный кабель 75 Ом. Прочие подключения• Композитный видеовход телевизора подсоединяется к композитному выходу другого видеоустройства с помощью видео- кабеля RCA (в комплект не входит). • Подсоедините источник аудиосигнала к соответствующим аудиовходам (левый и правый). • Подсоедините штекер адаптера, входя- щего в комплект, к разъему для адаптера. • Подсоедините VGA-кабель к VGA порту ПК и к входу VGA телевизора для получе- ния видеосигнала от ПК. Для получения аудиосигнала подсоедините аудиовыход ПК к левому и правому разъемам аудиов- хода VGA/компонентного видео телевизора (возможна необходимость использования переходника, не входящего в комплект). • Если источник видеосигнала имеет HDMI-выход, подключите его к HDMI-входу телевизора, используя специальный HDMI- кабель (не входит в комплект поставки). • Компонентный видеовход служит для получения компонентного видеосигнала от внешнего источника. • Подсоедините внешнее устройство (напр., VCR-/DVD-рекордер) к соответ- ствующим аудио-видеовыходам данного устройства с помощью аудио-видеокабеля RCA (не входит в комплект). • Коаксиальный выход предназначен для передачи многоканального звука на внеш- нее декодирующее устройство (например, в формате 5.1-канал). Для подсоединения используйте RCA-кабель. Кабель 75 Ом Разъем для антенны Штекер антенного кабеля Downloaded From TV-Manual.com Manual”
1819 ПодключениеУправление устройством Элементы управления Передняя панель 1 2 1. ИК-датчик 2. Индикатор питания Задняя панель 1. Кнопка POWER 2. Кнопки CH+/- 3. Кнопки VOL+/- 4. Кнопка MENU 5. Кнопка SOURCE 6. USB-порт 7. Стереоаудиовход-2 8. Композитный видеовход-2 9. Разъем для адаптера 10. Вход HDMI 11. Компонентный видеовход 12. Аудиовход для VGA/компонентного видео 13. Коаксиальный выход (SPDIF) 14. Аудиовидеовход-1 15. Композитный видео/аудиовыход 16. Вход VGA 17. Разъем для антенны12 345 6 7 8 9 10 11 12 1314 15 1617 Downloaded From TV-Manual.com Manual”
2021 Управление устройствомУправление устройством Пульт дистанционного управления 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Index Size Rev.Hold. Sub 1. Кнопка 2. Кнопки с цифрами 3. Кнопка INFO 4. Кнопка SOURCE 5. Кнопки курсора (ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/ ВПРАВО)/Кнопка OK 6. Кнопка TXT 7. Кнопки VOL+/VOL- 8. Кнопка USB 9. Кнопка SCALE/SIZE 10. Кнопка PICTURE/REV 1 23 11. Кнопка MTS/красная кнопка 12. Зеленая кнопка 13. Кнопка POWER 14. Кнопка RETURN 15. Кнопка MENU 16. Кнопка EXIT 17. Кнопка INDEX 18. Кнопки CH+/CH- 19. Кнопка FREEZE/SUB 20. Кнопка SOUND/HOLD 21. Кнопка DEMO 22. Голубая кнопка/Кнопка Установка батареек1. Снимите крышку отсека для батареек на задней части ПДУ. 2. Поместите батарейки в отсек для батаре - ек с правильным соблюдением полярности. 3. Установите крышку отсека на место. • Вставьте две батарейки AAA/1.5V в отсек для батарей ПДУ. Мощность сигна- ла, необходимая для приемного датчика, обеcпечивается на расстоянии до 8 метров и в пределах 30 градусов влево и вправо. • Не используйте одновременно новые и использованные батарейки или батарейки разных типов. Downloaded From TV-Manual.com Manual”